TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIGENOUS ANCESTRY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Record 1, Main entry term, English
- Métis
1, record 1, English, M%C3%A9tis
correct, see observation, plural noun, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Metis 2, record 1, English, Metis
correct, see observation, plural noun, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In Canada, an Indigenous People whose members are of mixed First Nations and European ancestry, are united by a common origin, history and culture, and are generally accepted by the Métis Nation. 2, record 1, English, - M%C3%A9tis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Métis are one of the three legally recognized Indigenous Peoples in Canada and are rights holders under section 35 of the Constitution Act, 1982. 2, record 1, English, - M%C3%A9tis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Many people and groups, particularly in the West and the North, have dropped the accent from Métis. Both spellings are acceptable in English; however, it is always best to ask which spelling the people and groups prefer. 2, record 1, English, - M%C3%A9tis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Métis
1, record 1, French, M%C3%A9tis
correct, plural masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, peuple autochtone dont les membres sont d'ascendance européenne et de Premières Nations mixte, sont unis par une origine, une histoire et une culture communes, et sont généralement acceptés par la Nation Métis. 2, record 1, French, - M%C3%A9tis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Métis sont l'un des trois peuples autochtones légalement reconnus au Canada et sont titulaires de droits en vertu de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982. 2, record 1, French, - M%C3%A9tis
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
- Pueblos indígenas (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- métis
1, record 1, Spanish, m%C3%A9tis
correct, plural masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grupo indígena canadiense [...] constituido por personas de ascendencia indígena y europea [...] 2, record 1, Spanish, - m%C3%A9tis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
métis: La grafía española adopta la tilde en la "e" como muestra de respeto a la forma en que ese pueblo elige designarse. En la pronunciación, sin embargo, el acento se pone en la última sílaba. 3, record 1, Spanish, - m%C3%A9tis
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
métis: En español, los gentilicios no llevan mayúscula. 3, record 1, Spanish, - m%C3%A9tis
Record 2 - internal organization data 2024-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- pretendian
1, record 2, English, pretendian
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pretindian 2, record 2, English, pretindian
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The term "pretendian" is used to describe someone who claims to be Indigenous, but isn’t. 3, record 2, English, - pretendian
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A pretendian might claim their great-great-great-grandmother was a Cherokee princess. They might broadly say they’re Indigenous... but are unable to be more specific as to how. They could also have a tenuous and very distant link to an Indigenous relative, or have no ancestry at all. 3, record 2, English, - pretendian
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- pseudo-Autochtone
1, record 2, French, pseudo%2DAutochtone
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- usurpateur d'identité autochtone 1, record 2, French, usurpateur%20d%27identit%C3%A9%20autochtone
correct, masculine noun
- usurpatrice d'identité autochtone 2, record 2, French, usurpatrice%20d%27identit%C3%A9%20autochtone
correct, feminine noun
- soi-disant Autochtone 1, record 2, French, soi%2Ddisant%20Autochtone
correct, masculine and feminine noun
- faux Autochtone 1, record 2, French, faux%20Autochtone
correct, masculine noun
- fausse Autochtone 1, record 2, French, fausse%20Autochtone
correct, feminine noun
- prétendu Autochtone 1, record 2, French, pr%C3%A9tendu%20Autochtone
correct, masculine noun
- prétendue Autochtone 1, record 2, French, pr%C3%A9tendue%20Autochtone
correct, feminine noun
- imposteur autochtone 1, record 2, French, imposteur%20autochtone
avoid, see observation, masculine noun
- fauxtochtone 1, record 2, French, fauxtochtone
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se prétend Autochtone dans le but d'obtenir certains avantages. 1, record 2, French, - pseudo%2DAutochtone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pseudo-Autochtone; usurpateur d'identité autochtone; soi-disant Autochtone; faux Autochtone; fausse Autochtone; prétendu Autochtone; prétendue Autochtone : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 2, French, - pseudo%2DAutochtone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
imposteur autochtone : Il faut éviter d'utiliser le terme «imposteur autochtone», puisqu'il désigne plutôt une personne autochtone qui usurpe l'identité de quelqu'un d’autre. 1, record 2, French, - pseudo%2DAutochtone
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fauxtochtone : Le terme «fauxtochtone» est à éviter en raison de son manque de clarté à l'oral et de son problème de féminisation. 2, record 2, French, - pseudo%2DAutochtone
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Record 3, Main entry term, English
- Indigenous ancestry
1, record 3, English, Indigenous%20ancestry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Aboriginal ancestry 2, record 3, English, Aboriginal%20ancestry
correct
- Native ancestry 3, record 3, English, Native%20ancestry
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "Indigenous" is the common international usage and is now the preferred term in Canada to include First Nations, Inuit and Métis. 4, record 3, English, - Indigenous%20ancestry
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In Canada, the term "Aboriginal" flows from Canada’s Constitution of 1982, which includes North American Indians (First Nations) and Inuit and Métis peoples of Canada. 5, record 3, English, - Indigenous%20ancestry
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
In Canada, the term "Aboriginal" or "Indigenous" is generally preferred to "Native." Some may feel that "Native" has a negative connotation and is outdated. 6, record 3, English, - Indigenous%20ancestry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Record 3, Main entry term, French
- ascendance autochtone
1, record 3, French, ascendance%20autochtone
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ascendance autochtone : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 3, French, - ascendance%20autochtone
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


