TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN RESERVE LAND [15 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Chemawawin 1, record 1, English, Chemawawin
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Chemawawin Indian Band is located adjacent to the community of Easterville of the South-East shore of Cedar Lake. In 1963, the band was relocated from this site when the Grand Rapids hydro station was constructed and extensive areas of the reserve were flooded. The band chose the Denbeigh Point area as reserve No. 3 on Lake Winnipegosis as a land entitlement under the Grand Rapids Forebay Agreement. The band is signatory to Treaty 5 signed in 1875. 1, record 1, English, - Chemawawin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Chemawawin 1, record 1, French, Chemawawin
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Première Nation crie signataire du Traité n° 5 (1875), située à proximité d'Easterville (Manitoba). 1, record 1, French, - Chemawawin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Indian settlement
1, record 2, English, Indian%20settlement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Indian settlement means an area that is named and described in the schedule [of the Indians and Bands on certain Indian Settlements Remission Order] but does not include an area that is :(a) a reserve within the meaning of the Indian Act, or(b) Category IA land within the meaning of the Cree-Naskapi(of Quebec) Act... 1, record 2, English, - Indian%20settlement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- établissement indien
1, record 2, French, %C3%A9tablissement%20indien
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
établissement indien : L'une des régions nommées et décrites à l'annexe [du Décret de remise visant les Indiens et les bandes dans certains établissements indiens]. La présente définition exclut : a) une réserve au sens de la Loi sur les Indiens; b) une terre de catégorie IA au sens de la Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec. 1, record 2, French, - %C3%A9tablissement%20indien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
Record 3, Main entry term, English
- First Nations Land Management Regime
1, record 3, English, First%20Nations%20Land%20Management%20Regime
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- FNLM Regime 2, record 3, English, FNLM%20Regime
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "First Nations Land Management Regime" refers to the Framework Agreement and the FNLMA [First Nations Land Management Act], which together provide this opportunity for First Nations to opt out of land-related sections of the Indian Act and assume jurisdiction over their reserve lands and resources under their own land code. 2, record 3, English, - First%20Nations%20Land%20Management%20Regime
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
Record 3, Main entry term, French
- Régime de gestion des terres des Premières Nations
1, record 3, French, R%C3%A9gime%20de%20gestion%20des%20terres%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Régime de GTPN 2, record 3, French, R%C3%A9gime%20de%20GTPN
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «Régime de gestion des terres des Premières Nations» comprend l'Accord‐cadre et la LGTPN [Loi sur la gestion des terres des Premières Nations], qui offrent la possibilité aux Premières Nations de se soustraire aux sections de la Loi sur les Indiens concernant les terres afin d'administrer leurs terres de réserve et leurs ressources en vertu de leurs propres codes fonciers. 2, record 3, French, - R%C3%A9gime%20de%20gestion%20des%20terres%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 4, Main entry term, English
- reserve land
1, record 4, English, reserve%20land
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Reserve lands are different from other lands in that : legal title to reserve lands is held by the Crown rather than by individuals or organizations; First Nations have a recognized interest in reserve lands that includes the right to exclusive use and occupation, inalienability and the communal nature of the interest; the lands cannot be seized by legal process or be mortgaged or pledged to non-members of a First Nation; and the minister must approve or grant most land transactions under the Indian Act. 2, record 4, English, - reserve%20land
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
reserve land: term usually used in the plural. 3, record 4, English, - reserve%20land
Record 4, Key term(s)
- reserve lands
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 4, Main entry term, French
- terre de réserve
1, record 4, French, terre%20de%20r%C3%A9serve
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les terres de réserve se différencient d'autres terres en ce sens que : les titres de propriété officiels relatifs aux réserves sont détenus par la Couronne plutôt que par des particuliers ou des organisations; on reconnaît aux Premières Nations un droit sur les terres de réserve qui comprend l'utilisation et l'occupation exclusives, l'inaliénabilité et la nature commune de cet intérêt; les terres ne peuvent être saisies par voie judiciaire ou être hypothéquées ou mises en gage à des non-membres des Premières Nations; le ministre doit approuver ou accorder la plupart des transactions foncières en vertu de la Loi sur les Indiens. 2, record 4, French, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terre de réserve : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 4, French, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
terre de réserve : terme au pluriel (terres de réserve) tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 4, French, - terre%20de%20r%C3%A9serve
Record 4, Key term(s)
- terres de réserve
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Territorios (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Record 4, Main entry term, Spanish
- terreno de reserva
1, record 4, Spanish, terreno%20de%20reserva
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tierra de reserva 2, record 4, Spanish, tierra%20de%20reserva
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En general, terreno y tierra de reserva se usan en plural. 3, record 4, Spanish, - terreno%20de%20reserva
Record 4, Key term(s)
- terrenos de reserva
- tierras de reserva
Record 5 - internal organization data 2016-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 5, Main entry term, English
- Indian reserve land
1, record 5, English, Indian%20reserve%20land
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 5, Main entry term, French
- terre de réserve indienne
1, record 5, French, terre%20de%20r%C3%A9serve%20indienne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
terre de réserve indienne : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 5, French, - terre%20de%20r%C3%A9serve%20indienne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 6, Main entry term, English
- absolute surrender
1, record 6, English, absolute%20surrender
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Absolute surrender of land on an Indian reserve. 1, record 6, English, - absolute%20surrender
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 6, Main entry term, French
- cession à titre absolu
1, record 6, French, cession%20%C3%A0%20titre%20absolu
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cession à titre absolu de terres dans une réserve indienne. 1, record 6, French, - cession%20%C3%A0%20titre%20absolu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cession à titre absolu : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 6, French, - cession%20%C3%A0%20titre%20absolu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private Law
Record 7, Main entry term, English
- useful possession
1, record 7, English, useful%20possession
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where the deceased Indian had been in peaceable, public and useful possession of land on a reserve for a continuous and uninterrupted period of 30 years, transfer of possession may(...) be presumed to have taken place(...) 1, record 7, English, - useful%20possession
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit privé
Record 7, Main entry term, French
- possession utile
1, record 7, French, possession%20utile
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le possesseur doit avoir une véritable possession, à titre de propriétaire, animo-domini, et non à titre précaire. (...) La possession doit être réelle, effective, et se concrétiser par la détention matérielle du meuble. 1, record 7, French, - possession%20utile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La possession prolongée pendant trente ans ou même, (...) pendant dix ou vingt ans, peut donner la propriété au possesseur d'un immeuble. 1, record 7, French, - possession%20utile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-08-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- Dominion Land Surveyor
1, record 8, English, Dominion%20Land%20Surveyor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nelson, Dominion Land Surveyor, surveyed a reserve for the Band south of the Qu'Appelle River between Crooked and Round Lakes(Indian Reserve IR 72). 2, record 8, English, - Dominion%20Land%20Surveyor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1970 Surrender Claim (Jan. 2003). 2, record 8, English, - Dominion%20Land%20Surveyor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- arpenteur des terres fédérales
1, record 8, French, arpenteur%20des%20terres%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nelson, arpenteur des terres fédérales, délimite une réserve pour la bande au sud de la rivière Qu'Appelle entre les lacs Crooked et Round (réserve indienne RI 72). 2, record 8, French, - arpenteur%20des%20terres%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 2, record 8, French, - arpenteur%20des%20terres%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-02-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
- Constitutional Law
Record 9, Main entry term, English
- Blood Indian Reserve
1, record 9, English, Blood%20Indian%20Reserve
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Blood Indian Reserve(BIR# 148 & 148A) is the largest First Nations reservation in Canada. Covering well over 180 000 hectares of land in Southern Alberta, it is the proud home to over 10 000 registered members. 1, record 9, English, - Blood%20Indian%20Reserve
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
- Droit constitutionnel
Record 9, Main entry term, French
- Réserve indienne Blood
1, record 9, French, R%C3%A9serve%20indienne%20Blood
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Réserve autochtone Blood 2, record 9, French, R%C3%A9serve%20autochtone%20Blood
correct, feminine noun
- Réserve des Gens-du-sang 2, record 9, French, R%C3%A9serve%20des%20Gens%2Ddu%2Dsang
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Depuis la signature du traité numéro 7 en 1877, ils vivent principalement dans la réserve indienne Blood 148 qui couvre une superficie de 1 400 km2 et qui est située dans le Sud de l'Alberta, près de la frontière entre le Canada et les États-Unis. 1, record 9, French, - R%C3%A9serve%20indienne%20Blood
Record 9, Key term(s)
- Réserve indienne Blood 148
- Réserve autochtone Blood 148
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-07-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Quit Claims of Rights to Land in an Indian Reserve 1, record 10, English, Quit%20Claims%20of%20Rights%20to%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
83-015: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 10, English, - Quit%20Claims%20of%20Rights%20to%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Renonciation aux droits à une terre dans une réserve indienne
1, record 10, French, Renonciation%20aux%20droits%20%C3%A0%20une%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
83-015 : Numéro d'un formulaire du MAINC. 2, record 10, French, - Renonciation%20aux%20droits%20%C3%A0%20une%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-07-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Transfer of Land in an Indian Reserve(English) 1, record 11, English, Transfer%20of%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve%28English%29
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
83-017: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 11, English, - Transfer%20of%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve%28English%29
Record 11, Key term(s)
- Transfer of Land in an Indian Reserve
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Transfert de terre dans une réserve indienne (Anglais)
1, record 11, French, Transfert%20de%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne%20%28Anglais%29
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
83-017 : numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 2, record 11, French, - Transfert%20de%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne%20%28Anglais%29
Record 11, Key term(s)
- Transfert de terre dans une réserve indienne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-06-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Transfer of Land in an Indian Reserve(French) 1, record 12, English, Transfer%20of%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve%28French%29
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
83-017F: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 12, English, - Transfer%20of%20Land%20in%20an%20Indian%20Reserve%28French%29
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Transfert de terre dans une réserve indienne (Français)
1, record 12, French, Transfert%20de%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne%20%28Fran%C3%A7ais%29
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
83-017F : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 12, French, - Transfert%20de%20terre%20dans%20une%20r%C3%A9serve%20indienne%20%28Fran%C3%A7ais%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-07-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 13, Main entry term, English
- Wikwemikong Unceded Indian Reserve 1, record 13, English, Wikwemikong%20Unceded%20Indian%20Reserve
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"We are Canada's only officially recognized Unceded Indian Reserve, meaning title to our land has not been ceded by treaty or otherwise. " 1, record 13, English, - Wikwemikong%20Unceded%20Indian%20Reserve
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 13, Main entry term, French
- réserve indienne non cédée de Wikwemikong
1, record 13, French, r%C3%A9serve%20indienne%20non%20c%C3%A9d%C3%A9e%20de%20Wikwemikong
unofficial, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-06-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- lawfully in possession
1, record 14, English, lawfully%20in%20possession
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
No Indian is lawfully in possession of land in a reserve unless, with the approval of the Minister, possession of the land has been allotted to him by the council of the land 1, record 14, English, - lawfully%20in%20possession
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie
Record 14, Main entry term, French
- légalement en possession 1, record 14, French, l%C3%A9galement%20en%20possession
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un Indien n'est légalement en possession d'une terre dans une réserve que si, avec l'approbation du ministre, possession de la terre lui a été accordée par le conseil de la bande 1, record 14, French, - l%C3%A9galement%20en%20possession
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-02-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Real Estate
Record 15, Main entry term, English
- locatee
1, record 15, English, locatee
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The person entitled to the use and occupation of a parcel of reserve lands dully allotted to him. 2, record 15, English, - locatee
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A person located on land to which someone else holds the "legal title"; term used in earlier Indian Acts to refer to the holder of a Location Ticket. Under the present Act, a "locatee" would be an individual in "lawful possession" of reserve lands. 3, record 15, English, - locatee
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
locatee: Term officially approved by the Department of Indian and Northern Affairs. 4, record 15, English, - locatee
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Immobilier
Record 15, Main entry term, French
- occupant
1, record 15, French, occupant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- titulaire d'un billet de location 2, record 15, French, titulaire%20d%27un%20billet%20de%20location
masculine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a le droit d'usage et d'occupation d'une terre qui lui a été attribuée dans une réserve. 1, record 15, French, - occupant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
occupant : Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 3, record 15, French, - occupant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
titulaire d'un billet de location : Équivalence uniformisée au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 4, record 15, French, - occupant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


