TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIGENOUS STATUS [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Data Banks and Databases
- Indigenous Sociology
Record 1, Main entry term, English
- Indigenous population health data
1, record 1, English, Indigenous%20population%20health%20data
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- IPHD 1, record 1, English, IPHD
correct, plural
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Indigenous population health data differs from population health data about Indigenous peoples because it actively disrupts the status quo, illuminates Indigenous people's strengths, and honours distinct First Nations, Inuit, and Métis populations. 1, record 1, English, - Indigenous%20population%20health%20data
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Banques et bases de données
- Sociologie des Autochtones
Record 1, Main entry term, French
- données de santé populationnelle autochtones
1, record 1, French, donn%C3%A9es%20de%20sant%C3%A9%20populationnelle%20autochtones
correct, plural feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DSPA 1, record 1, French, DSPA
correct, plural feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données de santé populationnelle autochtones (DSPA) diffèrent des données de santé sur les populations autochtones en cela qu'elles brisent le statu quo, mettent en lumière les forces des Premières Nations, des Inuits et des Métis, et respectent ce qui fait leurs particularités. 1, record 1, French, - donn%C3%A9es%20de%20sant%C3%A9%20populationnelle%20autochtones
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- rights holder
1, record 2, English, rights%20holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rights-holder 2, record 2, English, rights%2Dholder
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All climate action should recognize the leadership and work of Indigenous Peoples, as well as their status as rights holders. 3, record 2, English, - rights%20holder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- titulaire de droits
1, record 2, French, titulaire%20de%20droits
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les Premières Nations, les Inuits et les Métis ont une relation constitutionnelle particulière avec la Couronne en tant que titulaires de droits en vertu de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, y compris le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale sur leurs terres, leurs ressources naturelles et leurs modes de vie [...] 2, record 2, French, - titulaire%20de%20droits
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Pueblos indígenas
Record 2, Main entry term, Spanish
- titular de derechos
1, record 2, Spanish, titular%20de%20derechos
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Propietario, persona a la que están atribuidos determinados derechos o que está habilitada para ejercerlos. 1, record 2, Spanish, - titular%20de%20derechos
Record 3 - internal organization data 2023-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Anthropology
Record 3, Main entry term, English
- potlatch
1, record 3, English, potlatch
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- potlach 2, record 3, English, potlach
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cultural ritual of giving and symbolic sharing, especially among some Indigenous nations in northwestern North America. 3, record 3, English, - potlatch
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The potlatch celebrated a change of rank or status with dancing, feasting, and gifts. Like many other societies, [the Indigenous peoples] of the Northwest Coast associated prestige with wealth, and the potlatcher gained prestige according to the liberality of his giving. A true chief "always died poor" because he had potlatched his wealth, but he died rich in the rank and honor that he had accumulated for himself through giving and that he would pass on to his family, heirs, and descendants. 4, record 3, English, - potlatch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Anthropologie
Record 3, Main entry term, French
- potlatch
1, record 3, French, potlatch
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rite culturel de don et de partage symbolique, notamment chez certaines nations autochtones du nord-ouest de l’Amérique du Nord. 2, record 3, French, - potlatch
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cérémonie du potlatch […] fait partie intégrante de la gouvernance, de la culture et des traditions spirituelles de diverses Premières nations vivant sur la côte nord-ouest […] le potlatch est une cérémonie de remise de cadeaux ayant pour fonction de redistribuer la richesse. Au fil du temps, certains individus ayant un statut important accumulent des objets de valeur […] Ces biens sont plus tard offerts en cadeau aux invités ou même parfois détruits lors d'une cérémonie grandiose servant à démontrer la grande générosité, le statut et le prestige de l'hôte par rapport à ses rivaux. En plus de ses fonctions de redistribution économique et de filiation, le potlatch maintient la solidarité communautaire et les relations hiérarchiques au sein des bandes et des nations et entre celles-ci. Dans le cadre d'une cérémonie très élaborée, le potlatch a pour fonction de conférer un statut et un rang à des individus, à des groupes apparentés et à des clans, ainsi que de revendiquer des noms, des pouvoirs et des droits sur des territoires de chasse et de pêche. 3, record 3, French, - potlatch
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Urban Programming for Indigenous Peoples
1, record 4, English, Urban%20Programming%20for%20Indigenous%20Peoples
correct
Record 4, Abbreviations, English
- UPIP 2, record 4, English, UPIP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Urban Programming for Indigenous Peoples(UPIP) was created in 2017 [and] is designed to assist First Nations(status and non-status), Inuit[ s] and Métis living in or transitioning to urban centres. 3, record 4, English, - Urban%20Programming%20for%20Indigenous%20Peoples
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
Record 4, Main entry term, French
- Programmes urbains pour les peuples autochtones
1, record 4, French, Programmes%20urbains%20pour%20les%20peuples%20autochtones
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
- PUPA 2, record 4, French, PUPA
correct, masculine noun, plural
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Programmes urbains pour les peuples autochtones ont été créés en 2017 [et] sont conçus pour aider les Premières Nations (inscrits et non inscrits), les Inuit[s] et les Métis à faire la transition vers les centres urbains et à y habiter. 3, record 4, French, - Programmes%20urbains%20pour%20les%20peuples%20autochtones
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Demography
- Indigenous Sociology
Record 5, Main entry term, English
- Indigenous status
1, record 5, English, Indigenous%20status
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Aboriginal status 2, record 5, English, Aboriginal%20status
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie des Autochtones
Record 5, Main entry term, French
- statut d'Autochtone
1, record 5, French, statut%20d%27Autochtone
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-04-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 6, Main entry term, English
- Congress of Aboriginal Peoples
1, record 6, English, Congress%20of%20Aboriginal%20Peoples
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CAP 1, record 6, English, CAP
correct
Record 6, Synonyms, English
- Native Council of Canada 2, record 6, English, Native%20Council%20of%20Canada
former designation, correct
- NCC 3, record 6, English, NCC
former designation, correct
- NCC 3, record 6, English, NCC
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Congress of Aboriginal Peoples(CAP) is one of five National Indigenous Organizations recognized by the Government of Canada. Founded in 1971 as the Native Council of Canada(NCC), the organization was originally established to represent the interests of Métis and non-status Indians. Reorganized and renamed in 1993, CAP [Congress of Aboriginal Peoples] has extended its constituency to include all off-reserve status and non-status Indians, Métis and Southern Inuit Aboriginal Peoples, and serves as the national voice for its provincial and territorial affiliate organizations. 1, record 6, English, - Congress%20of%20Aboriginal%20Peoples
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 6, Main entry term, French
- Congrès des peuples autochtones
1, record 6, French, Congr%C3%A8s%20des%20peuples%20autochtones
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CPA 1, record 6, French, CPA
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Conseil des autochtones du Canada 1, record 6, French, Conseil%20des%20autochtones%20du%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- CAC 1, record 6, French, CAC
former designation, correct, masculine noun
- CAC 1, record 6, French, CAC
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Congrès des peuples autochtones (CPA) est l'une des cinq organisations autochtones nationales reconnues par le gouvernement du Canada. Fondé en 1971 sous le nom de Conseil des autochtones du Canada (CAC), cet organisme a été créé à l'origine pour représenter les intérêts des Métis et des Indiens non inscrits. Réorganisé et renommé en 1993, le CPA [Congrès des peuples autochtones] a élargi son électorat pour inclure tous les Indiens inscrits, les Indiens non inscrits, les Métis et les Inuits du Sud vivant hors réserve, et sert de porte-parole national pour ses organisations affiliées provinciales et territoriales. 1, record 6, French, - Congr%C3%A8s%20des%20peuples%20autochtones
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Congreso de Pueblos Aborígenes
1, record 6, Spanish, Congreso%20de%20Pueblos%20Abor%C3%ADgenes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-12-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
- Family Law (common law)
- Aboriginal Law
Record 7, Main entry term, English
- sixties scoop
1, record 7, English, sixties%20scoop
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- 60’s scoop 2, record 7, English, 60%26rsquo%3Bs%20scoop
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The sixties scoop is a term that refers to the Canadian practice of fostering or adopting out First Nations children at high rates into non-indigenous families between the 1960s [and] the late 1980s. It has been estimated that 16, 000 indigenous children were a part of the sixties scoop, who, as a result, experienced a loss of cultural identity, their families, histories, and status. The assimilationist practice was noted to have formally ended in the 1980s. 2, record 7, English, - sixties%20scoop
Record 7, Key term(s)
- 1960’s scoop
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
- Droit autochtone
Record 7, Main entry term, French
- rafle des années 60
1, record 7, French, rafle%20des%20ann%C3%A9es%2060
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rafle des années 1960 2, record 7, French, rafle%20des%20ann%C3%A9es%201960
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La rafle des années 60 [...] est une politique gouvernementale [canadienne] responsable de l'enlèvement de milliers d'enfants autochtones de leur famille pour les faire adopter par des familles [non autochtones] au Canada, et, à un moindre degré, aux États-Unis et en Europe, entre 1960 et 1980. Plus de 20,000 enfants auraient été touchés. 3, record 7, French, - rafle%20des%20ann%C3%A9es%2060
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-07-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 8, Main entry term, English
- status of indigenous populations
1, record 8, English, status%20of%20indigenous%20populations
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 8, Main entry term, French
- situation des populations autochtones
1, record 8, French, situation%20des%20populations%20autochtones
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 8, Main entry term, Spanish
- condición de la población indígena
1, record 8, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20la%20poblaci%C3%B3n%20ind%C3%ADgena
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- situación de la población indígena 1, record 8, Spanish, situaci%C3%B3n%20de%20la%20poblaci%C3%B3n%20ind%C3%ADgena
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- Chile: Information on the Transition to Democracy
1, record 9, English, Chile%3A%20Information%20on%20the%20Transition%20to%20Democracy
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada(IRB), May 1996. Part 1 : Introduction, Constitutional Framework, and Measures Addressing Past Human Rights Violations. Part 2 : Major Political Parties. Part 3 : The Security Apparatus. Part 4 : Current Human Rights Situations. Part 5 :Status of Women, Indigenous Peoples, Gays and Lesbians, and Workers. 1, record 9, English, - Chile%3A%20Information%20on%20the%20Transition%20to%20Democracy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- Chili : Information sur l'instauration de la démocratie
1, record 9, French, Chili%20%3A%20Information%20sur%20l%27instauration%20de%20la%20d%C3%A9mocratie
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR), Mai 1996. Partie 1 : Introduction, cadre constitutionnel et mesures prises pour faire suite aux violations des droits de la personne. Partie 2 : Les grands partis politiques. Partie 3 : L'appareil de la sécurité. Partie 4 : Les droits de la personne aujourd'hui. Partie 5 : Situation des femmes, des peuples autochtones, des gaies et lesbiennes, et des travailleurs. 1, record 9, French, - Chili%20%3A%20Information%20sur%20l%27instauration%20de%20la%20d%C3%A9mocratie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 10, Main entry term, English
- small group
1, record 10, English, small%20group
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A small group... consists of a small number of individuals in more or less interdependent status and role relations, who have an indigenous set of values or norms which regulates the behavior of members at least in matters of concern to the group. 1, record 10, English, - small%20group
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 10, Main entry term, French
- petit groupe
1, record 10, French, petit%20groupe
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- groupe restreint 2, record 10, French, groupe%20restreint
correct, masculine noun
- microgroupe 3, record 10, French, microgroupe
correct, masculine noun
- micro-groupe 4, record 10, French, micro%2Dgroupe
correct, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Selon le nombre de leurs membres, les groupes se diviseront en microgroupes et en macrogroupes. On appellera microgroupe celui où chacun des participants peut entrer en relation avec les autres, directement et sans intermédiaire. Un tel groupe se situera idéalement autour de la douzaine de membres; il dépassera difficilement la trentaine. 3, record 10, French, - petit%20groupe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Après la conférence, on crée des groupes restreints (8 à 10 participants), animés par les animateurs officiels permanents [...] 4, record 10, French, - petit%20groupe
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


