TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL CHARGE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Occupational Training
- Training of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- in-service training
1, record 1, English, in%2Dservice%20training
noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ICT [information and communication technology] is integrated in initial teacher education and made compulsory for future teachers. The certificate C2i(computing and internet certificate)(level 1) at the bachelor level is mandatory to enter teacher training institutes. During their teacher training, trainees... have to acquire [the] certificate C2i(level 2). The government sets training areas and [the] framework, while [the] "rectorat" and "inspection académique" are in charge of in-service training... 1, record 1, English, - in%2Dservice%20training
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The teacher education in France is mainly guided by the following objectives ...: To prepare all candidates for the competitive [recruitment] examinations ... ("concours"); to provide the professional preparation for the teacher trainees who have passed the "concours"; to organize and offer in-service training for all teachers; [and] to develop research in the field of education. 1, record 1, English, - in%2Dservice%20training
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Orientation professionnelle
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 1, Main entry term, French
- formation académique
1, record 1, French, formation%20acad%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formation dispensée au sein des rectorats et destinée aux agents des régions académiques dans le cadre de leur formation continue. 1, record 1, French, - formation%20acad%C3%A9mique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
formation académique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 novembre 2024. 2, record 1, French, - formation%20acad%C3%A9mique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- initial transportation charges
1, record 2, English, initial%20transportation%20charges
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- initial transportation charge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- frais de transport initiaux
1, record 2, French, frais%20de%20transport%20initiaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un négociant d'automobiles neuves. 1, record 2, French, - frais%20de%20transport%20initiaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Demolition (Military)
Record 3, Main entry term, English
- priming charge
1, record 3, English, priming%20charge
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ignition charge 2, record 3, English, ignition%20charge
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An initial charge which transmits the detonation wave to the whole of the charge. 1, record 3, English, - priming%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
priming charge: term and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - priming%20charge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Destruction (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- charge d'amorçage
1, record 3, French, charge%20d%27amor%C3%A7age
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- charge d'amorce 2, record 3, French, charge%20d%27amorce
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Charge élémentaire destinée à transmettre la détonation à l'ensemble de la charge. 1, record 3, French, - charge%20d%27amor%C3%A7age
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
charge d'amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 3, French, - charge%20d%27amor%C3%A7age
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Destrucción (Militar)
Record 3, Main entry term, Spanish
- carga iniciadora
1, record 3, Spanish, carga%20iniciadora
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carga inicial que transmite la onda de detonación al resto del explosivo. 1, record 3, Spanish, - carga%20iniciadora
Record 4 - internal organization data 2025-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Military Law
Record 4, Main entry term, English
- Justice Administration and Information Management System
1, record 4, English, Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- JAIMS 2, record 4, English, JAIMS
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Justice Administration and Information Management System(JAIMS) is the electronic case management system that tracks military justice at the unit level(MJUL) cases from the initial reporting of an alleged infraction, through to investigation, charge laying, summary hearing disposition and the review of a file when applicable. 3, record 4, English, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Justice Administration and Information Management System; JAIMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit militaire
Record 4, Main entry term, French
- Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- SGIAJ 2, record 4, French, SGIAJ
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice (SGIAJ) est le système de gestion électronique des dossiers qui suit les cas de justice militaire au niveau de l'unité (JMNU) depuis le signalement initial d'un manquement allégué, jusqu'à l'enquête, la mise en accusation, la décision dans le cadre de l'audience sommaire et la révision d'un dossier, le cas échéant. 3, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice; SGIAJ : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20et%20de%20l%27administration%20de%20la%20justice
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- initial assessment
1, record 5, English, initial%20assessment
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mental evaluation process that involves rapidly assessing the situation and needs in the early, critical stages of an incident or disaster to determine the type of relief needed in the emergency response and to decide on a course of action. 1, record 5, English, - initial%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The initial assessment is usually carried out by the officer in charge or a disaster assessment team. 1, record 5, English, - initial%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
initial assessment: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 5, English, - initial%20assessment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- évaluation initiale
1, record 5, French, %C3%A9valuation%20initiale
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus d'évaluation mentale qui vise à évaluer rapidement la situation et les besoins au cours des premières phases critiques d'un incident ou d'une catastrophe afin de déterminer le type d'aide nécessaire pour l'intervention et les mesures à prendre. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation initiale est habituellement faite par le commandant des opérations ou par une équipe d'évaluation postcatastrophe. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
évaluation initiale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 5, French, - %C3%A9valuation%20initiale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-11-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 6, Main entry term, English
- Geiger region
1, record 6, English, Geiger%20region
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The range of operating voltages of a radiation counter tube within which the output charge per count does not depend on the nature of the initial ionizing event. 2, record 6, English, - Geiger%20region
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Geiger region: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 6, English, - Geiger%20region
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Record 6, Main entry term, French
- région de Geiger
1, record 6, French, r%C3%A9gion%20de%20Geiger
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
région de Geiger : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 6, French, - r%C3%A9gion%20de%20Geiger
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Record 6, Main entry term, Spanish
- región de Geiger
1, record 6, Spanish, regi%C3%B3n%20de%20Geiger
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- front-end fee
1, record 7, English, front%2Dend%20fee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- front end fee 2, record 7, English, front%20end%20fee
correct
- one time set-up fee 3, record 7, English, one%20time%20set%2Dup%20fee
correct
- initial set-up fee 4, record 7, English, initial%20set%2Dup%20fee
correct
- set-up fee 5, record 7, English, set%2Dup%20fee
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The fee payable to cover costs of setting up a loan. 1, record 7, English, - front%2Dend%20fee
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Initial or one-time set-up fee. Some lenders will charge you a one-time set-up fee of $10 to $15 if you are a first-time customer. 6, record 7, English, - front%2Dend%20fee
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Bank set-up fees: The analysis assumes that banks charge borrowers a one-time set-up fee equal to 0.5% of the principal value of a new loan. 5, record 7, English, - front%2Dend%20fee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- frais d'ouverture de dossier
1, record 7, French, frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frais initiaux 2, record 7, French, frais%20initiaux
correct, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frais exigés à l'emprunteur de la part du prêteur pour l'obtention d'un prêt. 3, record 7, French, - frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Frais initiaux ou d'ouverture de dossier. Certains prêteurs vous imposeront des frais d'ouverture de dossier de 10 $ à 15 $, si vous n'êtes pas déjà client. 4, record 7, French, - frais%20d%27ouverture%20de%20dossier
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 8, Main entry term, English
- doubling time
1, record 8, English, doubling%20time
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The time required for the initial amount of fessile nuclides in a fuel charge to be doubled by breeding. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 8, English, - doubling%20time
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
doubling time: term standardized by ISO. 2, record 8, English, - doubling%20time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 8, Main entry term, French
- temps de doublement
1, record 8, French, temps%20de%20doublement
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la quantité initiale de nucléides fessoles dans un charge de combustible double par surgénération. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 8, French, - temps%20de%20doublement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
temps de doublement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 8, French, - temps%20de%20doublement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-05-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Record 9, Main entry term, English
- battery available capacity
1, record 9, English, battery%20available%20capacity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The total maximum charge, expressed in ampere-hours, that can be withdrawn from a cell or battery under a specific set of operating conditions including discharge rate, temperature, initial state of charge, age and cut-off voltage. 1, record 9, English, - battery%20available%20capacity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Record 9, Main entry term, French
- puissance disponible dans une batterie
1, record 9, French, puissance%20disponible%20dans%20une%20batterie
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale totale, exprimée en ampères-heure, fournie par une pile ou une batterie, dans des conditions de fonctionnement spécifiées comprenant le régime de charge, la température, l'état de charge initial, l'âge (de la pile ou de la batterie) et la tension d'arrêt. 2, record 9, French, - puissance%20disponible%20dans%20une%20batterie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La puissance disponible dans une batterie apparaît maintenant plus clairement. 68 Ah x 12 volts = 816 watts/heure. 1, record 9, French, - puissance%20disponible%20dans%20une%20batterie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La batterie est le réservoir dans lequel sera stockée l'énergie produite par les modules solaires. 3, record 9, French, - puissance%20disponible%20dans%20une%20batterie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-06-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Record 10, Main entry term, English
- fuel rating
1, record 10, English, fuel%20rating
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Quotient of the total thermal power of a reactor and the initial mass of fissile and fertile nuclides. [Definition standardized by ISO.] 2, record 10, English, - fuel%20rating
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sometimes the quotient is formed with the mass of the initial charge. It is commonly expressed in megawatts per tonne. 2, record 10, English, - fuel%20rating
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fuel rating: term standardized by ISO. 3, record 10, English, - fuel%20rating
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 10, Main entry term, French
- puissance spécifique
1, record 10, French, puissance%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance thermique totale d'un réacteur par la masse initiale des nucléides fissiles et fertiles. [Définition normalisée par l'ISO]. 2, record 10, French, - puissance%20sp%C3%A9cifique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Parfois le quotient est formé à l'aide de la masse de la charge initiale. Il est communément exprimé en mégawatts par tonne. 2, record 10, French, - puissance%20sp%C3%A9cifique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
puissance spécifique : terme normalisé par l'ISO. 3, record 10, French, - puissance%20sp%C3%A9cifique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Reactores nucleares de fisión
Record 10, Main entry term, Spanish
- potencia específica
1, record 10, Spanish, potencia%20espec%C3%ADfica
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
- Telephones
- Security Devices
- Finance
Record 11, Main entry term, English
- emergency telephone protocol
1, record 11, English, emergency%20telephone%20protocol
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When a participant cannot complete the initial automated conversation with LVTS [Large Value Transfer System]("hello" dialogue) or cannot provide the confirmation of collateral apportionment which is required as part of the LVTS cycle commencement, the participant must notify the Association(LVTS Participant Administration) by telephone before 07 : 45 hours identifying itself, the nature of the problem, the expected time by which the situation will be resolved and the person who is in charge of resolution(from this point forward, in this Rule, this notification process is referred to as the "emergency telephone protocol"). 1, record 11, English, - emergency%20telephone%20protocol
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
- Téléphones
- Dispositifs de sécurité
- Finances
Record 11, Main entry term, French
- protocole téléphonique d'urgence
1, record 11, French, protocole%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si un participant est dans l'impossibilité d'établir la communication initiale avec le STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] (procédure d'accueil) ou ne peut pas confirmer la répartition de la garantie requise pour commencer le cycle du STPGV, il doit en aviser l'Association (Administration des participants du STPGV) par téléphone avant 7 h 45, en s'identifiant et en donnant des renseignements sur la nature des difficultés rencontrées, l'heure à laquelle elles devraient être réglées et le nom de la personne responsable de la solution du problème (ce processus de notification est désigné ci-après, dans la présente Règle, par «protocole téléphonique d'urgence»). 1, record 11, French, - protocole%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20d%27urgence
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-09-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Protection of Life
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 12, Main entry term, English
- senior SAR tech on scene
1, record 12, English, senior%20SAR%20tech%20on%20scene
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- senior search and rescue technician on scene 1, record 12, English, senior%20search%20and%20rescue%20technician%20on%20scene
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The senior ranking SAR specialist in charge of the initial penetration team will be designated the "senior SAR tech on scene". He will supervise operations at the crash site and coordinate the triage, treatment and evacuation of casualties and survivors. 1, record 12, English, - senior%20SAR%20tech%20on%20scene
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 12, Main entry term, French
- technicien supérieur SAR sur les lieux
1, record 12, French, technicien%20sup%C3%A9rieur%20SAR%20sur%20les%20lieux
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- technicien supérieur de recherche et sauvetage sur les lieux 1, record 12, French, technicien%20sup%C3%A9rieur%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20sur%20les%20lieux
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Technicien SAR, du grade le plus élevé, responsable de l'équipe d'intervention initiale. Il supervise les opérations sur les lieux de l'accident, coordonne le triage, le traitement et l'évacuation des rescapés et des blessés. 1, record 12, French, - technicien%20sup%C3%A9rieur%20SAR%20sur%20les%20lieux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-03-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Record 13, Main entry term, English
- initial forming charge 1, record 13, English, initial%20forming%20charge
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Record 13, Main entry term, French
- courant initial de charge
1, record 13, French, courant%20initial%20de%20charge
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- charge initiale 1, record 13, French, charge%20initiale
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-01-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- one time charge/initial charge 1, record 14, English, one%20time%20charge%2Finitial%20charge
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- paiement unique/initial
1, record 14, French, paiement%20unique%2Finitial
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1986-01-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- pad charges 1, record 15, English, pad%20charges
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
a charge imposed by the owner of a mobile home park to a person renting a pad for his home. This is an initial charge paid before coming in, supposedly for expenses incurred by the owner of the park. 1, record 15, English, - pad%20charges
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- taxe d'emplacement
1, record 15, French, taxe%20d%27emplacement
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- droit d'emplacement 1, record 15, French, droit%20d%27emplacement
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electric Currents
- Capacitors (Static Electr.)
Record 16, Main entry term, English
- initial charge 1, record 16, English, initial%20charge
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(of condenser) 1, record 16, English, - initial%20charge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Condensateurs (Élect. statique)
Record 16, Main entry term, French
- charge première 1, record 16, French, charge%20premi%C3%A8re
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


