TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDICATING LINE [42 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Defence
- Tactical Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- line of weapon release
1, record 1, English, line%20of%20weapon%20release
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LWR 1, record 1, English, LWR
correct, noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An line drawn on a map around defended points, indicating the positions from which attacking aircraft, approaching from any direction, are expected to release their weapons. 2, record 1, English, - line%20of%20weapon%20release
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, record 1, English, - line%20of%20weapon%20release
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
line of weapon release; LWR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - line%20of%20weapon%20release
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- ligne de largage d'armes
1, record 1, French, ligne%20de%20largage%20d%27armes
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LLA 1, record 1, French, LLA
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée sur une carte autour de points défendus, reliant les positions d'où on s'attend que les aéronefs ennemis, en provenance de n'importe quelle direction, larguent leurs armes. 2, record 1, French, - ligne%20de%20largage%20d%27armes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 1, French, - ligne%20de%20largage%20d%27armes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de largage d'armes; LLA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - ligne%20de%20largage%20d%27armes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- indent
1, record 2, English, indent
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To indicate a block of code in Python, you must indent each line of the block by the same whitespace. The two lines of code in the while loop are both indented four spaces. It is required for indicating what block of code a statement belongs to. 1, record 2, English, - indent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- indenter
1, record 2, French, indenter
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- lubber line
1, record 3, English, lubber%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lubber’s line 2, record 3, English, lubber%26rsquo%3Bs%20line
correct
- lubber’s point 3, record 3, English, lubber%26rsquo%3Bs%20point
correct
- heading line 3, record 3, English, heading%20line
correct
- heading marker 3, record 3, English, heading%20marker
correct
- ramline 3, record 3, English, ramline
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fine black line drawn on an enameled plate inside of the bowl of a magnetic compass, indicating the centerline(along the keel) of the ship. 4, record 3, English, - lubber%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- ligne de foi
1, record 3, French, ligne%20de%20foi
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Repère gravé sur la cuvette d'un compas ou sur un écran radar, pour indiquer l'axe du navire et permettant de lire le cap suivi. 2, record 3, French, - ligne%20de%20foi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici de la ligne de foi d'un compas. À ne pas confondre avec la ligne de foi d'un navire. 3, record 3, French, - ligne%20de%20foi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ligne de foi : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 3, French, - ligne%20de%20foi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea de fe
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20fe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trazo negro vertical que se destaca sobre el fondo blanco del mortero del compás magnético para leer [el rumbo de un buque.] 2, record 3, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20fe
Record 4 - internal organization data 2017-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 4, Main entry term, English
- walking line
1, record 4, English, walking%20line
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- line of travel 2, record 4, English, line%20of%20travel
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A theoretical line indicating the average path of the users of the stair. 1, record 4, English, - walking%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
walking line: term and definition standardized by ISO. 3, record 4, English, - walking%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escaliers
Record 4, Main entry term, French
- ligne de foulée
1, record 4, French, ligne%20de%20foul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ligne de giron 2, record 4, French, ligne%20de%20giron
correct, feminine noun
- ligne d'emmarchement 3, record 4, French, ligne%20d%27emmarchement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne conventionnelle figurant la trajectoire moyenne des usagers de l'escalier. 4, record 4, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La ligne de foulée sert à figurer l'axe du passage normal des personnes; c'est au droit de cette ligne que sont mesurés les girons des marches, qui doivent être constants pour une même volée, ainsi que la longueur de l'escalier. 5, record 4, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ligne de foulée : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 4, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 4, Main entry term, Spanish
- línea de huella
1, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20huella
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Fission Reactors
Record 5, Main entry term, English
- auxiliary spray line 1, record 5, English, auxiliary%20spray%20line
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At this point, when the operators commenced spray of the pressurizer via the auxiliary spray line to decrease RCS [Reactor Coolant System] pressure, the pressurizer level began to increase from about 82 inches to 180 inches indicating that a void of approximately 300 cu. ft. existed in the reactor coolant system. 2, record 5, English, - auxiliary%20spray%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auxiliary spray line: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 5, English, - auxiliary%20spray%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 5, Main entry term, French
- ligne d'aspersion auxiliaire
1, record 5, French, ligne%20d%27aspersion%20auxiliaire
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ligne d'aspersion auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - ligne%20d%27aspersion%20auxiliaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-09-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cartography
Record 6, Main entry term, English
- hachure
1, record 6, English, hachure
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hachure line 1, record 6, English, hachure%20line
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A short line running in the direction of greatest slope, the thickness and spacing of the lines indicating the amount of relief. 1, record 6, English, - hachure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cartographie
Record 6, Main entry term, French
- hachure
1, record 6, French, hachure
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
L'un des traits conventionnels qui figurent les accidents du terrain, la densité de la population, etc. (sur une carte). 1, record 6, French, - hachure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Medical and Surgical Equipment
- Veterinary Medicine
- Scientific Research Facilities
Record 7, Main entry term, English
- sharps container
1, record 7, English, sharps%20container
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sharps waste container 2, record 7, English, sharps%20waste%20container
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A sharps container is a container into which sharps are placed for safe containment and disposal. Sharps containers are made from a variety of materials, including lined cardboard, metal and plastic.... the container must have the following characteristics :(1) puncture resistant...(2)... a fill line indicating the maximum level to which the container can safely be filled...(3) closable...(4) leakproof on the sides and bottom... and(5) labelled or colour-coded... 3, record 7, English, - sharps%20container
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Équipement médico-chirurgical
- Médecine vétérinaire
- Installations de recherche scientifique
Record 7, Main entry term, French
- contenant pour objets pointus et tranchants
1, record 7, French, contenant%20pour%20objets%20pointus%20et%20tranchants
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contenant d'objets tranchants et piquants 2, record 7, French, contenant%20d%27objets%20tranchants%20et%20piquants
correct, masculine noun
- collecteur d’objets piquants et tranchants 3, record 7, French, collecteur%20d%26rsquo%3Bobjets%20piquants%20et%20tranchants
correct, masculine noun
- contenant pour objets acérés 4, record 7, French, contenant%20pour%20objets%20ac%C3%A9r%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dispose-t-on immédiatement des aiguilles de façon sécuritaire dans un contenant pour objets pointus et tranchants approprié? Dispose-t-on immédiatement des rasoirs jetables à usage unique dans un contenant pour objets pointus et tranchants approprié? 1, record 7, French, - contenant%20pour%20objets%20pointus%20et%20tranchants
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, les matières résiduelles à risques biologiques, telles que les anatomiques humains et animaux, les non anatomiques et les objets piquants ou tranchants, sont réglementées [dans] le Règlement sur les déchets biomédicaux. [Parmi] les différents contenants qui sont disponibles [se trouvent les] contenants pour objets piquants ou tranchants (ex : aiguilles) […] 5, record 7, French, - contenant%20pour%20objets%20pointus%20et%20tranchants
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Equipo médico y quirúrgico
- Medicina veterinaria
- Instalaciones de investigación científica
Record 7, Main entry term, Spanish
- recipiente para objetos punzocortantes
1, record 7, Spanish, recipiente%20para%20objetos%20punzocortantes
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- recipiente para objetos punzantes y cortantes 2, record 7, Spanish, recipiente%20para%20objetos%20punzantes%20y%20cortantes
proposal, masculine noun
- recipiente para objetos puntiagudos y afilados 2, record 7, Spanish, recipiente%20para%20objetos%20puntiagudos%20y%20afilados
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-04-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- monument
1, record 8, English, monument
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In real-property law and surveying, monuments are visible marks or indications left on natural or other objects indicating the lines and boundaries of a survey. Any physical object on ground which helps to establish location of boundary line called for; it may be either natural(e. g. tree, rivers, and other land features) or artificial(e. g. fences, stones, stakes, or the like placed by human hands).(Black, 6th, p. 1007-1008) 1, record 8, English, - monument
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 8, Main entry term, French
- borne
1, record 8, French, borne
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
borne : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - borne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-12-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 9, Main entry term, English
- indicating valve
1, record 9, English, indicating%20valve
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Indicating valves. The first valve in the fire line on private property is usually a valve of the indicating type. It may be one of three kinds :(1) underground gate valve with indicator post attached,(2) underground butterfly indicating type with post and(3) O. S. &Y. [outside screw and yoke] gate valve in a pit. 2, record 9, English, - indicating%20valve
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indicating valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 9, English, - indicating%20valve
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 9, Main entry term, French
- robinet avec indicateur de position
1, record 9, French, robinet%20avec%20indicateur%20de%20position
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
robinet avec indicateur de position : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 9, French, - robinet%20avec%20indicateur%20de%20position
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- out
1, record 10, English, out
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A call indicating that a shot has landed outside a boundary line in a tennis court. 2, record 10, English, - out
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In tennis by far the majority of points are made on errors and only a small minority are earned points. Furthermore, most errors are not "outs" but are made at the net. 3, record 10, English, - out
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The call by an official requires the initial uppercased letter and an exclamation mark (Out!). 4, record 10, English, - out
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Compare with "out-of-play" and "outside the line." 2, record 10, English, - out
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- faute
1, record 10, French, faute
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dehors 2, record 10, French, dehors
correct, see observation
- à l'extérieur 3, record 10, French, %C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, see observation
- out 4, record 10, French, out
anglicism, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Annonce d'une balle qui sort des limites du court. 3, record 10, French, - faute
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le relanceur ne doit jamais retourner une balle de service clairement faute. Un tel geste est inutile et, à la longue, pêche contre l'esprit sportif. 5, record 10, French, - faute
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
À Roland-Garros, les juges de lignes utilisent tantôt «faute», tantôt l'anglicisme "out" parce que beaucoup moins long que les expressions : balle sortie des limites du court, à l'extérieur, dehors (2 syllabes), etc. Or, seule une minorité de joueurs sur le circuit international, la plupart étant non francophones, comprennent bien le mot «dehors». Malgré tout, dans certaines épreuves, «dehors» s'emploie concurremment avec «out» pour désigner la balle tombée en dehors des limites du court. Phraséologie connexe : balle qui tombe hors des limites du (carré de service), frapper fort sans dépasser les limites du court/du carré de service, hors jeu, hors de la ligne. 3, record 10, French, - faute
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'annonce de l'officiel s'écrit avec majuscule initiale et point d'exclamation (Faute!, Dehors!, Out!). 6, record 10, French, - faute
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Balle légèrement à l'extérieur. 3, record 10, French, - faute
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 10, Main entry term, Spanish
- fuera
1, record 10, Spanish, fuera
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- fuera de las líneas 2, record 10, Spanish, fuera%20de%20las%20l%C3%ADneas
correct
- out 3, record 10, Spanish, out
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si devuelve la pelota en juego de forma que ésta toque el suelo, un accesorio permanente u otro objeto, fuera de las líneas que limitan el campo de su adversario [...] la pelota iba, con toda seguridad, fuera. 2, record 10, Spanish, - fuera
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
out: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 4, record 10, Spanish, - fuera
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Mandar una pelota fuera. 5, record 10, Spanish, - fuera
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Pelota dirigida fuera del terreno de juego. 5, record 10, Spanish, - fuera
Record 11 - internal organization data 2011-09-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mathematics
Record 11, Main entry term, English
- altitude
1, record 11, English, altitude
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A line segment indicating the height of a figure in some sense(or the length of such a line segment). 2, record 11, English, - altitude
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 11, Main entry term, French
- altitude
1, record 11, French, altitude
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
- Corporate Security
- Security Devices
Record 12, Main entry term, English
- alarm signal
1, record 12, English, alarm%20signal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Audible or visual signal indicating a burglary, fire, etc., which requires emergency action and response to intrusion, fire, smoke, unsafe equipment conditions, equipment failure, reporting line tamper or failure. 2, record 12, English, - alarm%20signal
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The alarm system computer processes all alarm signals and displays them on the system monitor (screen), with the corresponding graphics plan. The computer terminal is also the data entry tool for programming all points at the DGP [Data gathering panel]. 3, record 12, English, - alarm%20signal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Alarme-incendie
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 12, Main entry term, French
- signal d'alarme
1, record 12, French, signal%20d%27alarme
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ordinateur du système d'alarme traite tous les signaux d'alarme et les affiche à l'écran avec le plan d'étage de couleur appropriée. 2, record 12, French, - signal%20d%27alarme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-03-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
Record 13, Main entry term, English
- approach schedule
1, record 13, English, approach%20schedule
correct, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the plan indicating, for each scheduled wave : a. the time of departure from the rendezvous area; b. the time when the line of departure is to be crossed; c. the times when other control points are expected to be crossed; d. the estimated time of arrival at the beach. 1, record 13, English, - approach%20schedule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
approach schedule: term and definition standardized by NATO. 2, record 13, English, - approach%20schedule
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
Record 13, Main entry term, French
- horaire d'approche
1, record 13, French, horaire%20d%27approche
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, horaire indiquant, pour chaque vague à l'horaire : a. l'heure de départ de la zone de rendez-vous; b. l'heure à laquelle la ligne de départ doit être franchie; c. l'heure prévue de passage à d'autres points de contrôle; d. l'heure prévue d'arrivée sur la plage. 1, record 13, French, - horaire%20d%27approche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
horaire d'approche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 13, French, - horaire%20d%27approche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-08-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cartography
Record 14, Main entry term, English
- line of section
1, record 14, English, line%20of%20section
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- section line 2, record 14, English, section%20line
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A line on a map, indicating the position of a profile section or cross-section. 3, record 14, English, - line%20of%20section
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
line of section: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 14, English, - line%20of%20section
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cartographie
Record 14, Main entry term, French
- ligne de coupe
1, record 14, French, ligne%20de%20coupe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Comment tracer un profil? Placer le bord inférieur de la feuille sur la ligne de coupe choisie et reporter les points d'intersection avec les courbes de niveau. Élever en ces points les perpendiculaires à la base du profil, et reporter les hauteurs correspondantes en tenant compte de l'échelle des altitudes. En joignant les points ainsi déterminés, on obtient une coupe du terrain dans la direction choisie. 2, record 14, French, - ligne%20de%20coupe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-09-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Translation (General)
Record 15, Main entry term, English
- sagging slope
1, record 15, English, sagging%20slope
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sagging slope, Big Lookout, Bonne Bay, Newfoundland.-Here, a mountainside has been slowly slipping down en masse since the retreat of the glacier that once filled the fjord. The dome of Big Lookout is sliced in half along a line marked by a 100 m cliff. Tension cracks continue to widen, indicating that the sagging or creeping continues today. 2, record 15, English, - sagging%20slope
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sagging slope: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 15, English, - sagging%20slope
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Traduction (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- versant affaissé
1, record 15, French, versant%20affaiss%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- affaissement d'un versant 2, record 15, French, affaissement%20d%27un%20versant
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Affaissement d'un versant du mont Big Lookout, baie Bonne.- Sur cette photographie, on voit un versant de montagne qui s'affaisse lentement depuis le recul du glacier qui remplissait jadis le fjord. Le sommet du mont Big Lookout est scindé en deux le long d'une ligne marquée par une falaise de 100 mètres. Les fissures d'extension continuent de s'élargir, ce qui indique que l'affaissement, ou la reptation, se poursuit de nos jours. 2, record 15, French, - versant%20affaiss%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
versant affaissé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 15, French, - versant%20affaiss%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Climatology
Record 16, Main entry term, English
- Köppen-Supan line
1, record 16, English, K%C3%B6ppen%2DSupan%20line
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The isotherm connecting places that have a mean temperature of 10°C (50°F) for the warmest month of the year. 2, record 16, English, - K%C3%B6ppen%2DSupan%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It was adopted by Supan(1879) as the climatic isopleth that most nearly corresponded to the arctic tree line, and later by Köppen(1900) as indicating the division between tundra climate and the tree climates. 2, record 16, English, - K%C3%B6ppen%2DSupan%20line
Record 16, Key term(s)
- Köppen Supan line
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Climatologie
Record 16, Main entry term, French
- ligne de Köppen-Supan
1, record 16, French, ligne%20de%20K%C3%B6ppen%2DSupan
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Isotherme reliant les points qui ont une température moyenne de 10 degrés C, durant le mois le plus chaud de l'année. 1, record 16, French, - ligne%20de%20K%C3%B6ppen%2DSupan
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cet isotherme correspond approximativement à la ligne arctique des arbres (Supan) et sépare la toundra du climat boréal (Köppen). 1, record 16, French, - ligne%20de%20K%C3%B6ppen%2DSupan
Record 16, Key term(s)
- ligne de Köppen Supan
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Education Theory and Methods
Record 17, Main entry term, English
- graphic feedback
1, record 17, English, graphic%20feedback
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Graphic Feedback. Very effective feedback can be given graphically. Extended verbal explanations may sometimes be eliminated in favor of a well-placed arrow or picture. Figure... shows a display..., in which the student must identify points on a number line by indicating the numbers where balloons are located. When the student gives a correct number, a dart flies across the screen and pops a balloon. If the student gives an incorrect number, a dart flies across the screen and sticks in a part of the number line where there is no balloon. It is immediately obvious to most students when they are correct, or, when incorrect... The simple location of the dart with respect to the balloons conveys all of this information. 1, record 17, English, - graphic%20feedback
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 17, Main entry term, French
- rétroaction graphique
1, record 17, French, r%C3%A9troaction%20graphique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction émanant du système sous la forme d'éléments graphiques apparaissant à l'écran suite à une réponse de l'apprenant. 2, record 17, French, - r%C3%A9troaction%20graphique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les conditions et les actions de clôture peuvent également être laissées sous le contrôle de l'usager : arrêt d'une animation, introduction de préférences sur les modalités, le rythme de l'assistance, le type de rétroaction (graphique, textuelle ou verbale). 3, record 17, French, - r%C3%A9troaction%20graphique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-06-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 18, Main entry term, English
- overstand
1, record 18, English, overstand
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To sail past(a line or mark indicating the course of a race) by staying on a tack for too long. 2, record 18, English, - overstand
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Colin Evans overstood the line, thus losing the much-disputed 3rd place to Geoff Tindale. 2, record 18, English, - overstand
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 18, Main entry term, French
- dépasser 1, record 18, French, d%C3%A9passer
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Langen,yachting,127cp/12.74. 1, record 18, French, - d%C3%A9passer
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-09-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cycling
Record 19, Main entry term, English
- stayers line
1, record 19, English, stayers%20line
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- stayers’ line 2, record 19, English, stayers%26rsquo%3B%20line
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A blue line(at 1/3 of the track width, but at least 2, 50 m above the "Côte d’azur") indicating the corridor in which the stayer has to ride when being attacked from behind. 3, record 19, English, - stayers%20line
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In Madison races serving as the lower border of the "resting zone" for the relieved riders. 3, record 19, English, - stayers%20line
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Stehers (stayers) are riders who motorpace behind stripped-down BMW motorcycles with straight exhausts doing over 50 mph. 4, record 19, English, - stayers%20line
Record 19, Key term(s)
- stayer’s line
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 19, Main entry term, French
- corde des stayers
1, record 19, French, corde%20des%20stayers
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ligne des stayers 1, record 19, French, ligne%20des%20stayers
correct, feminine noun
- ligne de stayers 2, record 19, French, ligne%20de%20stayers
correct, feminine noun
- ligne de coureurs de fond
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de démarcation [...] tracée à une distance située à un tiers de la largeur totale de la piste, mais avec un minimum de 2,50 m du bord extérieur de celle-ci. 1, record 19, French, - corde%20des%20stayers
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
infractions : 1. Rouler au-dessus de la ligne des stayers en ayant un adversaire à moins de 10 mètres [...] 1, record 19, French, - corde%20des%20stayers
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 19, Main entry term, Spanish
- línea de stayers
1, record 19, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20stayers
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-04-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Record 20, Main entry term, English
- ground level
1, record 20, English, ground%20level
correct
Record 20, Abbreviations, English
- GL 1, record 20, English, GL
correct, see observation
Record 20, Synonyms, English
- ground line 2, record 20, English, ground%20line
correct
- grade 3, record 20, English, grade
correct, United States
- grade line 4, record 20, English, grade%20line
correct, United States
- grade level 5, record 20, English, grade%20level
United States
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
(Grade:) The elevation of the finished surface of an engineering project (such as a canal bed, embankment top, or excavation bottom). 6, record 20, English, - ground%20level
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
(Grade line :) A pre-determined line indicating the proposed elevation of the ground around a building. 7, record 20, English, - ground%20level
Record number: 20, Textual support number: 3 DEF
(Ground line:) The surface of the ground as shown on a plan. 2, record 20, English, - ground%20level
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
GL: the abbreviation for ground level ... in drilling reports. 1, record 20, English, - ground%20level
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Record 20, Main entry term, French
- niveau du sol
1, record 20, French, niveau%20du%20sol
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] respecter le niveau originel du sol lorsque celui-ci est réaménagé [...] 2, record 20, French, - niveau%20du%20sol
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Coulons une dalle de ciment et montons des murs jusqu'au niveau du sol [...] 3, record 20, French, - niveau%20du%20sol
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Remoción de tierras
Record 20, Main entry term, Spanish
- contorno del suelo
1, record 20, Spanish, contorno%20del%20suelo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- rasante del suelo 1, record 20, Spanish, rasante%20del%20suelo
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-09-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 21, Main entry term, English
- reserved point
1, record 21, English, reserved%20point
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A point in space is specified as a "reserved point" and is given an identification number. Line segments can be specified by indicating the joining of reserved points... 1, record 21, English, - reserved%20point
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infographie
Record 21, Main entry term, French
- point réservé
1, record 21, French, point%20r%C3%A9serv%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-08-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Record 22, Main entry term, English
- budget line
1, record 22, English, budget%20line
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- consumer possibility line 2, record 22, English, consumer%20possibility%20line
correct
- consumption possibility line 3, record 22, English, consumption%20possibility%20line
correct
- isocost line 4, record 22, English, isocost%20line
correct
- income line 2, record 22, English, income%20line
- budget constraint line 2, record 22, English, budget%20constraint%20line
- wealth constraint line 2, record 22, English, wealth%20constraint%20line
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A line in commodity space indicating what combination of goods the consumer can buy with a given income. The slope and location of the line are determined by the prices of the goods in question. 2, record 22, English, - budget%20line
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Record 22, Main entry term, French
- droite de budget
1, record 22, French, droite%20de%20budget
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ligne d'iso-coût 2, record 22, French, ligne%20d%27iso%2Dco%C3%BBt
correct, feminine noun
- ligne budgétaire des possibilités de consommation 3, record 22, French, ligne%20budg%C3%A9taire%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20consommation
feminine noun
- ligne des possibilités d'achat du consommateur 4, record 22, French, ligne%20des%20possibilit%C3%A9s%20d%27achat%20du%20consommateur
feminine noun
- droite d'iso-dépense 4, record 22, French, droite%20d%27iso%2Dd%C3%A9pense
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La droite de budget complète les informations fournies par la carte d'indifférence. Elle est le lieu de toutes les combinaisons possibles des biens X et Y que le consommateur peut acquérir, en égard au prix de chacun des biens et au montant de son budget. 5, record 22, French, - droite%20de%20budget
Record 22, Key term(s)
- ligne de budget
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
Record 22, Main entry term, Spanish
- recta de balance
1, record 22, Spanish, recta%20de%20balance
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Línea que representa las diferentes combinaciones de dos bienes que un consumidor puede adquirir con una renta dada, considerando que su comportamiento no afecta a los precios. 1, record 22, Spanish, - recta%20de%20balance
Record 23 - internal organization data 2001-07-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 23, Main entry term, English
- line definition
1, record 23, English, line%20definition
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A descriptive term indicating a capability of producing sharp, clean screen printed lines. The precision of line width is determined by twice the line edge definition/line width. A typical precision of 4 percent exists when the line edge definition/line width is 2 percent. 1, record 23, English, - line%20definition
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 23, Main entry term, French
- définition de ligne
1, record 23, French, d%C3%A9finition%20de%20ligne
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-01-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 24, Main entry term, English
- lubber line
1, record 24, English, lubber%20line
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A datum line on an instrument indicating the fore-and-aft axis of the aircraft such as the small reference line used in reading the figures from the cord of an aeronautical compass. 2, record 24, English, - lubber%20line
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 24, Main entry term, French
- ligne de foi
1, record 24, French, ligne%20de%20foi
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En vue de réduire la déviation du compas on lui adjoint un dispositif de compensation : on compense la déviation constante en faisant tourner d'un angle opposé la ligne de foi tracée sur la paroi transparente de l'instrument par rapport à l'avion [...] 2, record 24, French, - ligne%20de%20foi
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ligne de foi : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 24, French, - ligne%20de%20foi
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 24, Main entry term, Spanish
- línea de fe
1, record 24, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20fe
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-10-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 25, Main entry term, English
- Hawkins sign
1, record 25, English, Hawkins%20sign
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Radiolucent line in the dome of the talus indicating that the talus fracture will heal without osteonecrosis. 1, record 25, English, - Hawkins%20sign
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This subchondral osteoporosis can only develop if the blood supply of the talus is intact. 1, record 25, English, - Hawkins%20sign
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 25, Main entry term, French
- signe de Hawkins
1, record 25, French, signe%20de%20Hawkins
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ostéoporose sous-chondrale du dôme astragalien se manifestant par une ligne radiotransparente et témoignant de l'absence de troubles vasculaires dans les fractures de l'astragale. 2, record 25, French, - signe%20de%20Hawkins
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-06-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 26, Main entry term, English
- called line identity 1, record 26, English, called%20line%20identity
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
information sent in the backward direction consisting of a number of address signals indicating the complete called line identity. 2, record 26, English, - called%20line%20identity
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 26, Main entry term, French
- identification de la ligne du demandé
1, record 26, French, identification%20de%20la%20ligne%20du%20demand%C3%A9
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- identité de la ligne appelée 2, record 26, French, identit%C3%A9%20de%20la%20ligne%20appel%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-02-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 27, Main entry term, English
- suture
1, record 27, English, suture
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A seam or impressed line indicating the division of the distinct parts of the body wall; the line of juncture of the elytra in Coleoptera or of the tegmina or hemelytra in other Orders. 1, record 27, English, - suture
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 27, Main entry term, French
- suture
1, record 27, French, suture
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dessin des sutures de la tête chez Margarinotus brunneus. 1, record 27, French, - suture
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 28, Main entry term, English
- mark
1, record 28, English, mark
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- scale mark 2, record 28, English, scale%20mark
correct
- gauge mark 3, record 28, English, gauge%20mark
see observation
- scale work 4, record 28, English, scale%20work
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A line or other mark on an indicating device corresponding to one or more defined values of a measurand. 5, record 28, English, - mark
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
1. For digital and semi-digital indications, the numbers themselves are equivalent to scale marks. 2. The term gauge mark is often used in cases where only one or a few marks are involved. 5, record 28, English, - mark
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 28, Main entry term, French
- repère
1, record 28, French, rep%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Trait ou autre signe porté par un dispositif indicateur et correspondant à une ou plusieurs valeurs déterminées d'une grandeur à mesurer. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 28, French, - rep%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pour les affichages numériques et semi-numériques, les nombres eux-mêmes sont équivalents à des repères. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 28, French, - rep%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
repère : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 28, French, - rep%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-08-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Security Devices
Record 29, Main entry term, English
- silent alarm
1, record 29, English, silent%20alarm
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An alarm system device that is connected to a telephone line and that, when activated, automatically transmits a message or signal to an alarm business, indicating the need for an emergency response to the alarm site. 2, record 29, English, - silent%20alarm
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 29, Main entry term, French
- dispositif d'alarme silencieux
1, record 29, French, dispositif%20d%27alarme%20silencieux
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- alarme silencieuse 2, record 29, French, alarme%20silencieuse
correct, feminine noun
- alarme muette 3, record 29, French, alarme%20muette
feminine noun
- système d'alarme silencieux 4, record 29, French, syst%C3%A8me%20d%27alarme%20silencieux
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une Alarme Silencieuse pour votre Bateau. NAVY SAFE est une alarme reliée par radio à un ordinateur connecté à un réseau téléphonique. Il permet de diffuser l'alerte vers une société de télésurveillance locale dès l'intrusion dans votre bateau. 5, record 29, French, - dispositif%20d%27alarme%20silencieux
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-04-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Record 30, Main entry term, English
- chondrocalcinosis
1, record 30, English, chondrocalcinosis
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Calcification of hyaline cartilage or fibrocartilage or both indicating the presence of calcium salts, especially calcium pyrophosphate, and appearing radiologically as a thin line of increased density in the cartilaginous structures of one or more joints. 2, record 30, English, - chondrocalcinosis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
When accompanied by attacks of goutlike symptoms, it is known as pseudogout. 1, record 30, English, - chondrocalcinosis
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Record 30, Main entry term, French
- chondrocalcinose articulaire
1, record 30, French, chondrocalcinose%20articulaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-01-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Corporate Security
- Electrical Engineering
- Security Devices
Record 31, Main entry term, English
- balanced resistive bridge network
1, record 31, English, balanced%20resistive%20bridge%20network
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a circuit used in alarm transmission systems to provide line supervision. The network sets up maximum and minimum current limits which, if exceeded, activate an alarm indicating a line fault. 1, record 31, English, - balanced%20resistive%20bridge%20network
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Électrotechnique
- Dispositifs de sécurité
Record 31, Main entry term, French
- réseau à pont de résistance équilibré
1, record 31, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20pont%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-04-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 32, Main entry term, English
- polar coordinate dimensioning
1, record 32, English, polar%20coordinate%20dimensioning
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A dimensioning method of indicating the position of a point, line, or surface by means of a linear dimension and an angle, other than 90 °, that is implied by the vertical and horizontal centre lines. 1, record 32, English, - polar%20coordinate%20dimensioning
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 32, Main entry term, French
- cotation en coordonnées polaires
1, record 32, French, cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20polaires
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Méthode de cotation qui consiste à indiquer la position d'un point, d'une ligne ou d'une surface, à l'aide d'une dimension linéaire et d'un angle autre que 90 °, cet angle de 90 ° correspondant à l'angle formé par des lignes d'axe horizontales et verticales. 1, record 32, French, - cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20polaires
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-11-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Music (General)
Record 33, Main entry term, English
- slur
1, record 33, English, slur
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A curved line grouping notes together and indicating that in performance they are to be joined smoothly together. 1, record 33, English, - slur
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- coulé
1, record 33, French, coul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Passage sans interruption d'une note à l'autre. 1, record 33, French, - coul%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-06-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Record 34, Main entry term, English
- slave reticle
1, record 34, English, slave%20reticle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A visible mark displayed on the monitor screen of an automatic line follower and indicating the current position and direction of tracing... 1, record 34, English, - slave%20reticle
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Record 34, Main entry term, French
- repère-témoin
1, record 34, French, rep%C3%A8re%2Dt%C3%A9moin
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Repère affiché sur l'écran de commande d'un suiveur automatique de lignes et montrant la position courante et la direction du suivi [...] 1, record 34, French, - rep%C3%A8re%2Dt%C3%A9moin
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-05-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 35, Main entry term, English
- directed arc
1, record 35, English, directed%20arc
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A line connecting two nodes, with an arrow-head indicating direction. 2, record 35, English, - directed%20arc
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- arc orienté
1, record 35, French, arc%20orient%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1985-01-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 36, Main entry term, English
- scale vase 1, record 36, English, scale%20vase
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
an imaginary line through the mid-points of the shortest scale marks following the path of the indicating element. 1, record 36, English, - scale%20vase
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 36, Main entry term, French
- base de l'échelle
1, record 36, French, base%20de%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
ligne non matérialisée reliant le milieux des repères les plus courts de l'échelle en suivant la trajectoire de l'organe indicateur. 1, record 36, French, - base%20de%20l%27%C3%A9chelle
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1983-05-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Archaeology
Record 37, Main entry term, English
- phyletic arrowhead 1, record 37, English, phyletic%20arrowhead
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
indicating the phylum line 1, record 37, English, - phyletic%20arrowhead
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Archéologie
Record 37, Main entry term, French
- flèche phylétique 1, record 37, French, fl%C3%A8che%20phyl%C3%A9tique
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1980-11-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 38, Main entry term, English
- terminal-engaged signal 1, record 38, English, terminal%2Dengaged%20signal
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
a signal sent in the backward direction indicating that the call cannot be completed because the called terminal' s access line to the exchange is engaged in another call. 1, record 38, English, - terminal%2Dengaged%20signal
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 38, Main entry term, French
- signal d'occupation de la ligne du terminal demandé 1, record 38, French, signal%20d%27occupation%20de%20la%20ligne%20du%20terminal%20demand%C3%A9
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
signal émis vers l'arrière indiquant que la communication ne peut être établie, la ligne d'accès à l'équipement terminal demandé étant occupée par une autre communication. 1, record 38, French, - signal%20d%27occupation%20de%20la%20ligne%20du%20terminal%20demand%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1980-04-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Air Transport
Record 39, Main entry term, English
- indicating line 1, record 39, English, indicating%20line
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 39, Main entry term, French
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 39, French, - rep%C3%A8re
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1978-02-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Geology
Record 40, Main entry term, English
- plasto-plastic body
1, record 40, English, plasto%2Dplastic%20body
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(...) a body with a stress-strain curve composed of a sloping straight line connecting with a horizontal line indicating plastic deformation. 1, record 40, English, - plasto%2Dplastic%20body
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Géologie
Record 40, Main entry term, French
- corps élastico-plastique 1, record 40, French, corps%20%C3%A9lastico%2Dplastique
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(...) un corps dont la courbe contrainte-déformation unitaire est initialement une ligne horizontale, qui est reliée à une ligne droite inclinée. 1, record 40, French, - corps%20%C3%A9lastico%2Dplastique
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1977-04-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Maneuvering of Ships
Record 41, Main entry term, English
- freeboard mark
1, record 41, English, freeboard%20mark
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The disc, lines and letters on a ship's sides indicating the maximum permissible load line in accordance with the international load line convention. 1, record 41, English, - freeboard%20mark
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Manœuvre des navires
Record 41, Main entry term, French
- marque de franc-bord
1, record 41, French, marque%20de%20franc%2Dbord
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'enfoncement maximum autorisé pour un navire est indiqué par des marques blanches apposées sur la coque au milieu du navire: ce sont les marques de franc-bord. 1, record 41, French, - marque%20de%20franc%2Dbord
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mathematics
Record 42, Main entry term, English
- isotomous 1, record 42, English, isotomous
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Of or pertaining to an isotome. 1, record 42, English, - isotomous
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
isotome : an imaginary line conceived to pass through corresponding(homologous) joints or parts in a series of different animals, indicating homology. 2, record 42, English, - isotomous
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 42, Main entry term, French
- isotomique
1, record 42, French, isotomique
adjective
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


