TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN HEAD [17 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Mosquito, Grizzly Bear’s Head, Lean Man First Nations
1, record 1, English, Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%26rsquo%3Bs%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Mosquito, Grizzly Bear’s Head, Lean Man First Nations Band 1, record 1, English, Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%26rsquo%3Bs%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations%20Band
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mosquito, Grizzly Bear's Head, Lean Man First Nations : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 1, English, - Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%26rsquo%3Bs%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mosquito, Grizzly Bear’s Head, Lean Man First Nations: band located in Saskatchewan. 1, record 1, English, - Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%26rsquo%3Bs%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Mosquito, Grizzly Bear's Head, Lean Man First Nations
1, record 1, French, Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%27s%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mosquito, Grizzly Bear's Head, Lean Man First Nations : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 1, French, - Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%27s%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mosquito, Grizzly Bear's Head, Lean Man First Nations : bande vivant en Saskatchewan. 1, record 1, French, - Mosquito%2C%20Grizzly%20Bear%27s%20Head%2C%20Lean%20Man%20First%20Nations
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 2, Main entry term, English
- Kippens Formation
1, record 2, English, Kippens%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 2, English, - Kippens%20Formation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Near Port au Port in southwestern Newfoundland and Labrador, 900 feet of fossiliferous Lower Cambrian strata of the Kippens Formation overlies platonic rocks of the Indian Head Range Complex with marked unconformity(Riley, 1962). 3, record 2, English, - Kippens%20Formation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 2, Main entry term, French
- formation de Kippens
1, record 2, French, formation%20de%20Kippens
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 2, French, - formation%20de%20Kippens
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 2, French, - formation%20de%20Kippens
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Près de Port-au-Port, dans le sud-ouest de Terre-Neuve-et-Labrador, 900 pieds de couches fossilifères de la formation de Kippens du Cambrien inférieur reposent en discordance prononcée sur les roches plutoniques du complexe d'Indian Head Range (Riley, 1962). 3, record 2, French, - formation%20de%20Kippens
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-06-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 3, Main entry term, English
- Head, Indian and Inuit Program Systems
1, record 3, English, Head%2C%20Indian%20and%20Inuit%20Program%20Systems
see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 3, English, - Head%2C%20Indian%20and%20Inuit%20Program%20Systems
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 3, Main entry term, French
- Chef des Systèmes du Programme des Affaires indiennes et inuit
1, record 3, French, Chef%20des%20Syst%C3%A8mes%20du%20Programme%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20inuit
see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 3, French, - Chef%20des%20Syst%C3%A8mes%20du%20Programme%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20inuit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, record 3, French, - Chef%20des%20Syst%C3%A8mes%20du%20Programme%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20inuit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 4, Main entry term, English
- lightning snake 1, record 4, English, lightning%20snake
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Indian art designs incorporated into their wears had as much practical application as the functionality of the items. For instance, the Lightning Snake has the head of a wolf, an animal revered for it's hunting prowess. Knowing of its skill in striking whales, a whale hunter would paint a Lightning Snake on his canoe, and then paint over the image. Although it was unseen by the whale, the power of its presence on the canoe would aid the hunter to make a strike. 2, record 4, English, - lightning%20snake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 4, Main entry term, French
- serpent à foudre
1, record 4, French, serpent%20%C3%A0%20foudre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-05-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- Indian Head lentil
1, record 5, English, Indian%20Head%20lentil
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Indianhead lentil 2, record 5, English, Indianhead%20lentil
correct
- Indian Head 3, record 5, English, Indian%20Head
correct
- INDNHD 4, record 5, English, INDNHD
correct
- INDNHD 4, record 5, English, INDNHD
- Indianhead 5, record 5, English, Indianhead
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] variety of lentils. 6, record 5, English, - Indian%20Head%20lentil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Indianhead; INDNHD: Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 7, record 5, English, - Indian%20Head%20lentil
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Production légumière
Record 5, Main entry term, French
- lentille Indian Head
1, record 5, French, lentille%20Indian%20Head
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Indianhead 2, record 5, French, Indianhead
correct, feminine noun
- INDNHD 2, record 5, French, INDNHD
correct, feminine noun
- INDNHD 2, record 5, French, INDNHD
- Indian Head 3, record 5, French, Indian%20Head
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Variété de lentilles. 4, record 5, French, - lentille%20Indian%20Head
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Indianhead; INDNHD : Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 5, record 5, French, - lentille%20Indian%20Head
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2005-10-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farming Techniques
- Soil Conservation
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 6, Main entry term, English
- Shelterbelt Enhancement Program
1, record 6, English, Shelterbelt%20Enhancement%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Shelterbelt Enhancement Program(SEP) is a five-year initiative designed to reduce greenhouse gases through increased shelterbelt plantings on agricultural lands across the Prairies. This program is administered through Agriculture and Agri-Food Canada's(AAFC) Shelberbelt Centre in Indian Head, Saskatchewan. Through the SEP, the Centre's services will be expanded to improve shelterbelt planting success, while reducing costs to landowners. As part of the program, clients will be supplied with weed-controlling materials and specialized mulch application equipment. 1, record 6, English, - Shelterbelt%20Enhancement%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Techniques agricoles
- Conservation des sols
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 6, Main entry term, French
- Programme de mise en valeur des brise-vent
1, record 6, French, Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20brise%2Dvent
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Programme qui relève de l'Administration du rétablissement agricole des Prairies (ARAP). 2, record 6, French, - Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20brise%2Dvent
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 6, French, - Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20brise%2Dvent
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le Programme de mise en valeur des brise-vent (PMVBV) est un programme qui s'étend sur 5 ans dont le but est de diminuer les gaz à effet de serre en augmentant l'aménagement de brise-vent sur les terres agricoles des Prairies. Le programme est administré par Agriculture et Agroalimentaire Canada par l'entremise du Centre de brise-vent à Indian Head (Saskatchewan). Au moyen du PMVBV, le Centre étendra l'éventail de ses services dans le but d'accroître la réussite des plantations de brise-vent tout en réduisant le coût aux propriétaires fonciers. Au titre du programme, on fournira aux clients du matériel servant à lutter contre les mauvaises herbes ainsi que de l'équipement spécialisé pour poser le paillis. 1, record 6, French, - Programme%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20brise%2Dvent
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act
1, record 7, English, Order%20Designating%20the%20Office%20of%20Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20of%20Canada%20as%20a%20Department%20and%20the%20Executive%20Director%20and%20Deputy%20Head%20as%20the%20Deputy%20Head%20for%20Purposes%20of%20that%20Act
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Employment Act. 2, record 7, English, - Order%20Designating%20the%20Office%20of%20Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20of%20Canada%20as%20a%20Department%20and%20the%20Executive%20Director%20and%20Deputy%20Head%20as%20the%20Deputy%20Head%20for%20Purposes%20of%20that%20Act
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi
1, record 7, French, D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20le%20Bureau%20du%20Canada%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20questions%20des%20pensionnats%20autochtones%20comme%20minist%C3%A8re%20et%20le%20directeur%20ex%C3%A9cutif%20et%20administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20comme%20administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20l%27application%20de%20cette%20loi
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 2, record 7, French, - D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20le%20Bureau%20du%20Canada%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20questions%20des%20pensionnats%20autochtones%20comme%20minist%C3%A8re%20et%20le%20directeur%20ex%C3%A9cutif%20et%20administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20comme%20administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20l%27application%20de%20cette%20loi
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-12-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 8, Main entry term, English
- Indian Head deposit
1, record 8, English, Indian%20Head%20deposit
correct, see observation, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 8, English, - Indian%20Head%20deposit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Representative of the better known titaniferous magnetite occurrences are the... Steel Mountain and Indian Head deposits of western Newfoundland. 3, record 8, English, - Indian%20Head%20deposit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 8, Main entry term, French
- gîte d'Indian Head
1, record 8, French, g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 8, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 8, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les gîtes les mieux connus de titanomagnétite sont les gisements [...] Steel Mountain et Indian Head dans l'ouest de Terre-Neuve. 3, record 8, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 9, Main entry term, English
- Great Northern Inlier
1, record 9, English, Great%20Northern%20Inlier
correct, see observation, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 9, English, - Great%20Northern%20Inlier
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Helikian and older rocks of the Great Northern Inlier of Newfoundland and small inliers to the south are referred to as the Long Range and Indian Head Range Complexes. 3, record 9, English, - Great%20Northern%20Inlier
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 9, Main entry term, French
- enclave de Great Northern
1, record 9, French, enclave%20de%20Great%20Northern
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 9, French, - enclave%20de%20Great%20Northern
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 9, French, - enclave%20de%20Great%20Northern
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Les roches de l'Hélikien et les roches plus anciennes de l'enclave de Great Northern à Terre-Neuve et des enclaves plus petites dans le sud constituent les complexes de Long Range et d'Indian Head Range. 3, record 9, French, - enclave%20de%20Great%20Northern
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-07-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 10, Main entry term, English
- Long Range Complex
1, record 10, English, Long%20Range%20Complex
correct, see observation, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 10, English, - Long%20Range%20Complex
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Helikian and older rocks of the Great Northern Inlier of Newfoundland and small inliers to the south are referred to as the Long Range and Indian Head Range Complexes. 3, record 10, English, - Long%20Range%20Complex
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 10, Main entry term, French
- complexe de Long Range
1, record 10, French, complexe%20de%20Long%20Range
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 10, French, - complexe%20de%20Long%20Range
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 10, French, - complexe%20de%20Long%20Range
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Les roches de l'Hélikien et les roches plus anciennes de l'enclave de Great Northern à Terre-Neuve et des enclaves plus petites dans le sud constituent les complexes de Long Range et d'Indian Head Range. 3, record 10, French, - complexe%20de%20Long%20Range
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-07-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 11, Main entry term, English
- Indian Head Range Complex
1, record 11, English, Indian%20Head%20Range%20Complex
correct, see observation, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 11, English, - Indian%20Head%20Range%20Complex
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Near Port au Port in soutwestern Newfoundland, 900 feet of fossiliferous Lower Cambrian strata of the Kippens Formation overlies plutonic rocks of the Indian Head Range Complex with marked unconformity. 3, record 11, English, - Indian%20Head%20Range%20Complex
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 11, Main entry term, French
- complexe d'Indian Head Range
1, record 11, French, complexe%20d%27Indian%20Head%20Range
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 11, French, - complexe%20d%27Indian%20Head%20Range
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 11, French, - complexe%20d%27Indian%20Head%20Range
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Près de Port-au-Port, dans le sud-ouest de Terre-Neuve, 900 pieds de couches fossilifères de la formation de Kippens du Cambrien inférieur reposent en discordance prononcée sur les roches plutoniques du complexe d'Indian Head Range. 3, record 11, French, - complexe%20d%27Indian%20Head%20Range
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-10-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Record 12, Main entry term, English
- Whooping Crane Conservation Association
1, record 12, English, Whooping%20Crane%20Conservation%20Association
correct, Saskatchewan
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Indian Head, Saskatchewan. 1, record 12, English, - Whooping%20Crane%20Conservation%20Association
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Record 12, Main entry term, French
- Whooping Crane Conservation Association
1, record 12, French, Whooping%20Crane%20Conservation%20Association
correct, feminine noun, Saskatchewan
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Indian Head (Saskatchewan). 1, record 12, French, - Whooping%20Crane%20Conservation%20Association
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-05-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Indian Head Natural History Society
1, record 13, English, Indian%20Head%20Natural%20History%20Society
correct, Saskatchewan
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 13, Main entry term, French
- Indian Head Natural History Society
1, record 13, French, Indian%20Head%20Natural%20History%20Society
correct, Saskatchewan
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Société d'histoire naturelle d'Indian Head. Appellation française non officielle tirée du «Répertoire des organismes autochtones du Canada». 2, record 13, French, - Indian%20Head%20Natural%20History%20Society
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 13, French, - Indian%20Head%20Natural%20History%20Society
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-09-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 14, Main entry term, English
- Indian Head Judo Club Remission Order
1, record 14, English, Indian%20Head%20Judo%20Club%20Remission%20Order
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff 1, record 14, English, - Indian%20Head%20Judo%20Club%20Remission%20Order
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 14, Main entry term, French
- Décret de remise visant le Indian Head Judo Club
1, record 14, French, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20le%20Indian%20Head%20Judo%20Club
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes 1, record 14, French, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20le%20Indian%20Head%20Judo%20Club
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-08-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 15, Main entry term, English
- Indian Head Bird Sanctuary
1, record 15, English, Indian%20Head%20Bird%20Sanctuary
correct, Saskatchewan
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act. 1, record 15, English, - Indian%20Head%20Bird%20Sanctuary
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 15, Main entry term, French
- Refuge d'oiseaux d'Indian-Head
1, record 15, French, Refuge%20d%27oiseaux%20d%27Indian%2DHead
correct, Saskatchewan
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs. 1, record 15, French, - Refuge%20d%27oiseaux%20d%27Indian%2DHead
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-04-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 16, Main entry term, English
- Jivaro
1, record 16, English, Jivaro
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
South American Indian people living in the Montana(the eastern slopes of the Andes), in Ecuador and Peru north of the Maranon River. They speak a language of the Jebero-Jivaroan group... The Jivaro are known for their technique of shrinking human head to the size of an orange.... 1, record 16, English, - Jivaro
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 16, Main entry term, French
- Jivaros
1, record 16, French, Jivaros
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Indiens des forêts tropicales du haut Amazone, occupant le versant oriental de la chaîne andine équatoriale et péruvienne(...) 1, record 16, French, - Jivaros
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-11-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 17, Main entry term, English
- berry masher
1, record 17, English, berry%20masher
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Indian artifact made of a stone head mounted on a stick to mash berries. 2, record 17, English, - berry%20masher
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Record 17, Main entry term, French
- broyeur de fruits
1, record 17, French, broyeur%20de%20fruits
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


