TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN PUBLIC SERVICE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 1, Main entry term, English
- Indian Public Service Development Officer 1, record 1, English, Indian%20Public%20Service%20Development%20Officer
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 1, Main entry term, French
- agent d'élaboration des fonctions publiques indiennes 1, record 1, French, agent%20d%27%C3%A9laboration%20des%20fonctions%20publiques%20indiennes
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agente d'élaboration des fonctions publiques indiennes 2, record 1, French, agente%20d%27%C3%A9laboration%20des%20fonctions%20publiques%20indiennes
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- Special Interchange Canada Program
1, record 2, English, Special%20Interchange%20Canada%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SICP 2, record 2, English, SICP
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada(INAC) operates a unique assignment program, called the Special Interchange Canada Program(SICP), established to support the development of Aboriginal public service and to increase awareness of and expertise in Aboriginal issues among departmental employees. Under SICP, departmental employees work on assignment with Aboriginal organizations and INAC provides assignment opportunities for employees of Aboriginal organizations. 2, record 2, English, - Special%20Interchange%20Canada%20Program
Record 2, Key term(s)
- Special Interchange Canada Programme
- Special Interchange Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- Programme spécial Échanges Canada
1, record 2, French, Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PSÉC 2, record 2, French, PS%C3%89C
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada (MAINC) gère un programme d'affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada (PSÉC), élaboré afin d'appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d'augmenter la sensibilisation et l'expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d'organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d'affectation aux employés des organisations autochtones. 2, record 2, French, - Programme%20sp%C3%A9cial%20%C3%89changes%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Recruiting of Personnel
Record 3, Main entry term, English
- Aboriginal Master’s Program
1, record 3, English, Aboriginal%20Master%26rsquo%3Bs%20Program
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with the Public Service Commission, Indian and Northern Affairs Canada(INAC) recruit Aboriginal university graduates at the master's level and appoint them to officer-level training and development positions. At the end of a two-year development program, the participants are appointed to a regular position in INAC. 1, record 3, English, - Aboriginal%20Master%26rsquo%3Bs%20Program
Record 3, Key term(s)
- Aboriginal Masters Programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Recrutement du personnel
Record 3, Main entry term, French
- Programme de maîtrise autochtone
1, record 3, French, Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20autochtone
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En collaboration avec la Commission de la fonction publique, le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC) recrute des personnes autochtones qui possèdent une maîtrise et les nomme à des postes de formation et de perfectionnement pour devenir agent. À la fin du programme de perfectionnement de deux ans, les participants sont nommés à des postes réguliers du MAINC. 1, record 3, French, - Programme%20de%20ma%C3%AEtrise%20autochtone
Record 3, Key term(s)
- Programme d'aide aux Autochtones au niveau de la maîtrise
- Programme de recrutement d'Autochtones au niveau de la maîtrise
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-08-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 4, Main entry term, English
- Indian public service 1, record 4, English, Indian%20public%20service
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- secteur public indien
1, record 4, French, secteur%20public%20indien
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce sera éventuellement une administration publique parallèle à l'Administration fédérale. 1, record 4, French, - secteur%20public%20indien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


