TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN GROUP [55 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 1, Main entry term, English
- Native Affairs Secretariat
1, record 1, English, Native%20Affairs%20Secretariat
correct, Alberta
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Native Secretariat 1, record 1, English, Native%20Secretariat
correct, Alberta
- Indian and Metis Liaison Group 1, record 1, English, Indian%20and%20Metis%20Liaison%20Group
correct, Alberta
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 1, Main entry term, French
- Native Affairs Secretariat
1, record 1, French, Native%20Affairs%20Secretariat
correct, Alberta
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Native Secretariat 1, record 1, French, Native%20Secretariat
correct, Alberta
- Indian and Metis Liaison Group 1, record 1, French, Indian%20and%20Metis%20Liaison%20Group
correct, Alberta
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Demography
- Indigenous Sociology
Record 2, Main entry term, English
- Indigenous population
1, record 2, English, Indigenous%20population
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Aboriginal population 2, record 2, English, Aboriginal%20population
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recognizing that a one-size-fits-all approach will not work for the diverse Indigenous population across Canada, the [Truth and Reconciliation Commission] has the authority to establish regional advisory bodies, composed of families, loved ones and survivors to advise on issues specific to various regions, within the scope of the independent inquiry. 3, record 2, English, - Indigenous%20population
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Aboriginal population is made up of those persons who self-identified with at least one Aboriginal group(First Nations, Métis, or Inuit) or who reported being a Treaty Indian or a Registered Indian(as defined by the Indian Act of Canada) or who were members of an Indian Band or First Nation. 4, record 2, English, - Indigenous%20population
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal population: In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 5, record 2, English, - Indigenous%20population
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie des Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- population autochtone
1, record 2, French, population%20autochtone
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reconnaissant que son approche universelle ne conviendra pas à la population autochtone diversifiée du Canada, la [Commission d'enquête sur les femmes disparues] peut mettre sur pied des entités consultatives régionales, composées de représentants des familles, des proches et des survivantes, qui seront chargées de fournir des conseils sur des questions propres aux différentes régions, tout en respectant la portée de l'enquête indépendante. 2, record 2, French, - population%20autochtone
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Sociología indígena
Record 2, Main entry term, Spanish
- población aborigen
1, record 2, Spanish, poblaci%C3%B3n%20aborigen
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- población indígena 2, record 2, Spanish, poblaci%C3%B3n%20ind%C3%ADgena
correct, feminine noun, Latin America
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, inuits y métis. 1, record 2, Spanish, - poblaci%C3%B3n%20aborigen
Record 3 - internal organization data 2017-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 3, Main entry term, English
- Aboriginal group
1, record 3, English, Aboriginal%20group
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Indigenous group 2, record 3, English, Indigenous%20group
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Aboriginal group" refers to whether the person reported being an Aboriginal person of Canada, that is, First Nations(North American Indian), Métis or Inuit. 3, record 3, English, - Aboriginal%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, record 3, English, - Aboriginal%20group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 3, Main entry term, French
- groupe autochtone
1, record 3, French, groupe%20autochtone
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «groupe autochtone» désigne les personnes qui ont déclaré être des Autochtones du Canada, c'est-à-dire Premières Nations (Indiens de l'Amérique du Nord), Métis ou Inuits. 2, record 3, French, - groupe%20autochtone
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Seychelles
1, record 4, English, Seychelles
correct, Africa
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Republic of Seychelles 2, record 4, English, Republic%20of%20Seychelles
correct, Africa
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An island group in the western Indian Ocean northeast of Madagascar and south of the Equator. 3, record 4, English, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Victoria. 4, record 4, English, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Seychellois. 4, record 4, English, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Seychelles: common name of the country. 5, record 4, English, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC: codes recognized by ISO. 5, record 4, English, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
"Seychelles" is treated as a singular noun. 4, record 4, English, - Seychelles
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Seychelles
1, record 4, French, Seychelles
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- République des Seychelles 1, record 4, French, R%C3%A9publique%20des%20Seychelles
correct, feminine noun, Africa
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique [...] dans l'océan Indien au nord-est de Madagascar. 2, record 4, French, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Victoria. 3, record 4, French, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Seychellois, Seychelloise. 3, record 4, French, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Seychelles : nom usuel du pays. 4, record 4, French, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC : codes reconnus par l'ISO. 4, record 4, French, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller aux Seychelles, visiter les Seychelles 4, record 4, French, - Seychelles
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Seychelles
1, record 4, Spanish, Seychelles
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- República de Seychelles 1, record 4, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Seychelles
correct, feminine noun, Africa
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
País formado por aproximadamente 155 islas tropicales en el Océano Indico al nordeste de la isla de Madagascar. 2, record 4, Spanish, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Victoria. 3, record 4, Spanish, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: seychellense. 3, record 4, Spanish, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Seychelles: nombre usual del país. 2, record 4, Spanish, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
SC; SYC: códigos reconocidos por la ISO. 2, record 4, Spanish, - Seychelles
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Seychelles" va generalmente precedido por el artículo definido excepto en el nombre "República de Seychelles". 3, record 4, Spanish, - Seychelles
Record 5 - internal organization data 2017-03-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Personnel Management
Record 5, Main entry term, English
- Bridging the Gap Advisory Board
1, record 5, English, Bridging%20the%20Gap%20Advisory%20Board
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Department of Indian and Northern Affairs Canada has close to 1, 000 women working in support category jobs. In recognition of this critical mass of employees, the Deputy Minister has established a committee of support category employees who advise him on issues faced by this group. The advisory committee is called the Bridging the Gap Advisory Board. 1, record 5, English, - Bridging%20the%20Gap%20Advisory%20Board
Record 5, Key term(s)
- Deputy Minister’s Bridging the Gap Advisory Board
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion du personnel
Record 5, Main entry term, French
- Conseil consultatif pour Combler l'écart
1, record 5, French, Conseil%20consultatif%20pour%20Combler%20l%27%C3%A9cart
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Presque 1 000 femmes œuvrent dans des emplois de la catégorie du soutien administratif au ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada. En reconnaissance de ce nombre important d'employés, le sous-ministre a mis sur pied un comité composé d'employés appartenant à cette catégorie qui lui donne des conseils sur les questions s'y rattachant. Le comité consultatif se nomme le Conseil consultatif pour Combler l'écart. 1, record 5, French, - Conseil%20consultatif%20pour%20Combler%20l%27%C3%A9cart
Record 5, Key term(s)
- Conseil consultatif du sous-ministre pour Combler l'écart
- Comité consultatif du programme Combler l'écart
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 6, Main entry term, English
- Bharatiya Jana Sangh
1, record 6, English, Bharatiya%20Jana%20Sangh
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The BJP traces its roots to the Bharatiya Jana Sangh(BJS; Indian People's Association), which was established in 1951 as the political wing of the pro-Hindu group Rashtriya Swayamsevak Sangh(RSS; “National Volunteers Corps”) by Shyama Prasad Mukherjee. The BJS advocated the rebuilding of India in accordance with Hindu culture. 1, record 6, English, - Bharatiya%20Jana%20Sangh
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 6, Main entry term, French
- Bharatiya Jana Sangh
1, record 6, French, Bharatiya%20Jana%20Sangh
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- BJS 1, record 6, French, BJS
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Association du peuple indien 2, record 6, French, Association%20du%20peuple%20indien
unofficial, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Parti créé par le RSS [Rashtriya Swayamsevak Sangh] à l'occasion des premières élections générales de 1951-1952 (le BJS). 1, record 6, French, - Bharatiya%20Jana%20Sangh
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-05-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Record 7, Main entry term, English
- United Liberation Front of Assam
1, record 7, English, United%20Liberation%20Front%20of%20Assam
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ULFA 1, record 7, English, ULFA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The United Liberation Front of Assam is a separatist group from Assam, India seeking to establish a sovereign territory via an armed struggle. The ULFA is reported to maintain a number of camps in Bangladesh, where members are trained and sheltered away from Indian security forces. 2, record 7, English, - United%20Liberation%20Front%20of%20Assam
Record 7, Key term(s)
- United Liberation Front of Asom
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Record 7, Main entry term, French
- Front uni de libération de l'Assam
1, record 7, French, Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Front de libération uni de l'Assam 3, record 7, French, Front%20de%20lib%C3%A9ration%20uni%20de%20l%27Assam
masculine noun
- Front de libération de l'Assam 1, record 7, French, Front%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mouvement séparatiste armé. 3, record 7, French, - Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source : État du monde, 1997. 3, record 7, French, - Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Record 8, Main entry term, English
- Working Group on Careers in Indian and Inuit Communities 1, record 8, English, Working%20Group%20on%20Careers%20in%20Indian%20and%20Inuit%20Communities
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les carrières dans les collectivités indiennes et inuit
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20carri%C3%A8res%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20indiennes%20et%20inuit
see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20carri%C3%A8res%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s%20indiennes%20et%20inuit
Record 8, Key term(s)
- Groupe de travail sur les carrières dans les collectivités indiennes et inuits
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-09-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 9, Main entry term, English
- Indian Information Group 1, record 9, English, Indian%20Information%20Group
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 9, Main entry term, French
- Groupe d'information sur les Indiens
1, record 9, French, Groupe%20d%27information%20sur%20les%20Indiens
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-07-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Education
Record 10, Main entry term, English
- Working Group on Indian Education 1, record 10, English, Working%20Group%20on%20Indian%20Education
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Pédagogie
Record 10, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'éducation des Indiens 1, record 10, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20des%20Indiens
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Record 11, Main entry term, English
- Saskatchewan Indian Training Assessment Group 1, record 11, English, Saskatchewan%20Indian%20Training%20Assessment%20Group
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 11, Main entry term, French
- Saskatchewan Indian Training Assessment Group 1, record 11, French, Saskatchewan%20Indian%20Training%20Assessment%20Group
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-07-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 12, Main entry term, English
- National Administration Committee
1, record 12, English, National%20Administration%20Committee
correct
Record 12, Abbreviations, English
- NAC 1, record 12, English, NAC
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The NAC is a multi-party committee overseeing the administration of the Indian Residential Schools Settlement Agreement. The Committee is made up of one representative from the Government of Canada, Church Organizations, the Assembly of First Nations, the National Consortium, Merchant Law Group, Inuit Representatives and Independent Counsel. 1, record 12, English, - National%20Administration%20Committee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 12, Main entry term, French
- Comité d'administration national
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20d%27administration%20national
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CAN 1, record 12, French, CAN
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le CAN est un comité multipartite qui supervise l'administration de la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens. Le Comité est formé d'un avocat de chacun des groupes suivants : gouvernement du Canada, Églises, Assemblée des Premières nations, National Consortium, Merchant Law Group, Inuits ainsi que d'un avocat indépendant. 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20d%27administration%20national
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-06-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
Record 13, Main entry term, English
- Indian housing policy & program
1, record 13, English, Indian%20housing%20policy%20%26%20program
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A technical report prepared by the Joint Working Group of the National Indian Brotherhood and the Department of Indian & Northern Affairs, 1976. 2, record 13, English, - Indian%20housing%20policy%20%26%20program
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 13, Main entry term, French
- Indian housing policy & program
1, record 13, French, Indian%20housing%20policy%20%26%20program
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la bibliothèque, Affaires indiennes et du Nord Canada. 2, record 13, French, - Indian%20housing%20policy%20%26%20program
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- Indian Specific Claims Commission
1, record 14, English, Indian%20Specific%20Claims%20Commission
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In July 1991, the federal government responded to the Chiefs’ submission by creating the Indian Specific Claims Commission as a Commission of Inquiry. 2, record 14, English, - Indian%20Specific%20Claims%20Commission
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The mandate of the Indian Claims Commission is to address disputes arising out of the specific claims process. This process is based on Canada’s Specific Claims Policy called Outstanding Business, which was published in 1982. 2, record 14, English, - Indian%20Specific%20Claims%20Commission
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Government policy divides claims into two categories: specific and comprehensive. Specific claims arise from the breach or non-fulfillment of government obligations found in treaties, agreements, or statutes. Comprehensive claims are based on unextinguished aboriginal title. 2, record 14, English, - Indian%20Specific%20Claims%20Commission
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
In 1991, the policy was reviewed to include pre-Confederation claims, and the introduction of “fast-track” claims(where the claim settlement is not expected to exceed $500, 000). The following recommendations were made at that time : the establishment of Indian Specific Claims Commission on an interim basis; the creation of a joint Assembly of First Nations(AFN)/Canada working group; and the establishment of a permanent independent claims body. 3, record 14, English, - Indian%20Specific%20Claims%20Commission
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- Commission des revendications particulières des Indiens
1, record 14, French, Commission%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20des%20Indiens
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En juillet 1991, le gouvernement fédéral a répondu à la proposition du Comité des chefs en créant une commission royale d'enquête appelée la Commission sur les revendications particulières des Indiens. 2, record 14, French, - Commission%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20des%20Indiens
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le mandat de la Commission des revendications des Indiens porte sur les différends que soulève le règlement des revendications particulières, comme le prévoit la Politique des revendications particulières énoncée dans un document intitulé Dossier en souffrance, publié par le Canada en 1982. 2, record 14, French, - Commission%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20des%20Indiens
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Selon la politique du gouvernement fédéral, il existe deux types de revendications : les revendications particulières et les revendications globales. Les revendications particulières découlent de la violation ou de l'inexécution des obligations imposées au gouvernement par des traités, des accords ou des lois. Les revendications globales reposent plutôt sur un titre ancestral non éteint. 2, record 14, French, - Commission%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20des%20Indiens
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
En 1991, la politique a été revue afin d'inclure les revendications visant la période précédant la Confédération et de permettre le règlement « rapide » de revendications (dans les cas oú la revendication a une valeur de moins de 500 000 $). Les recommandations suivantes avaient été formulées à cette époque : établissement provisoire d'une Commission des revendications particulières des Indiens; la création d'un groupe de travail mixte de l'Assemblée des Premières nations (APN) et du MAINC; et établissement d'un organe permanent indépendant pour le traitement des revendications. 3, record 14, French, - Commission%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20des%20Indiens
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-06-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Practice and Procedural Law
Record 15, Main entry term, English
- immediate family member
1, record 15, English, immediate%20family%20member
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The following criteria shall guide approval on all proposals : at least one member of the group(or where applicable the governing body of the group) is... an immediate family member of an IRS [Indian residential school] student... 1, record 15, English, - immediate%20family%20member
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit judiciaire
Record 15, Main entry term, French
- proche parent
1, record 15, French, proche%20parent
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les propositions doivent répondre aux critères suivants : le groupe (ou son organisme dirigeant, le cas échéant) doit compter au moins un ancien élève de pensionnat ou le proche parent d'un tel élève [...] 1, record 15, French, - proche%20parent
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Record 16, Main entry term, English
- First Nation self-evaluation of community programs : a guidebook on performance measurement
1, record 16, English, First%20Nation%20self%2Devaluation%20of%20community%20programs%20%3A%20a%20guidebook%20on%20performance%20measurement
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- First Nation self-evaluation of community programs 1, record 16, English, First%20Nation%20self%2Devaluation%20of%20community%20programs
correct, Canada
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Issued by First Nations Working Group on Performance Measurement and Departmental Audit and Evaluation Brnach, Department of Indian Affairs and Northern Development, Ottawa, 1998, 115 pages. 1, record 16, English, - First%20Nation%20self%2Devaluation%20of%20community%20programs%20%3A%20a%20guidebook%20on%20performance%20measurement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- Auto-évaluation par les Premières Nations de leurs programmes communautaires : guide d'évaluation du rendement
1, record 16, French, Auto%2D%C3%A9valuation%20par%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations%20de%20leurs%20programmes%20communautaires%20%3A%20guide%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Auto-évaluation par les Premières Nations de leurs programmes communautaires 1, record 16, French, Auto%2D%C3%A9valuation%20par%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations%20de%20leurs%20programmes%20communautaires
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Groupe de travail des Premières Nations sur l'évaluation du Rendement et Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, Ottawa, 1998, 212 pages. 1, record 16, French, - Auto%2D%C3%A9valuation%20par%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations%20de%20leurs%20programmes%20communautaires%20%3A%20guide%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Mayotte
1, record 17, English, Mayotte
correct, Africa
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Mayotte Island 2, record 17, English, Mayotte%20Island
correct, Africa
- Territorial Entity of Mayotte 2, record 17, English, Territorial%20Entity%20of%20Mayotte
correct, Africa
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An island part of the Comoro Islands or Archipelago but still a French overseas territory. 3, record 17, English, - Mayotte
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Comoro Islands : An archipelago or group of islands in the Indian Ocean between Madagascar and Mozambique. On three of its four main islands is the Islamic Federal Republic of the Comoros, and on the fourth, the French Overseas Territory of Mayotte. The main islands are Ngazidja(Grande Comore), Ndzouani(Anjouan), Moili(Mohéli), and Mayotte(containing the then capital, Dzaoudzi). All the islands except Mayotte voted to become independant(1974) [with Moroni, on Grande Comore Island, as the capital] and unilaterally declared independance(1975). Mayotte remained under French administration. 3, record 17, English, - Mayotte
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Mayotte
1, record 17, French, Mayotte
correct, see observation, feminine noun, Africa
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- île Mayotte 2, record 17, French, %C3%AEle%20Mayotte
correct, see observation, feminine noun, Africa
- Collectivité territoriale de Mayotte 3, record 17, French, Collectivit%C3%A9%20territoriale%20de%20Mayotte
correct, feminine noun, Africa
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Île volcanique française de l'océan Indien [au nord de Madagascar], partie de l'archipel des Comores et assimilée à un département français d'outre-mer. Habitant : Mahorais. Chef-lieu : Dzaoudzi. 2, record 17, French, - Mayotte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'occupation officielle [de l'île] par la France a lieu en juin 1843. L'ensemble de l'archipel des Comores devient colonie française en 1912 et est rattaché à Madagascar jusqu'en 1946. Il acquiert alors l'autonomie administrative et choisit au référendum de 1958 le statut de territoire d'outre-mer. Lorsque la population de l'archipel est consultée le 22 décembre 1974 au sujet de l'indépendance, à Mayotte, 64 % des voix exprimées s'y montrent hostiles. Lors du référendum du 8 février 1976, 99,4 % des suffrages exprimés demandent le maintien de l'île au sein de la République française. Lors du scrutin du 11 avril, 79,60 % des Mahorais se prononcent pour la départementalisation immédiate. Par une loi du 24 décembre 1976, Mayotte (avec les îlots alentour) est érigée en collectivité territoriale de la République française [...]. 2, record 17, French, - Mayotte
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
République des Comores : État de l'océan Indien, au nord-ouest de Madagascar, correspondant à un archipel volcanique, et comprenant du nord-ouest au sud-est les îles Ngazidja (Grande Comore), Moili (Mohéli), Ndzouani (Anjouan); habitants (Comoriens). Capitale : Moroni [sur l'île Ngazidja]. La quatrième île de l'archipel des Comores, Mayotte», a choisi, en 1976, le maintien dans le cadre français [France]. 2, record 17, French, - Mayotte
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
«Mayotte» s'écrit sans article défini et est rarement accompagné du générique «île», en lequel cas il faudrait dire «île Mayotte». «Mayotte» fait allusion à l'entité politique, et «île Mayotte», à l'entité géographique. 4, record 17, French, - Mayotte
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, record 17, French, - Mayotte
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-08-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 18, Main entry term, English
- Comoro Islands
1, record 18, English, Comoro%20Islands
correct, Africa
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Comoro Archipelago 2, record 18, English, Comoro%20Archipelago
correct, Africa
- Comoros 1, record 18, English, Comoros
correct, see observation, plural, Africa
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Comoro Islands : An archipelago or group of islands in the Indian Ocean between Madagascar and Mozambique. On three of its four main islands is the Islamic Federal Republic of the Comoros, and on the fourth, the French Overseas Territory of Mayotte. The main islands are Ngazidja(Grande Comore), Ndzouani(Anjouan), Moili(Mohéli), and Mayotte,(containing the then capital, Dzaoudzi). All the islands except Mayotte voted to become independant(1974) [with Moroni, on Grande Comore Island, as the capital] and unilaterally declared independance(1975). Mayotte remained under French administration. 2, record 18, English, - Comoro%20Islands
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the geographical entity, the islands or archipelago named the "Comoros" and the common name of the country officially the "Islamic Federal Republic of the Comoros." 2, record 18, English, - Comoro%20Islands
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 18, Main entry term, French
- îles Comores
1, record 18, French, %C3%AEles%20Comores
correct, see observation, feminine noun, plural, Africa
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- archipel des Comores 1, record 18, French, archipel%20des%20Comores
correct, masculine noun, Africa
- Comores 1, record 18, French, Comores
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Groupe de quatre îles principales et de moindres îlots de l'océan Indien entre Madagascar et le Mozambique. Sur trois d'entre elles se trouve la République fédérale islamique des Comores; la quatrième, Mayotte, est territoire français d'outre-mer. 2, record 18, French, - %C3%AEles%20Comores
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre l'entité géographique, les îles ou l'archipel formé de quatre îles principales et d'îlots adjacents qu'on appelle les «Comores» et le nom usuel du pays, la «République fédérale islamique des Comores», qui n'occupe que trois des quatre îles. 2, record 18, French, - %C3%AEles%20Comores
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 18, French, - %C3%AEles%20Comores
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-01-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 19, Main entry term, English
- Expert Steering Group for a Regional Project on Oceanographic Conditions in Relation to Living Resources in Western Indian Coastal Waters 1, record 19, English, Expert%20Steering%20Group%20for%20a%20Regional%20Project%20on%20Oceanographic%20Conditions%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources%20in%20Western%20Indian%20Coastal%20Waters
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 19, Main entry term, French
- Groupe directeur d'experts pour un Projet régional sur les conditions océanographiques et les ressources vivantes dans les eaux côtières de l'océan Indien occidental
1, record 19, French, Groupe%20directeur%20d%27experts%20pour%20un%20Projet%20r%C3%A9gional%20sur%20les%20conditions%20oc%C3%A9anographiques%20et%20les%20ressources%20vivantes%20dans%20les%20eaux%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20occidental
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- Grupo de Dirección de Expertos para un Proyecto Regional sobre las Condiciones Oceanográficas y los Recursos Biológicos en las Zonas Costeras del Océano Índico
1, record 19, Spanish, Grupo%20de%20Direcci%C3%B3n%20de%20Expertos%20para%20un%20Proyecto%20Regional%20sobre%20las%20Condiciones%20Oceanogr%C3%A1ficas%20y%20los%20Recursos%20Biol%C3%B3gicos%20en%20las%20Zonas%20Costeras%20del%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-02-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 20, Main entry term, English
- Project Steering Group on Monitoring and Assessment of Levels of Marine Pollutants in the Central Indian Ocean
1, record 20, English, Project%20Steering%20Group%20on%20Monitoring%20and%20Assessment%20of%20Levels%20of%20Marine%20Pollutants%20in%20the%20Central%20Indian%20Ocean
international
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 20, Main entry term, French
- Groupe directeur du Projet sur la surveillance et l'évaluation des concentrations de polluants marins dans l'océan Indien central
1, record 20, French, Groupe%20directeur%20du%20Projet%20sur%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation%20des%20concentrations%20de%20polluants%20marins%20dans%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20central
masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 20, Main entry term, Spanish
- Grupo de Dirección del Proyecto sobre Vigilancia y Evaluación de las Concentraciones de Contaminantes en el Océano Índico Central
1, record 20, Spanish, Grupo%20de%20Direcci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20Concentraciones%20de%20Contaminantes%20en%20el%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico%20Central
masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-02-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- Project Steering Group on Red Tides in the Central Indian Ocean
1, record 21, English, Project%20Steering%20Group%20on%20Red%20Tides%20in%20the%20Central%20Indian%20Ocean
international
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- Groupe directeur du Projet sur les eaux rouges dans l'océan Indien
1, record 21, French, Groupe%20directeur%20du%20Projet%20sur%20les%20eaux%20rouges%20dans%20l%27oc%C3%A9an%20Indien
masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- Grupo de Dirección del Proyecto sobre las Mareas Rojas en el Océano Índico Central
1, record 21, Spanish, Grupo%20de%20Direcci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20sobre%20las%20Mareas%20Rojas%20en%20el%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico%20Central
masculine noun, international
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-09-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 22, Main entry term, English
- Kerguelen Islands
1, record 22, English, Kerguelen%20Islands
correct, plural, Antarctica
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Desolation Islands 2, record 22, English, Desolation%20Islands
correct, plural, Antarctica
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
French island group in Southern Indian Ocean. 2, record 22, English, - Kerguelen%20Islands
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 22, Main entry term, French
- îles Kerguelen
1, record 22, French, %C3%AEles%20Kerguelen
correct, feminine noun, plural, Antarctica
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Kerguelen 1, record 22, French, Kerguelen
correct, feminine noun, plural, Antarctica
- îles Kerguélen 2, record 22, French, %C3%AEles%20Kergu%C3%A9len
correct, feminine noun, plural, Antarctica
- îles de la Désolation 1, record 22, French, %C3%AEles%20de%20la%20D%C3%A9solation
former designation, correct, feminine noun, plural, Antarctica
- Terre de la Désolation 1, record 22, French, Terre%20de%20la%20D%C3%A9solation
former designation, correct, feminine noun, Antarctica
- îles de Désolation 2, record 22, French, %C3%AEles%20de%20D%C3%A9solation
former designation, correct, feminine noun, plural, Antarctica
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Kerguelen (îles), anciennement «îles de la Désolation», archipel français du sud de l'océan Indien, partie des Terres australes et antarctiques françaises. [...] Formé de plus de trois cents îles ou îlots, cet archipel comprend une terre principale (la «Grande Terre») qui couvre à elle seule plus de 6 000 km² [...]. 1, record 22, French, - %C3%AEles%20Kerguelen
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 3, record 22, French, - %C3%AEles%20Kerguelen
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-09-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 23, Main entry term, English
- îles Glorieuses
1, record 23, English, %C3%AEles%20Glorieuses
correct, plural, Africa
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Glorioso Islands 1, record 23, English, Glorioso%20Islands
plural, Africa
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Group of small French islands in Indian Ocean, west northwest of north Madagascar. 1, record 23, English, - %C3%AEles%20Glorieuses
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 23, Main entry term, French
- îles Glorieuses
1, record 23, French, %C3%AEles%20Glorieuses
correct, feminine noun, plural, Africa
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Archipel français de l'océan Indien, au nord de Madagascar. 1, record 23, French, - %C3%AEles%20Glorieuses
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le générique du nom d'îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 23, French, - %C3%AEles%20Glorieuses
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-05-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Education (General)
Record 24, Main entry term, English
- Our children - Keepers of the Sacred Knowledge
1, record 24, English, Our%20children%20%2D%20Keepers%20of%20the%20Sacred%20Knowledge
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, Final report of the Minister's National Working Group on Education, as commissioned by the department of Indian Affairs and Northern Development Canada, Ottawa, 2002. 1, record 24, English, - Our%20children%20%2D%20Keepers%20of%20the%20Sacred%20Knowledge
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pédagogie (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- Nos enfants - Gardiens du savoir sacré
1, record 24, French, Nos%20enfants%20%2D%20Gardiens%20du%20savoir%20sacr%C3%A9
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Rapport final du Groupe de travail national du ministre sur l'éducation, qui a été commissionné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, Ottawa, 2002. 1, record 24, French, - Nos%20enfants%20%2D%20Gardiens%20du%20savoir%20sacr%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Documentos comerciales y administrativos
- Pedagogía (Generalidades)
Record 24, Main entry term, Spanish
- Nuestros hijos - Guardianes del saber sagrado
1, record 24, Spanish, Nuestros%20hijos%20%2D%20Guardianes%20del%20saber%20sagrado
unofficial, Canada
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-09-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 25, Main entry term, English
- Indian Taxation Policy Group
1, record 25, English, Indian%20Taxation%20Policy%20Group
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada. 1, record 25, English, - Indian%20Taxation%20Policy%20Group
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 25, Main entry term, French
- Groupe de la politique de l'impôt concernant les Indiens
1, record 25, French, Groupe%20de%20la%20politique%20de%20l%27imp%C3%B4t%20concernant%20les%20Indiens
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada. 1, record 25, French, - Groupe%20de%20la%20politique%20de%20l%27imp%C3%B4t%20concernant%20les%20Indiens
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-12-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
Record 26, Main entry term, English
- IOC Regional Committee for the Central Indian Ocean
1, record 26, English, IOC%20Regional%20Committee%20for%20the%20Central%20Indian%20Ocean
correct
Record 26, Abbreviations, English
- IOCINDIO 2, record 26, English, IOCINDIO
correct
Record 26, Synonyms, English
- IOC Regional Committee for IOCINDIO 2, record 26, English, IOC%20Regional%20Committee%20for%20IOCINDIO
correct
- Programme Group for the Central Indian Ocean 3, record 26, English, Programme%20Group%20for%20the%20Central%20Indian%20Ocean
former designation, correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
IOCINDIO is a regional subsidiary body of the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC). It is the IOC Regional Committee for the Central Indian Ocean and is responsible for the co-ordination and supervision of the scientific and service activities of the commission in the Central Indian Ocean. 4, record 26, English, - IOC%20Regional%20Committee%20for%20the%20Central%20Indian%20Ocean
Record 26, Key term(s)
- Regional Committee for the Central Indian Ocean
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
Record 26, Main entry term, French
- Comité régional de la COI pour l'océan Indien central
1, record 26, French, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20la%20COI%20pour%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20central
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- IOCINDIO 1, record 26, French, IOCINDIO
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
- Comité régional de la COI pour l'IOCINDIO 2, record 26, French, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20la%20COI%20pour%20l%27IOCINDIO
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
COI : Commission océanographique intergouvernementale. 3, record 26, French, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20la%20COI%20pour%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20central
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, record 26, French, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20la%20COI%20pour%20l%27oc%C3%A9an%20Indien%20central
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Oceanografía
Record 26, Main entry term, Spanish
- Comité Regional de la COI para el Océano Índico Central
1, record 26, Spanish, Comit%C3%A9%20Regional%20de%20la%20COI%20para%20el%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico%20Central
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- Comité Regional de la COI para IOCINDIO 1, record 26, Spanish, Comit%C3%A9%20Regional%20de%20la%20COI%20para%20IOCINDIO
correct, masculine noun
- IOCINDIO 1, record 26, Spanish, IOCINDIO
correct, masculine noun
- IOCINDIO 1, record 26, Spanish, IOCINDIO
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-07-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Transport
- Air Transport Personnel and Services
Record 27, Main entry term, English
- Indian Ocean Air Traffic Services Co-ordinating Group
1, record 27, English, Indian%20Ocean%20Air%20Traffic%20Services%20Co%2Dordinating%20Group
correct
Record 27, Abbreviations, English
- IOACG 1, record 27, English, IOACG
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- Indian Ocean Air Traffic Services Coordinating Group
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Transport aérien
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 27, Main entry term, French
- Groupe de coordination ATS de l'océan Indien
1, record 27, French, Groupe%20de%20coordination%20ATS%20de%20l%27oc%C3%A9an%20Indien
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- IOACG 1, record 27, French, IOACG
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Transporte aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 27, Main entry term, Spanish
- Grupo de coordinación de servicios de tránsito aéreo del Océano Índico
1, record 27, Spanish, Grupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20servicios%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20del%20Oc%C3%A9ano%20%C3%8Dndico
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- IOACG 1, record 27, Spanish, IOACG
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-02-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Waste Management
Record 28, Main entry term, English
- Audit of action on waste program, Northwest Territories region
1, record 28, English, Audit%20of%20action%20on%20waste%20program%2C%20Northwest%20Territories%20region
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, prepared by Toby Stewart and Abbas Rangwala; assisted by CCG The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1997, 30 pages. 1, record 28, English, - Audit%20of%20action%20on%20waste%20program%2C%20Northwest%20Territories%20region
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des déchets
Record 28, Main entry term, French
- Vérification du Programme d'action concernant les déchets - Région des Territoires du Nord-Ouest
1, record 28, French, V%C3%A9rification%20du%20Programme%20d%27action%20concernant%20les%20d%C3%A9chets%20%2D%20R%C3%A9gion%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, feminine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, préparé par Toby Stewart et Abbas Rangwala en collaboration avec CCG, The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1997, 31 pages. 1, record 28, French, - V%C3%A9rification%20du%20Programme%20d%27action%20concernant%20les%20d%C3%A9chets%20%2D%20R%C3%A9gion%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-02-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 29, Main entry term, English
- Review of management practices N.W.T. region
1, record 29, English, Review%20of%20management%20practices%20N%2EW%2ET%2E%20region
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, prepared by Hasan Zaidi et Hélène Thériault, assisted by The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1997, 25 pages. 1, record 29, English, - Review%20of%20management%20practices%20N%2EW%2ET%2E%20region
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- Examen des pratiques de gestion dans la région des T.N.-O.
1, record 29, French, Examen%20des%20pratiques%20de%20gestion%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20des%20T%2EN%2E%2DO%2E
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, rédigé par Hasan Zaidi et Hélène Thériault, appuyés par The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1997, 29 pages. 1, record 29, French, - Examen%20des%20pratiques%20de%20gestion%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20des%20T%2EN%2E%2DO%2E
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-02-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Record 30, Main entry term, English
- Control self-assessment of funding arrangements
1, record 30, English, Control%20self%2Dassessment%20of%20funding%20arrangements
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, summary of regional findings, prepared by Abbas Rangwala; assisted by CCG The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1999, 43 pages. 1, record 30, English, - Control%20self%2Dassessment%20of%20funding%20arrangements
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Record 30, Main entry term, French
- Auto-évaluation du contrôle des ententes de financement
1, record 30, French, Auto%2D%C3%A9valuation%20du%20contr%C3%B4le%20des%20ententes%20de%20financement
correct, feminine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, résumé des conclusions régionales, préparé par Abbas Rangwala; assisté par CCG The Comprehensive Consulting Group, Ottawa, 1999, 46 pages. 1, record 30, French, - Auto%2D%C3%A9valuation%20du%20contr%C3%B4le%20des%20ententes%20de%20financement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-07-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 31, Main entry term, English
- Indian Consultation and Negotiation Group
1, record 31, English, Indian%20Consultation%20and%20Negotiation%20Group
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 31, Main entry term, French
- Groupe de consultation de négociation (Affaires indiennes)
1, record 31, French, Groupe%20de%20consultation%20de%20n%C3%A9gociation%20%28Affaires%20indiennes%29
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-01-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 32, Main entry term, English
- Indian Islands Group
1, record 32, English, Indian%20Islands%20Group
correct, see observation, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 32, English, - Indian%20Islands%20Group
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Along eastern Notre Dame Bay and for 100 miles to the southwest the Silurian rocks have been... referred to the Botwood Group and to the Indian Islands Group near Horwood Bay. 3, record 32, English, - Indian%20Islands%20Group
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Located in Southeastern Canada. 4, record 32, English, - Indian%20Islands%20Group
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 32, Main entry term, French
- groupe d'Indian Islands
1, record 32, French, groupe%20d%27Indian%20Islands
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 32, French, - groupe%20d%27Indian%20Islands
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 32, French, - groupe%20d%27Indian%20Islands
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Sur la côte est de la baie Notre-Dame, sur environ 100 milles vers le sud-ouest, diverses formations [...] ont été rattachées récemment au groupe de Botwood et, près de la baie Horwood, au groupe d'Indian Islands. 1, record 32, French, - groupe%20d%27Indian%20Islands
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-04-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Aboriginal Law
Record 33, Main entry term, English
- Canadian Aboriginal Festival 1, record 33, English, Canadian%20Aboriginal%20Festival
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Toronto International Pow Wow 2, record 33, English, Toronto%20International%20Pow%20Wow
former designation, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Formerly known as the Toronto International Pow Wow. Held at the SkyDome in Toronto on Nov. 29th and 30th in 1997. Sponsored by a variety of organizations(Canadian Tourism Commission, City of Toronto, Royal Bank Financial Group, Indian and Northern Affairs Canada, Industry Canada, CFTO-TV, Aboriginal Voices Magazine, Ontario Hydro, National Aboriginal Achievement Foundation etc.). 2, record 33, English, - Canadian%20Aboriginal%20Festival
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Indian and Northern Affairs Canada in Toronto and public affairs, SkyDome, Toronto, Ontario. 2, record 33, English, - Canadian%20Aboriginal%20Festival
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Droit autochtone
Record 33, Main entry term, French
- Canadian Aboriginal Festival 1, record 33, French, Canadian%20Aboriginal%20Festival
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Festival autochtone du Canada 2, record 33, French, Festival%20autochtone%20du%20Canada
unofficial, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Tenu à Toronto au cours de l'automne. 2, record 33, French, - Canadian%20Aboriginal%20Festival
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-08-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 34, Main entry term, English
- Huitoto
1, record 34, English, Huitoto
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Witoto 1, record 34, English, Witoto
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A language belonging to an isolated language group and spoken by the Huitoto, a South American Indian people living in southeastern Columbia and northern Peru 1, record 34, English, - Huitoto
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 34, Main entry term, French
- huitoto
1, record 34, French, huitoto
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- witoto 1, record 34, French, witoto
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée par les Huitoto, Indiens d'Amérique du Sud vivant en Colombie et au nord du Pérou 1, record 34, French, - huitoto
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-08-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 35, Main entry term, English
- Jivaro
1, record 35, English, Jivaro
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Jibaro 1, record 35, English, Jibaro
correct
- Xivaro 1, record 35, English, Xivaro
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A language of the Jebero-Jivaroan group spoken by the Jivaro, a group of American Indian peoples living in the Montana(eastern slopes of the Andes), eastern Ecuador and northern Peru. 1, record 35, English, - Jivaro
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 35, Main entry term, French
- chiwano
1, record 35, French, chiwano
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- xivaro 1, record 35, French, xivaro
correct, masculine noun
- xibaro 1, record 35, French, xibaro
correct, masculine noun
- jivaro 1, record 35, French, jivaro
correct, masculine noun
- givare 1, record 35, French, givare
correct, masculine noun
- givaro 1, record 35, French, givaro
correct, masculine noun
- jibaro 1, record 35, French, jibaro
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée par les Jivaro, Indiens des forêts tropicales du haut Amazone habitant le versant oriental de la chaîne andine équatoriale et péruvienne, la région de Montana en Équateur et au nord de la rivière Maranon. 1, record 35, French, - chiwano
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-07-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 36, Main entry term, English
- Yaruro
1, record 36, English, Yaruro
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A language belonging to the Macro-Chibchan linguistic group spoken by the Yaruro, a South American Indian people living in the state of Apuri in Venezuela. 1, record 36, English, - Yaruro
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 36, Main entry term, French
- yaruro
1, record 36, French, yaruro
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Langue du groupe linguistique macro-chibcha parlée par les Yaruro, peuple indien de l'Amérique du Sud vivant dans l'État de Apure au Venezuela. 1, record 36, French, - yaruro
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-07-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 37, Main entry term, English
- Yahgan
1, record 37, English, Yahgan
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Yamana 1, record 37, English, Yamana
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language spoken by the Yamana(Yahgan), an Indian people living on the southern coast of Tierra del Fuego and adjacent islands. The Yamana language forms a distinct linguistic group made up of five mutually intelligible dialects that corresponds to five regionally defined subdivisions. 1, record 37, English, - Yahgan
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 37, Main entry term, French
- yamana
1, record 37, French, yamana
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- yahgan 1, record 37, French, yahgan
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Yamana (Yahgan), peuple indien qui habitait la Terre de Feu et vivaient dispersés du golfe de Penas au canal Cockburn. 1, record 37, French, - yamana
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-05-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 38, Main entry term, English
- Tucano
1, record 38, English, Tucano
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Tukano 1, record 38, English, Tukano
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language spoken by the Tucano(Tukano), a group of peoples living in Columbia and northern Ecuador. 1, record 38, English, - Tucano
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 38, Main entry term, French
- tukano
1, record 38, French, tukano
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Tukano, Indiens de Colombie orientale occupant les régions des forêts amazoniennes. 1, record 38, French, - tukano
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-04-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 39, Main entry term, English
- Tibetan
1, record 39, English, Tibetan
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Thibetan 1, record 39, English, Thibetan
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A Tibetic or Bodic language belonging to the Tibeto-Burman group of the Sino-Tibetan language family; it is spoken in Tibet, Bhutan, Nepal and in parts of India. It is written in a very conservative script of Indian origin, its present form having been used since the 9th century. 1, record 39, English, - Tibetan
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 39, Main entry term, French
- tibétain
1, record 39, French, tib%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Langue tibéto-birmane parlée au Tibet, au Bhoutan, au Sikkim, au Népal et dans le nord de l'Inde par les Tibétains. Pour l'écrire, on utilise un alphabet inspiré de l'écriture devanagari du sanskrit. 1, record 39, French, - tib%C3%A9tain
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-02-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 40, Main entry term, English
- Tacana
1, record 40, English, Tacana
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language spoken by the Tacana, a group of Indian peoples living in Bolivia, Brazil and Peru. 1, record 40, English, - Tacana
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 40, Main entry term, French
- tacana
1, record 40, French, tacana
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Tacana, ensemble de groupes d'indiens localisés sur les territoires de l'Ouest bolivien au Brésil et au Pérou. 1, record 40, French, - tacana
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-11-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 41, Main entry term, English
- Shoshonee
1, record 41, English, Shoshonee
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Shoshone 1, record 41, English, Shoshone
correct
- Shoshoni 1, record 41, English, Shoshoni
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A language spoken by the Shoshoni, Indian people living in California, Nevada, Utah, Idaho, and Wyoming. This language belongs to the Numic group of the Uto-Aztecan family. 1, record 41, English, - Shoshonee
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 41, Main entry term, French
- shoshoni
1, record 41, French, shoshoni
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- shoshone 1, record 41, French, shoshone
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Langue de la famille uto-aztèque parlée par les Shoshones, Indiens des Grandes Plaines d'Amérique du Nord vivant en Californie, Nevada, Utah, Idaho, and Wyoming. 1, record 41, French, - shoshoni
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-10-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 42, Main entry term, English
- Ge
1, record 42, English, Ge
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Gê 1, record 42, English, G%C3%AA
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A family of South American Indian languages of the Macro-Ge group spoken in southern and eastern Brazil and northern Paraguay. 1, record 42, English, - Ge
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 42, Main entry term, French
- gê
1, record 42, French, g%C3%AA
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Famille de langues indiennes parlées dans l'est et le sud du plateau brésilien et au nord du Paraguay. Au nombre d'une dizaine, les langues gê paraissent apparentées au tupi. 1, record 42, French, - g%C3%AA
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1995-05-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 43, Main entry term, English
- Paressi
1, record 43, English, Paressi
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language spoken by the Paressi, a group of Arawakan peoples living in central Brazil. 1, record 43, English, - Paressi
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 43, Main entry term, French
- paressi
1, record 43, French, paressi
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Arawaks, peuple vivant dans la partie centrale du Brésil. 1, record 43, French, - paressi
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-02-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 44, Main entry term, English
- Maquiritare
1, record 44, English, Maquiritare
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A language of the carib group spoken by the Maquiritare, a South American Indian people living south of the state of Bolivar and also east of the territory of Amazonas in Venezuela. 1, record 44, English, - Maquiritare
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 44, Main entry term, French
- makiritare
1, record 44, French, makiritare
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- maquiritare 1, record 44, French, maquiritare
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Langue du groupe caribe parlée par les Makiritare, Indiens d'Amérique du Sud localisés au sud de l'État de Bolivar ainsi qu'à l'est du territoire de l'Amazone au Venezuela. 1, record 44, French, - makiritare
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1994-02-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 45, Main entry term, English
- Maca
1, record 45, English, Maca
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language spoken by the Maca, a people or group of peoples living in the Gran Chaco in Paraguay and Argentina. 1, record 45, English, - Maca
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 45, Main entry term, French
- maca
1, record 45, French, maca
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Maca, groupes ethniques vivant sur la vaste plaine du Chaco (Gran Chaco) au Paraguay et en Argentine. 1, record 45, French, - maca
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1994-01-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 46, Main entry term, English
- Karok
1, record 46, English, Karok
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A Quoratean language of the Hokan group spoken by the Karok, an Indian people living in the Klamath river Valley, in California. 1, record 46, English, - Karok
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 46, Main entry term, French
- karok
1, record 46, French, karok
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Langue hoka parlée par les Karok, peuple indien vivant dans la vallée du fleuve Klamath aux confins de l'Oregon et de la Californie. 1, record 46, French, - karok
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-11-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 47, Main entry term, English
- Kaingangue
1, record 47, English, Kaingangue
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- Caingang 1, record 47, English, Caingang
correct
- Caingangue 1, record 47, English, Caingangue
correct
- Kaingang 1, record 47, English, Kaingang
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A group of languages constituting a branch of the Ge family and spoken by the Caingang, an Indian people of southern Brazil. 1, record 47, English, - Kaingangue
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 47, Main entry term, French
- caingang
1, record 47, French, caingang
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- kaingong 1, record 47, French, kaingong
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Nom d'un groupe de langues appartenant à la branche sud de la famille ge, parlées par les Caingan, indiens du Brésil dispersés dans les régions de Sao Paulo, Parana, Santa Catarina et Rio Grande do Sul. 1, record 47, French, - caingang
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-07-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 48, Main entry term, English
- Coman
1, record 48, English, Coman
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- Cuma 1, record 48, English, Cuma
correct
- Cuman 1, record 48, English, Cuman
correct
- Kuman 1, record 48, English, Kuman
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The Chibchan language spoken by the Cuna, a group of American Indian people inhabiting what is now Panama and also the neighbouring San Blas Islands. 1, record 48, English, - Coman
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 48, Main entry term, French
- cuna
1, record 48, French, cuna
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Langue chibcha parlée par les Cuna, peuple amérindien habitant la région de Panama et les îles avoisinantes situées dans le golfe de San Blas. 1, record 48, French, - cuna
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-07-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 49, Main entry term, English
- Bodo language
1, record 49, English, Bodo%20language
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The language of the Bodo, a group of people speaking Tibeto-Burman languages in the northeastern Indian States of Assam and Meghalaya and in Bangladesh. 1, record 49, English, - Bodo%20language
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 49, Main entry term, French
- langue bodo
1, record 49, French, langue%20bodo
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Langue tibéto-birmane parlée par les Bodos, groupe ethnique habitant les États du nord-est de l'Inde, Assam et Meghalaya et au Bangla Desh. 1, record 49, French, - langue%20bodo
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1992-02-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 50, Main entry term, English
- Indian Group
1, record 50, English, Indian%20Group
correct, British Columbia
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Islands-Îles) . 1, record 50, English, - Indian%20Group
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5037 12636. 1, record 50, English, - Indian%20Group
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 50, Main entry term, French
- archipel Indian Group
1, record 50, French, archipel%20Indian%20Group
correct, see observation, British Columbia
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci "Indian Group", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 50, French, - archipel%20Indian%20Group
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 50, French, - archipel%20Indian%20Group
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 50, French, - archipel%20Indian%20Group
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-12-31
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 51, Main entry term, English
- Regional impact of a northern gas pipeline
1, record 51, English, Regional%20impact%20of%20a%20northern%20gas%20pipeline
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
An appraisal prepared by the Economic Staff Group, Northern Economic Development Branch, Department of Indian Affairs and Northern Development and MPS Associates Ltd. for the Environmental-Social Program, Northern Pipelines, 1973. Information obtained from the Library, Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 51, English, - Regional%20impact%20of%20a%20northern%20gas%20pipeline
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 51, Main entry term, French
- Répercussion régionale du gazoduc du Nord
1, record 51, French, R%C3%A9percussion%20r%C3%A9gionale%20du%20gazoduc%20du%20Nord
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Évaluation préparée par la Division consultative en matière économique, Direction de l'expansion économique du Nord, Ministère des Affaires indiennes et du Nord et MPS Associates Ltd. dans le cadre du Programme écologique et social, pipelines du Nord, 1973. Renseignement obtenu de la bibliothèque, Affaires indiennes et du Nord Canada. 2, record 51, French, - R%C3%A9percussion%20r%C3%A9gionale%20du%20gazoduc%20du%20Nord
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-12-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 52, Main entry term, English
- Indian/Government Joint Working Group 1, record 52, English, Indian%2FGovernment%20Joint%20Working%20Group
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 52, Main entry term, French
- Groupe de travail mixte des Indiens et du gouvernement
1, record 52, French, Groupe%20de%20travail%20mixte%20des%20Indiens%20et%20du%20gouvernement
proposal
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1987-02-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 53, Main entry term, English
- Consultative Group on Metis and Non-Status Indian Socio-Economic Development
1, record 53, English, Consultative%20Group%20on%20Metis%20and%20Non%2DStatus%20Indian%20Socio%2DEconomic%20Development
Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 53, Main entry term, French
- Groupe consultatif sur le développement socio-économique des Métis et Indiens de fait
1, record 53, French, Groupe%20consultatif%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20socio%2D%C3%A9conomique%20des%20M%C3%A9tis%20et%20Indiens%20de%20fait
Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-01-24
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Anthropology
Record 54, Main entry term, English
- medicine bundle
1, record 54, English, medicine%20bundle
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- medicine bag 2, record 54, English, medicine%20bag
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A package of objects, used by some North American Indian tribes and believed to have special magical or ritualistic properties. Medicine bundles were the property of either an individual or a group and were usually enclosed in a skin cover. 3, record 54, English, - medicine%20bundle
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 54, Main entry term, French
- sac de médecine
1, record 54, French, sac%20de%20m%C3%A9decine
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- sac à médecine 2, record 54, French, sac%20%C3%A0%20m%C3%A9decine
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Sac contenant des amulettes ou herbes curatives et que portaient des Indiens. 1, record 54, French, - sac%20de%20m%C3%A9decine
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1982-08-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 55, Main entry term, English
- Indian Business Development Group 1, record 55, English, Indian%20Business%20Development%20Group
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
Record 55, Main entry term, French
- Indian Business Development Group 1, record 55, French, Indian%20Business%20Development%20Group
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


