TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIGENOUS RIGHTS LANDS RESOURCES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Aboriginal Law
- International Law
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- free, prior and informed consent
1, record 1, English, free%2C%20prior%20and%20informed%20consent
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- FPIC 2, record 1, English, FPIC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This] standard is set out in numerous provisions of the [United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples], and in an extensive body of international human rights jurisprudence and treaty body recommendations. FPIC is a necessary corollary of indigenous peoples’ right of self-determination and the right to own and control their own lands, territories, and resources. It is also a precautionary standard responsive to the widespread, largely unaddressed human rights violations against indigenous peoples and the need for rigorous protection against further harm. 3, record 1, English, - free%2C%20prior%20and%20informed%20consent
Record 1, Key term(s)
- prior, free and informed consent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit autochtone
- Droit international
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- consentement préalable, libre et éclairé
1, record 1, French, consentement%20pr%C3%A9alable%2C%20libre%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CPLE 1, record 1, French, CPLE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- consentement libre, préalable et éclairé 2, record 1, French, consentement%20libre%2C%20pr%C3%A9alable%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, masculine noun
- CLPE 2, record 1, French, CLPE
correct, masculine noun
- CLPE 2, record 1, French, CLPE
- consentement préalable, donné librement et en connaissance de cause 3, record 1, French, consentement%20pr%C3%A9alable%2C%20donn%C3%A9%20librement%20et%20en%20connaissance%20de%20cause
correct, see observation, masculine noun
- CPLCC 4, record 1, French, CPLCC
correct, masculine noun
- CPLCC 4, record 1, French, CPLCC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le CPLCC n'est essentiellement ni «une fin en soi» ni un droit «autonome», mais tout au plus un dérivé des droits fondamentaux sous-jacents qu'il est censé protéger. Il constitue une norme qui vient compléter et mettre en œuvre les principaux droits substantiels des peuples autochtones. Il s'agit notamment de leurs droits à la propriété, à la participation, à la non-discrimination, à l'autodétermination, à la culture, à l'alimentation, à la santé et à la protection contre la réinstallation forcée. Une autre façon d'envisager les choses consiste à considérer le CPLCC comme un des nombreux aspects liés aux droits de l'homme. 5, record 1, French, - consentement%20pr%C3%A9alable%2C%20libre%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
consentement préalable, donné librement et en connaissance de cause : désignation employée dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. 6, record 1, French, - consentement%20pr%C3%A9alable%2C%20libre%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Aboriginal rights to lands and resources
1, record 2, English, Aboriginal%20rights%20to%20lands%20and%20resources
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Indigenous rights to lands and resources 1, record 2, English, Indigenous%20rights%20to%20lands%20and%20resources
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 2, record 2, English, - Aboriginal%20rights%20to%20lands%20and%20resources
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- droits ancestraux sur les terres et les ressources
1, record 2, French, droits%20ancestraux%20sur%20les%20terres%20et%20les%20ressources
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


