TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDICATED PROFILE [6 records]

Record 1 2012-06-07

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The snow profile indicated a generally strong snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

snow profile; profile: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le profil stratigraphique a révélé un manteau neigeux stable dans son ensemble. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

profil stratigraphique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The module collection that is required to be supported in the subset language profile may be indicated through the systemRequired attribute on the smil element.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

La collection de modules dont la gestion est obligatoire dans le profil de langage du sous-ensemble peut être indiquée grâce à l'attribut systemRequired de l'élément smil.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-04-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

indicated profile : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

profil indiqué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

perfil indicado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 5

Record 6 1999-07-15

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

For example, when the age at first flight of an altricial or semi-altricial species was not known, we assumed that it was at least equal to the number of days the young spend in the nest, which was indicated in the species profile by the phrase "according to nestling period.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

Quand nous ne connaissions pas l'âge à l'envol d'une espèce à développement tardif ou semi-tardif, nous présumions qu'il consistait en un nombre de jours au moins égal au séjour au nid.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: