TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN HEMP [5 records]
Record 1 - internal organization data 2007-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- hemp dogbane
1, record 1, English, hemp%20dogbane
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Canadian hemp 1, record 1, English, Canadian%20hemp
correct
- Indian hemp 2, record 1, English, Indian%20hemp
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apocynaceae. 3, record 1, English, - hemp%20dogbane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hemp dogbane: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, record 1, English, - hemp%20dogbane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- apocyn chanvrin
1, record 1, French, apocyn%20chanvrin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chanvre sauvage 1, record 1, French, chanvre%20sauvage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apocynaceae. 2, record 1, French, - apocyn%20chanvrin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
apocyn chanvrin : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 1, French, - apocyn%20chanvrin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- apocino
1, record 1, Spanish, apocino
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cáñamo de la India 1, record 1, Spanish, c%C3%A1%C3%B1amo%20de%20la%20India
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wind Instruments
Record 2, Main entry term, English
- stock
1, record 2, English, stock
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- socket 2, record 2, English, socket
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... A hollow wooden socket which penetrates a hole cut for it in the bag. 3, record 2, English, - stock
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The three drones, the blowpipe and the chanter are pushed firmly into the stock, the joint being made tight with a lapping of thread, usually Indian hemp which stands up well to moisture. 4, record 2, English, - stock
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Record 2, Main entry term, French
- souche
1, record 2, French, souche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- monture 2, record 2, French, monture
correct, feminine noun
- boîte 3, record 2, French, bo%C3%AEte
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un tuyau directement attachée au sac de la cornemuse. 4, record 2, French, - souche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les souches sont, dans ce type de cornemuse, au nombre de trois : outre celle du chalumeau mélodique, deux ouvertures sont pratiquées dans le sac à air, qui permettent la ligature, à l'aide de fil poissé, des deux autres souches du tuyau bourdon et du porte-vent. 5, record 2, French, - souche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Pharmacology
- Biochemistry
Record 3, Main entry term, English
- indian hemp extract 1, record 3, English, indian%20hemp%20extract
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
- Pharmacologie
- Biochimie
Record 3, Main entry term, French
- extrait de chanvre indien
1, record 3, French, extrait%20de%20chanvre%20indien
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química
- Farmacología
- Bioquímica
Record 3, Main entry term, Spanish
- extracto de cálaño de la India
1, record 3, Spanish, extracto%20de%20c%C3%A1la%C3%B1o%20de%20la%20India
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-01-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Packaging
Record 4, Main entry term, English
- textile bag
1, record 4, English, textile%20bag
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jute is the most commonly used material for the manufacture of textile bags. The woven jute material is sometimes described by the method of weaving used e. g. hessian(or burlap), twill or tarpauling. Gunny bags are jute bags of Indian or Pakistani origin. Cotton, flax or hemp bags are also in use. The textile may be used in conjunction with other materials or be rubberized to give added strength or to render the combined packaging sift-proof or waterproof. 1, record 4, English, - textile%20bag
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Emballages textiles
Record 4, Main entry term, French
- sac en tissu
1, record 4, French, sac%20en%20tissu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- sac en textile 2, record 4, French, sac%20en%20textile
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sac fabriqué à partir de fibres textiles tissées. 1, record 4, French, - sac%20en%20tissu
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le jute est le matériau le plus employé dans la fabrication des sacs textiles. Les tissus de jute sont parfois dénommés d'après leur mode de fabrication (toile d'emballage, croisé de coton, ou toile goudronnée). Les sacs dit «gunny bags» sont des sacs de jute de provenance indienne ou pakistanaise. On utilise aussi des sacs de coton, de lin ou de chanvre. Les textiles peuvent être associés à d'autres matériaux ou imprégnés de caoutchouc, ce qui a pour but de les renforcer, de les imperméabiliser ou de les rendre non tamisants. 2, record 4, French, - sac%20en%20tissu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 5, Main entry term, English
- Marijuana : Report of the Indian Hemp Drugs Commission, 1893-1894
1, record 5, English, Marijuana%20%3A%20Report%20of%20the%20Indian%20Hemp%20Drugs%20Commission%2C%201893%2D1894
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1894. Information found in DOBIS 1, record 5, English, - Marijuana%20%3A%20Report%20of%20the%20Indian%20Hemp%20Drugs%20Commission%2C%201893%2D1894
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 5, Main entry term, French
- Marijuana : Report of the Indian Hemp Drugs Commission, 1893-1894
1, record 5, French, Marijuana%20%3A%20Report%20of%20the%20Indian%20Hemp%20Drugs%20Commission%2C%201893%2D1894
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


