TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDIVIDUAL NOTICE [13 records]

Record 1 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

If a court determines that a person has engaged in conduct contrary to subsection 74. 01(2) or 74. 01(3), it may order the person not to engage in such conduct, to publish a corrective notice and/or to pay an administrative monetary penalty of up to $50, 000 in the case of a first time occurrence by an individual and $100, 000 in the case of a first time occurrence by a corporation.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Le tribunal qui arrive à la conclusion qu'une personne a contrevenu aux paragraphes 74.01(2) ou 74.01(3) peut ordonner à celle-ci de ne pas se comporter de la sorte, de diffuser un avis correctif, et (ou) de payer une sanction administrative pécuniaire maximale de 50 000 dollars dans le cas d'une personne physique et de 100 000 dollars dans le cas d'une personne morale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Bankruptcy
Universal entry(ies)
OBS

Title of a form of the Office of the Superintendent of Bankruptcy Canada (OSB), Industry Canada. Form under the Bankruptcy and Insolvency Act, number 25.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Faillites
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Titre d'un formulaire du Bureau du surintendant des faillites Canada (BSF), Industrie Canada. Formulaire de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, numéro 25.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Advertising Techniques
CONT

Reach calculations do not include unmeasured Aboriginal TV and radio, and do not include individual notice that may be achieved by organizations delivering to populations, or grass-roots outreach efforts.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Techniques publicitaires
CONT

Les calculs de la portée ne comprennent pas les postes de radio autochtones et les téléspectateurs autochtones des chaînes de télévision et des postes de radio autochtones non mesurés, non plus que les notifications individuelles pouvant être effectuées par des organismes servant des populations précises ou des efforts de diffusion locaux.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-06-18

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Communication (Public Relations)
CONT

The following notice tactics have been selected to best reach those included in the settlement : Reach calculations do not include unmeasured Aboriginal TV and radio, and do not include individual notices that may be achieved by organizations delivering to populations, or grass-roots outreach efforts.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Communications (Relations publiques)
CONT

Les calculs de la portée ne comprennent pas les postes de radio autochtones et les téléspectateurs autochtones des chaînes de télévision et des postes de radio autochtones non mesurés, non plus que les notifications individuelles pouvant être effectuées par des organismes servant des populations précises ou des efforts de diffusion locaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • News and Journalism (General)
CONT

Reach calculations... do not include individual notice that may be achieved by organizations delivering to populations, or grass-roots outreach efforts.

French

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Information et journalisme (Généralités)
CONT

Les calculs de la portée ne comprennent pas [...] les notifications individuelles pouvant être effectuées par des organismes servant des populations précises ou des efforts de diffusion locaux.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-05-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Any notice or other communication to be given in connection with this agreement will be given in writing and will be given by personal delivery or by electronic communication addressed to each member... or to such other address, individual or electronic communication number as a party may from time to time advise by notice given pursuant to this section.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Tout avis ou autre type de communication relatif aux présentes sera transmis par écrit et livré personnellement ou par voie électronique, et adressé à chaque membre [...] ou à toute autre adresse, numéro de communication individuelle ou électronique qu'une partie peut transmettre, le cas échéant, par un avis écrit, conformément au présent paragraphe.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-03-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Any notice or other communication to be given in connection with this agreement will be given in writing and will be given by personal delivery or by electronic communication addressed to each member... or to such other address, individual or electronic communication number as a party may from time to time advise by notice given pursuant to this section.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Tout avis ou autre type de communication relatif aux présentes sera transmis par écrit et livré personnellement ou par voie électronique, et adressé à chaque membre [...] ou à toute autre adresse, numéro de communication individuelle ou électronique qu'une partie peut transmettre, le cas échéant, par un avis écrit, conformément au présent paragraphe.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Taxation
OBS

The Processing Review Program, occurring after a Notice of Assessment is issued, involves reviewing individual income tax returns to ensure that certain claimed deductions and credits are accurate and supported by documentation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

Le Programme de revue du traitement, qui entre en jeu après l'établissement de l'avis de cotisation, comprend un examen des déclarations de revenus des particuliers pour s'assurer que certaines déductions et certains crédits faisant l'objet d'une demande sont appuyés d'une documentation appropriée.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

On September 15, 1995 the respondent applied for full standing as a party before the Commission, and by order of September 20, 1995 his application was granted. On September 22, 1995, he was served in confidence with a notice under section 13 of the Inquiries Act.

CONT

Respondent served with s. 13 notice.

OBS

Inquiries Act, s. 13 requiring reasonable notice be given of misconduct alleged against individual, and that individual be allowed full opportunity to be heard in person or by counsel.

Key term(s)
  • notice (Section 13)
  • section 13 notice

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'intimé a reçu signification d'un préavis en vertu de l'art. 13.

OBS

L'art. 13 de la Loi sur les enquêtes prévoit que la personne incriminée doit être informée par un préavis suffisant de la faute qui lui est imputée et qu'elle doit avoir la possibilité de se faire entendre en personne ou par le ministère d'un avocat.

Spanish

Save record 9

Record 10 2004-11-22

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Diamond Industry
DEF

The combined weight of all the diamonds set in a given piece of jewelry.

CONT

So when you compare ring prices, you should pay attention to individual diamond weights and notice the difference between the labels 1 ct TW(one carat total weight) and 1 ct(the weight of one stone).

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Industrie diamantaire
DEF

Somme des poids des diamants d'un bijou.

CONT

[...] lorsque vous comparez les prix des bagues, vous devriez être au courant du poids de chacun des diamants et vous devriez aussi prendre bonne note de la différence entre la désignation 1 ct PT (poids total = un carat) et 1 ct (le poids d'une pierre).

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-11-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

document se suffisant à lui-même et comportant le maximum d'indication sur la personne qui en fait l'objet.

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-10-14

English

Subject field(s)
  • Penal Law
OBS

On arrest or detention the individual must be promptly informed by means of a charter notice of the reason for his arrest or detention.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-06-25

English

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
CONT

The stage manager is prohibited from signing the closing notice of a company or the individual notice of an actor.

French

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: