TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INFANT MORBIDITY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- small for gestational age
1, record 1, English, small%20for%20gestational%20age
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SGA 1, record 1, English, SGA
correct
Record 1, Synonyms, English
- small for date 2, record 1, English, small%20for%20date
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a fetus or infant whose weight is in the smallest 10 percent of the population at a given gestational age is classified as small for gestational age(SGA)... and [is] considered to be at increased risk of perinatal morbidity and mortality... 3, record 1, English, - small%20for%20gestational%20age
Record 1, Key term(s)
- small-for-gestational age
- small-for-date
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- petit pour l'âge gestationnel
1, record 1, French, petit%20pour%20l%27%C3%A2ge%20gestationnel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PAG 1, record 1, French, PAG
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- petit poids pour l'âge gestationnel 2, record 1, French, petit%20poids%20pour%20l%27%C3%A2ge%20gestationnel
correct, masculine noun
- PAG 2, record 1, French, PAG
masculine noun
- PAG 2, record 1, French, PAG
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le petit poids pour l'âge gestationnel [...] est défini par un poids isolé (estimation pondérale «in utero» ou poids de naissance) inférieur au 10e [centile.] 3, record 1, French, - petit%20pour%20l%27%C3%A2ge%20gestationnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Record 2, Main entry term, English
- maternal morbidity
1, record 2, English, maternal%20morbidity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Intensify efforts and share and promote best practices to reduce maternal and infant morbidity and mortality. 2, record 2, English, - maternal%20morbidity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Record 2, Main entry term, French
- morbidité maternelle
1, record 2, French, morbidit%C3%A9%20maternelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- morbilidad materna
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Record 3, Main entry term, English
- infant morbidity
1, record 3, English, infant%20morbidity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Intensify efforts and share and promote best practices to reduce maternal and infant morbidity and mortality. 2, record 3, English, - infant%20morbidity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Record 3, Main entry term, French
- morbidité infantile
1, record 3, French, morbidit%C3%A9%20infantile
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- morbilidad infantil
1, record 3, Spanish, morbilidad%20infantil
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 4, Main entry term, English
- Between two worlds : the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study
1, record 4, English, Between%20two%20worlds%20%3A%20the%20report%20of%20the%20Northwest%20Territories%20perinatal%20and%20Infant%20mortality%20and%20morbidity%20study
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Between two worlds 2, record 4, English, Between%20two%20worlds
correct, Canada
Record 4, Key term(s)
- The report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity Study
- Perinatal and Infant mortality and morbidity study
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 4, Main entry term, French
- Between two worlds: the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study
1, record 4, French, Between%20two%20worlds%3A%20the%20report%20of%20the%20Northwest%20Territories%20perinatal%20and%20Infant%20mortality%20and%20morbidity%20study
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Between two worlds 2, record 4, French, Between%20two%20worlds
correct, Canada
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: