TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDIAN OFFICE [28 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Ontario Ministry of Natural Resources.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Ministère des Richesses naturelles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-06-20

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Tl' etinqox-t’in Government Office : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC).

OBS

Tl’etinqox-t’in Government Office: band located in British Columbia.

OBS

Linguistic group: Athapaskan.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Tl'etinqox-t'in Government Office : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

OBS

Tl'etinqox-t'in Government Office : bande vivant en Colombie-Britannique.

OBS

Famille linguistique : Athapascan.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

This department was split into two separate departments, Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs, and Indigenous Services, in 2017.

OBS

Indigenous and Northern Affairs Canada (INAC) supports Aboriginal peoples (First Nations, Inuit and Métis) and Northerners in their efforts to improve social well-being and economic prosperity[,] develop healthier, more sustainable communities and participate more fully in Canada’s political, social and economic development – to the benefit of all Canadians.

OBS

Indigenous and Northern Affairs Canada: applied title.

OBS

Department of Indian Affairs and Northern Development: legal title.

OBS

Aboriginal Affairs and Northern Development Canada: former applied title (from June 13, 2011, to November 3, 2015).

OBS

Indian and Northern Affairs Canada: former applied title (until June 12, 2011).

OBS

The office of Minister of Northern Affairs and National Resources was abolished and the office of Minister of Indian Affairs and Northern Development was created [on] October 1, 1966.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

En 2017, le ministère a été divisé en deux ministères distincts, à savoir Relations Couronne-Autochtones et des Affaires du Nord et Services aux Autochtones.

OBS

Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC) soutient les Autochtones (Premières Nations, Inuit et Métis) et les résidants du Nord dans leurs efforts pour améliorer leur bien-être social et leur prospérité économique, établir des collectivités saines et plus autosuffisantes [et] participer pleinement au développement politique, social et économique du Canada – au bénéfice de tous les Canadiens.

OBS

Affaires autochtones et du Nord Canada : titre d'usage.

OBS

ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien : appellation légale.

OBS

Affaires autochtones et Développement du Nord Canada : ancien titre d'usage (du 13 juin 2011 au 3 novembre 2015).

OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 12 juin 2011).

OBS

La fonction de ministre du Nord canadien et des Ressources nationales fut abolie et celle de ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien fut établie [...] le 1er octobre 1966.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración (Pueblos indígenas)
OBS

Ministerio de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica del ministerio y para el título usual que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015.

OBS

Ministerio de Asuntos Aborígenes y de Desarrollo del Norte de Canadá: equivalente español del nombre que entró en vigor el 13 de junio de 2011 como título usual del ministerio pero que quedó sin efecto el 4 de noviembre de 2015.

Save record 3

Record 4 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The James Bay Implementation Office(JBIO) was created in November 1990 after the federal government signed implementation agreements with the Inuit and the Naskapi Bank of Quebec. The JBIO is part of the Implementation Branch(Claims and Indian Government) of INAC [Indigenous and Northern Affairs Canada] and is located in Hull, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le Bureau de la mise en œuvre de la Baie James (BMOBJ) a été créé en novembre 1990 à la suite de la signature par le gouvernement fédéral des ententes de mise en œuvre avec les Inuits et la Banke Naskapi du Québec. Le BMOBJ fait partie de la Direction générale de la mise en œuvre (Revendications et gouvernement indien) d'AINC [Affaires autochtones et du Nord Canada] et il est situé à Hull, Québec.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-07-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Title of Form at Indian Affairs-different forms for different levels : Deputy Minister(70-121F), Minister of State(70-133D), Office of the Minister of State(70-134D).

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Titre d'un formulaire aux Affaires indiennes. Il s'agit de plusieurs formulaires : Sous-ministre (70-121F), Ministre d'État (70-133D), Cabinet du ministre d'État (70-134D).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-07-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-07-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

The Office of the Senior Advisor on Aboriginal Women's Issues and Gender Equality was established by Indian and Northern Affairs Canada in 1998.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada a créé le Bureau de la conseillère principale pour les questions concernant les femmes autochtones et l'égalité entre les sexes en 1998.

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The parties agree that the no prejudice commitment set out in the letter of the deputy minister of the OIRSRC [Office of Indian Residential School Resolution Canada]... means that following the implementation date... recipients are entitled to apply to receive the CEP [common experience payment]...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Les parties conviennent que l'engagement de ne pas porter préjudice pris dans la lettre du sous-ministre du BRQPIC [Bureau de Résolution des questions des pensionnats indiens] de juillet 2005 [...] signifie que [...] tous les candidats [...] ont droit de soumettre une demande de PEC [paiement d'expérience commune] peu importe si une quittance a été signée [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Educational Institutions
OBS

Indian Residential Schools Resolution Canada is the federal department dedicated to strengthening partnerships within government and with Aboriginal people, religious denominations, and other citizens to address and resolve issues arising from the legacy of Indian residential schools. Indian Residential Schools Resolution Canada works with Aboriginal people and other Canadians in initiatives that explore and acknowledge our history, build programs and projects which address the needs of people today, and strengthen our future.

OBS

Legal title :Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada. Applied title :Indian Residential Schools Resolution Canada(IRSRC).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Établissements d'enseignement
OBS

Résolution des questions des pensionnats indiens Canada est l'organisme fédéral chargé de renforcer les partenariats au sein du gouvernement et avec les Autochtones, les confessions religieuses et d'autres citoyens, pour s'occuper des problèmes nés des séquelles des pensionnats indiens et les régler. Résolution des questions des pensionnats indiens Canada collabore avec les Autochtones et d'autres Canadiens à des initiatives visant à explorer et à comprendre notre histoire, à créer des programmes et des projets répondant aux besoins des gens d'aujourd'hui et à bâtir des bases solides pour le futur.

OBS

Titre légal : Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones. Titre d'usage : : Résolution des questions des pensionnats indiens Canada (RGPIC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Derecho indígena
  • Establecimientos de enseñanza
Save record 11

Record 12 2008-04-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The Advocacy and Public Information Program is managed by the Office of Indian Residential School Resolution Canada. This program exists to encourage openness and the sharing of diverse viewpoints on a range of issues related to the National Resolution Framework policies and programs. It also ensures that the Aboriginal community, particularly former students and their families, are aware of all available programs and, at the same time, that the best strategic policy decisions are made.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Le Programme d'information publique et de défense des intérêts, géré par Résolution des questions des pensionnats indiens Canada, a pour objet d'encourager l'ouverture et le partage des divers points de vue concernant un large éventail de questions liées aux politiques et aux programmes prévus dans le Cadre de règlement national. Il vise aussi à s'assurer que la collectivité des Authochtones, et en particulier des anciens élèves et leurs familles, sont informés de tous les programmes qui leur sont offerts et, du même souffle, à nous assurer de prendre les meilleures décisions stratégiques possibles en matière de politiques.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-02-14

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Public Property
OBS

Terrasses de la Chaudière is a complex of government office buildings in Gatineau, Quebec, Canada. The complex was built in 1978 as part of Prime Minister Pierre Trudeau's initiative to see more federal workers based in the Quebec side of the Ottawa River. It was built by developer Robert Campeau and then leased to the government. The complex was named after the nearby Chaudière Falls in the Ottawa River. Today its three towers hold some 6, 500 federal government office workers and houses Department of the Environment, the Department of Indian and Northern Affairs, the Department of Canadian Heritage, the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC), and several other government entities. The centre also holds a shopping complex, a hotel, and a convention centre. The Central tower of the complex is the tallest in the National Capital Region, at 30 storeys and 124 meters high.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Propriétés publiques

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-03-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Soil Pollution
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, issued by Nunavut Regional Office, Ottawa, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pollution du sol
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, publié par le Bureau régional du Nunavut, Ottawa, 2004.

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-06-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, Ottawa, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, Ottawa, 2000.

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 3 pages.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 2 pages.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
  • Commercial Fishing
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
  • Pêche commerciale
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 3 pages.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Accounting
OBS

Indian and Northern Affairs Canada, Federal Treaty Negotiation Office, under the Nisga’a Final Agreement : Issues & Responses, Ottawa, 2 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comptabilité publique
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Bureau fédéral de négociation des traités, sous L'entente définitive des Nisga'as : les questions et réponses, Ottawa, 2000, 3 pages.

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Geology
OBS

The GSC(Geological Survey of Canada), in partnership with the Nunavut Department of Sustainable Development and Indian and Northern Affairs Canada, has established the Canada-Nunavut Geoscience Office(C-NGO) in Iqaluit... The C-NGO mandate is to provide accessible geoscience information and expertise in Nunavut to support sustainable development, education and training, awareness and outreach, and capacity building.

Key term(s)
  • Canada Nunavut Geoscience Office

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Géologie
OBS

En partenariat avec le ministère du Développement durable du Nunavut et le ministère des Affaires indiennes et du Nord du Canada, la CGC (Commission géologique du Canada) a établi le Bureau géoscientifique Canada-Nunavut à Iqaluit [...] Le Bureau a pour mandat de fournir de l'information géoscientifique et de l'expertise au Nunavut afin d'appuyer le développement durable, l'éducation et la formation, la sensibilisation et le développement des capacités.

Spanish

Save record 24

Record 25 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions. The Pension Advice Section provides actuarial advice to Revenue Canada and to the Department of Indian Affairs and Northern Development. The section advises the Minister of Revenue on the eligibility of deductions from income of certain employer contributions to pension plans established for their employees.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières. La Section des conseils sur les régimes de retraite fournit des conseils actuariels à Revenu Canada et au ministère des Affaires indiennes et du Nord. Elle conseille le ministre du Revenu national au sujet de la déductibilité, dans le calcul du revenu, de certaines cotisations patronales versées pour le compte des employés.

Spanish

Save record 25

Record 26 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions. The Pension Benefits Standard Section is responsible for the administration of the Pension Benefits Standards Act, 1985(PBSA, 1985). This legislation applies to private(employer sponsored) pension plans in Canada covering federally regulated areas of employment such as banks, airlines, interprovincial and international transportation, telecommunications and all Indian Band pension plans.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Du Bureau du surintendant des institutions financières. La section administre la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension (LNPP de 1985). qui s'applique aux régimes de retraite canadiens couvrant les employés des secteurs relevant de la compétence fédérale, y compris les banques, le transport aérien, le transport interprovincial et international, les télécommunications et les régimes de retraite des bandes indiennes.

Spanish

Save record 26

Record 27 1990-02-23

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

"District Airworthiness Office" is used at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

"Bureau de district des conditions de navigabilité" est en usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-04-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: