TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDICATOR GLASS [15 records]

Record 1 2015-03-04

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer.

OBS

[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid.

OBS

turn indicator: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l'inclinaison prise par un aéronef lorsqu'il vire.

CONT

Indicateur de virage et d'inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes.

OBS

indicateur de virage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
DEF

Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión.

Save record 1

Record 2 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-05-31

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

An electrode which serves to carry the current that passes through the indicator or working electrode, usually separated from them by a porous membrane, e. g. a glass frit.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Les cellules à trois électrodes comportent une électrode indicatrice ou électrode de travail, à la surface de laquelle se produisent les phénomènes à étudier, une électrode de référence et une troisième électrode, l'électrode auxiliaire qui sert seulement à transporter le courant qui traverse la cellule et à la surface de laquelle il ne se produit aucun processus intéressant.

OBS

Si les phénomènes à étudier se produisent à l'anode ainsi qu'à la cathode d'une cellule [par exemple, en ampérométrie différentielle ou dans les titrages potentiométriques à courant contrôlé et avec deux électrodes indicatrices], on dit que la cellule comporte deux électrodes indicatrices ou électrodes de travail.

Key term(s)
  • contre-électrode

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
DEF

For a geotextile, a property which indicates the approximate largest particle that would effectively pass through the geotextile.

CONT

The apparent opening size (AOS) or equivalent opening size (EOS) (they are equivalent terms) are defined in CW-02215 as the U.S. Standard sieve number that has openings closest in size to the openings in the fabric. The test uses known sized glass beads of designated number and determines by sieving ... that size of beads for which 5% or less pass through the fabric.

CONT

AOS(apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95(based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size(FOS). When two different geotextiles(same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors.

OBS

This test was developed by the U.S. Army Corps of Engineers for evaluating woven fabrics but has been extended to cover all fabrics, including the nonwoven types.

OBS

... the "Equivalent Opening Size" (E.O.S.) ... is still occasionally used, although the internationally adopted term for the O95 value is now "Apparent Opening Size" (A.O.S.).

OBS

Compare with "filtration opening size."

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ouverture de filtration (tamisage à sec, ou par voie sèche) : équivalents obtenus auprès d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique.

OBS

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

OBS

Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d'un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d'images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d'ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d'autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d'immersions et d'émersions dans un bac rempli d'eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d'immersion et d'émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d'électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-02-08

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
CONT

AOS(apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95(based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size(FOS). When two different geotextiles(same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors.

OBS

Compare with "apparent opening size."

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique, ou par voie hydrodynamique) : équivalents obtenus auprès d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique.

OBS

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

OBS

Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l'ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d'un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d'images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d'ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d'autres mots, d95 est la dimension de l'ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d'immersions et d'émersions dans un bac rempli d'eau. Les particules sont alors entraînées à travers l'échantillon. Cette procédure simule des conditions que l'on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d'immersion et d'émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d'électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-08-01

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality.

OBS

The marks are so called "doghouse" because of their shape on some instruments, which reminds one of a small doghouse.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Les virages [...] Exécution [...] À l'aide du coordinateur de virage. Bien entendu la bille sert à contrôler la symétrie du vol, il suffit donc de faire une mise en virage correcte, bille au milieu et de stabiliser le virage lorsque la maquette est alignée avec le repère inférieur ou l'aiguille entre les repères [...]

CONT

Le virage [...] Plus longtemps vous maintenez les ailerons dans la même position, plus vous voyez s'accentuer l'inclinaison de l'avion. Observez vos repères d'horizon et l'indicateur de virage.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

[A flight instrument that] shows the rate and direction of a turn. It tells the pilot if he is performing a coordinated turn using all his controls most efficiently.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is composed of two components. The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees.... The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. The turn and slip indicator acts as a partial backup to the attitude indicator in that it shows rate of turn.

OBS

This type of instrument is usually found in older aircraft. ... The turn coordinator is similar to the turn and slip indicator. Is is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle.

OBS

The turn and bank indicator ... a similiar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank.

OBS

turn and slip indicator: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. La coordination s'obtient en agissant avec les pieds sur les palonniers.

CONT

L'indicateur de virage. Il est composé de deux éléments indépendants; une bille et une aiguille, d'où son autre appellation : bille-aiguille. La bille renseigne sur la symétrie du vol. L'aiguille renseigne sur le sens du virage.

OBS

indicateur de virage et de dérapage; indicateur bille-aiguille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

indicateur de virage et de dérapage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
DEF

Instrumento que combina las funciones de indicador de giro e indicador de deslizamiento.

Save record 7

Record 8 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn...-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d'un virage s'équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage.

CONT

La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage.

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

A glass instrument containing colored alcohol or mercury for measuring radiant heat; differing from ordinary medical or household thermometer in that the bulbar portion is surrounded by a thin wall hollow metal sphere painted black to absorb radiant energy. The reading given will be a combination of room heat and radiant heat which is a more realistic indicator of what a human feels than a mere air temperature reading.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Un instrument de verre contenant un alcool coloré ou du mercure servant à la mesure de la chaleur radiante, différent du thermomètre médical ou domestique du fait que la partie bulbeuse est entourée d'une sphère de métal à parois creuses et minces peintes en noir pour absorber l'énergie radiante. La lecture indiquera une combinaison de la chaleur ambiante et de la chaleur radiante, indication plus réaliste de ce que ressent un être humain qu'une simple lecture de la température de l'air.

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-10-30

English

Subject field(s)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

A glass tube or pipe usually with a calibrated scale used to show the level of a fluid in a tank or vessel.

French

Domaine(s)
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

L'indicateur à tube de verre applique le principe des vases communicants et permet, en principe, l'observation directe du niveau d'eau; il est réglementaire dans toutes les installations de générateurs de vapeur; (...)

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-09-24

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

The capacity indicators on a tank shall consist of a) graduations on or adjacent to a gauge glass or tube; or b) a type of internal capacity indicator approved for the purpose.

OBS

capacity indicator: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 301.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

Reg. P. M. Ann IX

OBS

Source : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 301.

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The gas indicator must be installed downstream of the meter. In empty-hose measuring assemblies, the gas indicator may be in the form of a weir-type sight glass and may also be used as the transfer point.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Le dispositif indicateur de gaz doit être placé en aval du compteur. Dans les ensembles de mesurage fonctionnant flexible vide, le dispositif indicateur de gaz peut être réalisé sous la forme d'un viseur de trop-plein et servir simultanément de point de transfert.

Spanish

Save record 12

Record 13 1982-11-17

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 13

Record 14 1980-06-11

English

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

The negative logarithm of the hydrogen-ion activity of a soil. The degree of acidity or alkalinity of a soil as determined by means of a glass, quinhydrone, or other suitable electrode or indicator at a specified moisture content or soil-water ratio, and expressed in terms of the pH scale.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

Logarithme négatif de l'activité des ions d'hydrogène d'un sol. Degré d'acidité ou d'alcalinité, mesuré au moyen d'une électrode en verre, d'une électrode à quinhydrone ou de tout autre électrode ou indicateur approprié, d'un sol ayant une teneur en eau ou un rapport sol/eau déterminé; s'exprime en unités de l'échelle des pH.

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

the directional balance indicator consists of a ball enclosed in a curved glass tube

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

l'indicateur de dérapage est constitué par un tube incurvé à l'intérieur duquel se déplace une bille

OBS

pente et virage

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: