TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIRECT INDICATOR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Water Resources Management
Record 1, Main entry term, English
- water footprint
1, record 1, English, water%20footprint
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an indicator of freshwater use that looks at both direct and indirect water use of a consumer or producer. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The water footprint of an individual, community or business is defined as the total volume of freshwater that is used to produce the goods and services consumed by the individual or community or produced by the business. Water use is measured in terms of water volumes consumed (evaporated) and/or polluted per unit of time. A water footprint can be calculated for a particular product, for any well-defined group of consumers (e.g. an individual, family, village, city, province, state or nation) or producers (e.g. a public organization, private enterprise or economic sector). 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Water footprint accounting, assessment, sustainability assessment. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Water footpring of a business, of a consumer, of national consumption, of a product. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Water footprint within a nation. 2, record 1, English, - water%20footprint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
Record 1, Main entry term, French
- empreinte aquatique
1, record 1, French, empreinte%20aquatique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- empreinte eau 2, record 1, French, empreinte%20eau
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Votre empreinte aquatique, c'est votre impact personnel sur la consommation d’eau dans le monde. Elle se mesure en m³ d’eau virtuelle. [...] nous consommons beaucoup de produits provenant de pays chauds où l’arrosage des terres, par exemple, est plus intensif. Manger [des] produits locaux, améliorera [...] votre empreinte aquatique. 3, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L’empreinte eau est différente de l’utilisation d’eau en ce sens qu’elle recouvre l’eau utilisée pour la production de biens et de services (sous forme de consommation intermédiaire). 2, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Empreinte aquatique d'un pays, d'une personne, d'une ville. 4, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Empreinte aquatique individuelle, personnelle. 4, record 1, French, - empreinte%20aquatique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-09-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Operations Research and Management
Record 2, Main entry term, English
- proxy indicator
1, record 2, English, proxy%20indicator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- indirect indicator 2, record 2, English, indirect%20indicator
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an indirect ... measure that can approximate or can be representative of a phenomenon without the presence of a direct sign or measure. 3, record 2, English, - proxy%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Socio-Economic Wellbeing. The possession of household assets (e.g. a television, computer, etc.) can be good proxy indicators for household income than just earnings from a job. 4, record 2, English, - proxy%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indirect indicator : term approved by Entraide Traduction Santé. 5, record 2, English, - proxy%20indicator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 2, Main entry term, French
- indicateur indirect
1, record 2, French, indicateur%20indirect
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- indicateur supplétif 2, record 2, French, indicateur%20suppl%C3%A9tif
correct, masculine noun
- indicateur de substitution 3, record 2, French, indicateur%20de%20substitution
correct, masculine noun
- indicateur de remplacement 3, record 2, French, indicateur%20de%20remplacement
correct, masculine noun
- indicateur substitutif 4, record 2, French, indicateur%20substitutif
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure indirecte qui représente ou procure une approximation d'un phénomène ou d'un concept impossible ou difficile à mesurer directement. 3, record 2, French, - indicateur%20indirect
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hypothèse retenue est que si le questionnaire révèle une hausse de la satisfaction des usagers, alors il est vraisemblable que certaines améliorations aient été apportées aux services. Ce n'est toutefois pas forcément le cas, voilà pourquoi il s'agit d'un indicateur supplétif, plutôt que d'une mesure directe de l'amélioration. 5, record 2, French, - indicateur%20indirect
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur indirect : terme approuvé par le réseau Entraide Traduction Santé. 6, record 2, French, - indicateur%20indirect
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Investigación y gestión operacionales
Record 2, Main entry term, Spanish
- indicador sustitutivo
1, record 2, Spanish, indicador%20sustitutivo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- indicador aproximado 2, record 2, Spanish, indicador%20aproximado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indicador adecuado que se utiliza en representación de otro más difícil de medir. 1, record 2, Spanish, - indicador%20sustitutivo
Record 3 - internal organization data 2012-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- deferred addressing
1, record 3, English, deferred%20addressing
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- multilevel indirect addressing 2, record 3, English, multilevel%20indirect%20addressing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of addressing in which one indirect address is replaced by another, to which it refers, a predetermined number of times or until the process is terminated by an indicator. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 3, record 3, English, - deferred%20addressing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
deferred addressing: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, record 3, English, - deferred%20addressing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- adressage différé
1, record 3, French, adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- adressage indirect à plusieurs niveaux 2, record 3, French, adressage%20indirect%20%C3%A0%20plusieurs%20niveaux
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type d'adressage dans lequel une adresse indirecte renvoie à une autre adresse indirecte, ce processus se répétant soit un nombre prédéterminé de fois, soit jusqu'à ce qu'un indicateur y mette fin. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, record 3, French, - adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adressage différé : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 3, French, - adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- direccionamiento diferido
1, record 3, Spanish, direccionamiento%20diferido
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- direccionamiento indirecto 1, record 3, Spanish, direccionamiento%20indirecto
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de direccionamiento indirecto en el cual se requieren diversas referencias como condición previa para encontrar la dirección que se busca. 1, record 3, Spanish, - direccionamiento%20diferido
Record 4 - internal organization data 2006-05-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Immunology
Record 4, Main entry term, English
- sandwich technique 1, record 4, English, sandwich%20technique
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any immunologic procedure in which a labeled indicator is added to the specifically reacting antigen and antibody. Most often it is a solid-phase immunosorbent procedure in which the labeled reactant is immunologically similar to the immobilized reactant, thereby sandwiching the material under test between layers of known reactants. Indirect fluorescent antibody techniques are also sandwich techniques. 1, record 4, English, - sandwich%20technique
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immunologie
Record 4, Main entry term, French
- technique en sandwich
1, record 4, French, technique%20en%20sandwich
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Techniques d'immunofluorescence. [...] Technique en sandwich : technique utilisée pour identifier la présence d'un anticorps dans des tissus. L'antigène est incubé avec le tissu et sa fixation est révélée par un antisérum marqué spécifique de cet antigène. 2, record 4, French, - technique%20en%20sandwich
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] la détection de l'antigène HBs repose sur une technique radio-immunologique utilisant le principe du «sandwich» dans lequel les anticorps anti-HBs sont fixés sur un support solide. Le sérum ou le plasma à tester est ajouté au milieu de réaction et, en cas de positivité, les antigènes se fixent sur les anticorps. 3, record 4, French, - technique%20en%20sandwich
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, record 4, French, - technique%20en%20sandwich
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 4, French, - technique%20en%20sandwich
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 4, Main entry term, Spanish
- técnica de sándwich
1, record 4, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20s%C3%A1ndwich
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- soil suction
1, record 5, English, soil%20suction
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- soil water tension 2, record 5, English, soil%20water%20tension
- soil tension 3, record 5, English, soil%20tension
- soil vacuum 3, record 5, English, soil%20vacuum
- vacuum 3, record 5, English, vacuum
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A measure of the force of water retention in unsaturated soil. 4, record 5, English, - soil%20suction
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Soil suction is equal to a force per unit area that must be exceeded by an externally applied suction to initiate water flow from the soil. Soil suction is expressed in pounds per square inch. 4, record 5, English, - soil%20suction
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Tensiometers measure soil tension. This is also often referred to as soil suction or vacuum. Soil tension is a measure of how tightly water is held in the soil, and is measured in pressure units of centibars(cb) or kilopascals(kPa). These are equivalent units. One hundred centibars equal approximately 15 psi. Soil tension increases as moisture in the soil is depleted. This force also draws water out of the tensiometer through its porous tip, creating a vacuum inside the tensiometer. This negative pressure, or tension, is registered on the tensiometer vacuum gauge. The soil tension measured with tensiometers is an indirect indication of soil moisture content and can be used as an indicator of irrigation need. 3, record 5, English, - soil%20suction
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- succion
1, record 5, French, succion
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation de la densité du sol diminue la conductivité hydraulique pour des succions inférieures à -30 kPa. 1, record 5, French, - succion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-08-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Statistical Methods
Record 6, Main entry term, English
- type/token correlation 1, record 6, English, type%2Ftoken%20correlation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- type/token ratio 1, record 6, English, type%2Ftoken%20ratio
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Loquacity was an indirect indicator of lexical variety. It seemed to be slightly more so for the children in the study(type/token correlation 0, 9337) than for the more numerous adults, but the significance level was the same in the case of both correlations. 1, record 6, English, - type%2Ftoken%20correlation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Méthodes statistiques
Record 6, Main entry term, French
- type/token ratio
1, record 6, French, type%2Ftoken%20ratio
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre total des mots et le nombre de mots différents contenus dans un texte. 2, record 6, French, - type%2Ftoken%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette expression, empruntée telle quelle de l'anglais, se présente dans PIPSY 1979 sans aucune autre expression en français. 3, record 6, French, - type%2Ftoken%20ratio
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


