TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDIVIDUAL MARKING [8 records]

Record 1 2022-01-11

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
CONT

In young fish, marking can be done en masse(the marks are the same on all individuals)... Batch marking precludes tracking individual fish, but is well suited to measuring changes in abundance due to the large numbers which can be tracked.

Key term(s)
  • mass labeling

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale
CONT

Le marquage d'individus est une méthode très répandue et largement utilisée dans les études de dynamique des populations. [...] Une large gamme de marques externes est disponible pour le marquage individuel [...] La fixation des marques peut [...] être facilitée par l'utilisation de pistolets spécialisés [...] L'introduction de petites marques internes, comme les implants codés visibles sous la peau [...] ou les micro-marques magnétiques, est préférable aux marques externes car elles n'affectent pas les performances hydrodynamiques des poissons.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-12-14

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

… date marking with a best before or use by date is required for most packaged foods for retail sale or catering purposes that have a shelf life of [less than] 2 [years]. Exceptions are individual servings of ice cream or ice confections, and foods in a small package, except where the food should be consumed before a certain date because of health or safety reasons.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 3

Record 4 2017-06-08

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Shunting Operations (Railroads)
CONT

Marking pull downs, indicating destination for individual cars so same may be marshalled by Yardmaster.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Triage (Chemins de fer)

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
DEF

A style of team defense in which each player is assigned one specific opponent to guard anywhere on the court.

CONT

Defense may consist of individual guarding or team patterns. Individual man-to-man defense is both a basic style of play and the name of a team strategy in which each player is assigned to cover one opponent wherever he goes on the floor. This is the prevailing form of team defense. Also used extensively is some form of the zone defense, in which a player is given a specific area of the floor to guard and picks up any opposing player coming through it.

Key term(s)
  • individual defense
  • individual marking
  • individual guarding

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
CONT

Marquage individuel. Il s'agit de confier à un défenseur [...] la surveillance et la neutralisation d'un joueur adverse [...] Le marquage se fait en restant constamment «collé» à l'adversaire [...]

OBS

Chaque joueur surveille son adversaire direct. S'oppose à «défense de zone», où chaque joueur est chargé de la surveillance d'une partie du terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
DEF

Forma de organización defensiva donde cada jugador tiene la misión de marcar a un único adversario, previamente atribuido por el entrenador, teniendo que acompañarlo por todo el terreno de juego.

Save record 5

Record 6 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The action of the scorer (the official, not the player) taking note of the scores or points awarded or obtained, adding the points gained, or establishing the different statistics needed during and after a game or competition.

OBS

Distinguish from the other definition of "scoring" : The act of marking a point or a goal for one's team, or of accumulating points for one's side or individual record.

Key term(s)
  • recording of scores

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Le fait, pour le marqueur (l'officiel et non le joueur) de prendre note des points obtenus ou accordés, des buts comptés ou, à la fin de l'épreuve ou de la compétition, d'en faire l'addition ou d'établir les différentes données statistiques cumulées à chaque rencontre sportive.

OBS

Le terme «pointage» a, dans le vocabulaire général, le sens de «prendre note de données statistiques»; cependant, en terme de sport, il est d'abord un régionalisme canadien synonyme de «marque», «compte» ou «score», et porte en second le sens de «calcul des points obtenus».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
DEF

Acción y efecto de puntuar.

Save record 6

Record 7 2004-04-23

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

A system allowing an educational institution to create an evaluation grid to evaluate students.

CONT

Marking systems vary with individual teachers; however, letter grades are used in all classes and have the following numerical values : A=90-100 D=60-70 B=80-90 F=below 60 C=70-80 P=passing.

OBS

"Grading system" is sometimes synonymous with "marking system" in this sense.

French

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Système permettant à une institution d'enseignement d'établir un barème d'évaluation pour ses étudiants.

OBS

Les étudiants de McGill [...] doivent bien comprendre le système de l'Université Queen's. Conformément à la politique de McGill concernant le transfert d'unités à McGill, la notation par lettres a priorité sur la notation par chiffre lorsqu'elle est utilisée.

Spanish

Save record 7

Record 8 1979-10-30

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The lowest mark which may be assigned by a judge for an individual figure or division of a dance, free skating program, pair program, or free dance program without marking the figure or division as "failed".

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

la note la plus faible pouvant être attribuée par un juge pour une figure imposée, les éléments d'une danse d'un programme de patinage libre, en couple ou danse libre sans que la figure ou l'élément du programme soit notée "échoué".

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: