TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN REPRESENTATIVE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 1, Main entry term, English
- representatives of Indian groups on specific claim policy 1, record 1, English, representatives%20of%20Indian%20groups%20on%20specific%20claim%20policy
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- representative of Indian groups on specific claim policy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 1, Main entry term, French
- représentants des groupes indiens concernant la politique des revendications particulières
1, record 1, French, repr%C3%A9sentants%20des%20groupes%20indiens%20concernant%20la%20politique%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- représentant des groupes indiens concernant la politique des revendications particulières
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Indian representative 1, record 2, English, Indian%20representative
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- représentant indien
1, record 2, French, repr%C3%A9sentant%20indien
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 3, Main entry term, English
- reconciliation ceremony
1, record 3, English, reconciliation%20ceremony
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the Catholic entity... participates, through a representative, to the extent consistent with its values and traditions in any apologies, reconciliation or closure ceremonies that are agreed to as part of the resolution of an IRS [Indian residential schools] abuse claim... 1, record 3, English, - reconciliation%20ceremony
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 3, Main entry term, French
- cérémonie de réconciliation
1, record 3, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entité catholique [...] participera, par le biais d'un représentant, dans la mesure qui correspond à ses valeurs et traditions, à toutes les cérémonies d'excuses, de réconciliation ou de clôture qui sont convenues comme faisant partie du règlement d'une réclamation pour sévices subis dans un PI [pensionnat indien]. 1, record 3, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20r%C3%A9conciliation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-07-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- National Administration Committee
1, record 4, English, National%20Administration%20Committee
correct
Record 4, Abbreviations, English
- NAC 1, record 4, English, NAC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The NAC is a multi-party committee overseeing the administration of the Indian Residential Schools Settlement Agreement. The Committee is made up of one representative from the Government of Canada, Church Organizations, the Assembly of First Nations, the National Consortium, Merchant Law Group, Inuit Representatives and Independent Counsel. 1, record 4, English, - National%20Administration%20Committee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- Comité d'administration national
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20d%27administration%20national
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CAN 1, record 4, French, CAN
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le CAN est un comité multipartite qui supervise l'administration de la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens. Le Comité est formé d'un avocat de chacun des groupes suivants : gouvernement du Canada, Églises, Assemblée des Premières nations, National Consortium, Merchant Law Group, Inuits ainsi que d'un avocat indépendant. 1, record 4, French, - Comit%C3%A9%20d%27administration%20national
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-07-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- National Indian & Inuit Community Health Representative Organization
1, record 5, English, National%20Indian%20%26%20Inuit%20Community%20Health%20Representative%20Organization
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- NIICHRO 1, record 5, English, NIICHRO
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record 5, Key term(s)
- National Indian and Inuit Community Health Representatives Organization
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- Organisation nationale des représentants indiens et inuit en santé communautaire
1, record 5, French, Organisation%20nationale%20des%20repr%C3%A9sentants%20indiens%20et%20inuit%20en%20sant%C3%A9%20communautaire
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- ONRIISC 1, record 5, French, ONRIISC
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, record 5, French, - Organisation%20nationale%20des%20repr%C3%A9sentants%20indiens%20et%20inuit%20en%20sant%C3%A9%20communautaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Administración (Pueblos indígenas)
- Higiene y Salud
Record 5, Main entry term, Spanish
- Organización Nacional de Representantes Indígenas e Inuits en Salud Comunitaria
1, record 5, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Representantes%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits%20en%20Salud%20Comunitaria
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, record 5, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Representantes%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits%20en%20Salud%20Comunitaria
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En el contexto canadiense, cuando se hace referencia a los indígenas, quedan excluidos los inuits y los métis. 2, record 5, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Representantes%20Ind%C3%ADgenas%20e%20Inuits%20en%20Salud%20Comunitaria
Record 6 - internal organization data 2005-10-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- Aboriginal Representative Organizations Program
1, record 6, English, Aboriginal%20Representative%20Organizations%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
- AROP 2, record 6, English, AROP
correct
Record 6, Synonyms, English
- Core Funding Program for Native Citizens Associations 3, record 6, English, Core%20Funding%20Program%20for%20Native%20Citizens%20Associations
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Official name used by the Secretary of State. 3, record 6, English, - Aboriginal%20Representative%20Organizations%20Program
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. The objective of the Aboriginal Representative Organizations Program is to maintain a consultative framework of Inuit, Métis and Non-Status Indian representative organizations through which governments can address the social, economic, political and cultural issues affecting the lives of Canada's Aboriginal peoples. 4, record 6, English, - Aboriginal%20Representative%20Organizations%20Program
Record 6, Key term(s)
- Aboriginal Representative Organizations Programme
- Aboriginal Representative Organisations Programme
- Aboriginal Representative Organisations Program
- Core Funding Programme for Native Citizens Associations
- Core Funding Programme for Native Citizens Association
- Core Funding Program for Native Citizens Association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- Programme d'aide aux organisations autochtones représentatives
1, record 6, French, Programme%20d%27aide%20aux%20organisations%20autochtones%20repr%C3%A9sentatives
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- P.A.O.A.R. 2, record 6, French, P%2EA%2EO%2EA%2ER%2E
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Programme de financement de base des associations autochtones 3, record 6, French, Programme%20de%20financement%20de%20base%20des%20associations%20autochtones
former designation, correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle employée au Secrétariat d'État. 3, record 6, French, - Programme%20d%27aide%20aux%20organisations%20autochtones%20repr%C3%A9sentatives
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. L'objectif du Programme d'aide aux organisations autochtones représentatives est de maintenir un cadre de consultation embrassant les organisations représentatives des [Inuits], des Métis et des Indiens non inscrits, afin de permettre aux gouvernements de s'attaquer aux problèmes sociaux, économiques, politiques et culturels qui ont une incidence sur la vie des peuples autochtones du Canada. 4, record 6, French, - Programme%20d%27aide%20aux%20organisations%20autochtones%20repr%C3%A9sentatives
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-12-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 7, Main entry term, English
- Indian Head deposit
1, record 7, English, Indian%20Head%20deposit
correct, see observation, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 7, English, - Indian%20Head%20deposit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Representative of the better known titaniferous magnetite occurrences are the... Steel Mountain and Indian Head deposits of western Newfoundland. 3, record 7, English, - Indian%20Head%20deposit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 7, Main entry term, French
- gîte d'Indian Head
1, record 7, French, g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 7, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 7, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les gîtes les mieux connus de titanomagnétite sont les gisements [...] Steel Mountain et Indian Head dans l'ouest de Terre-Neuve. 3, record 7, French, - g%C3%AEte%20d%27Indian%20Head
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-08-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- Indian Justice Programs Co-ordinating Committee 1, record 8, English, Indian%20Justice%20Programs%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Provincial Advisory Council 3, record 8, English, Provincial%20Advisory%20Council
former designation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Used to be called the Provincial Advisory Council. The present committee was set up in Saskatchewan and is composed of the Chief Magistrate of the province, members of the RCMP, the Indian Justices of the Peace Organization, and the Consultation Centre of the Solicitor General Department, which is the only official federal representative. The committee meets in Regina to discuss Indian criminal justice programs. 3, record 8, English, - Indian%20Justice%20Programs%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- Indian Justice Programs Co-ordinating Committee 1, record 8, French, Indian%20Justice%20Programs%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Utiliser le nom anglais et son sigle dans un texte français. 1, record 8, French, - Indian%20Justice%20Programs%20Co%2Dordinating%20Committee
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position Titles
- Aboriginal Law
Record 9, Main entry term, English
- Senior Representative of Indian Self-Government
1, record 9, English, Senior%20Representative%20of%20Indian%20Self%2DGovernment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de postes
- Droit autochtone
Record 9, Main entry term, French
- Représentant supérieur de l'autonomie gouvernementale des Indiens
1, record 9, French, Repr%C3%A9sentant%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27autonomie%20gouvernementale%20des%20Indiens
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


