TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL DESIGN REVIEW [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- initial design review 1, record 1, English, initial%20design%20review
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- phase initiale d'étude
1, record 1, French, phase%20initiale%20d%27%C3%A9tude
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Record 2, Main entry term, English
- baseline design review
1, record 2, English, baseline%20design%20review
correct
Record 2, Abbreviations, English
- BDR 1, record 2, English, BDR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This first phase results in initial system designs and a Baseline Design Review(BDR). On completion of the BDR, in-house build and test of the system and prospective technologies takes place. 2, record 2, English, - baseline%20design%20review
Record 2, Key term(s)
- base-line design review
- base line design review
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Record 2, Main entry term, French
- revue de conception de référence
1, record 2, French, revue%20de%20conception%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BDR 1, record 2, French, BDR
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Record 3, Main entry term, English
- redesign
1, record 3, English, redesign
correct, see observation, noun, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A formal design review is an important factor in enhancing product performance. It should take place at critical stages in the initial design process or after a design has been in service for a reasonable period. A redesign, based on feedback from the field and customer engineers, can lead to substantial improvement in cost or function. 2, record 3, English, - redesign
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "redesign" may be used to refer to design modifications that take place during the initial design process but also to those that occur after the product has been in service for a certain length of time. 3, record 3, English, - redesign
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Record 3, Main entry term, French
- reformulation du produit
1, record 3, French, reformulation%20du%20produit
correct, feminine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La reformulation du produit, qui affecte ses caractéristiques physiques, modifie éventuellement son domaine d'emploi, abaisse les coûts de production, ou augmente la sécurité ou la fiabilité, correspond à une opération déjà plus lourde (...) 1, record 3, French, - reformulation%20du%20produit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'AFITEP, dans son volume "Le management de projet" utilise le verbe "reconcevoir". 2, record 3, French, - reformulation%20du%20produit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Record 4, Main entry term, English
- refined design
1, record 4, English, refined%20design
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- redesign 2, record 4, English, redesign
correct, see observation, noun, generic
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Before building prototypes and prior to any necessary redesign ... the shortcomings of design performance must be checked out and the redesign work to correct these deficiencies started, with concern for producibility as well as performance. 3, record 4, English, - refined%20design
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A formal design review is an important factor in enhancing product performance. It should take place at critical stages in the initial design process or after a design has been in service for a reasonable period. A redesign, based on feedback from the field and customer engineers, can lead to substantial improvement in cost or function. 4, record 4, English, - refined%20design
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "redesign" may be used to refer to design modifications that take place during the initial design process but also to those that occur after the product has been in service for a certain length of time. 5, record 4, English, - refined%20design
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Record 4, Main entry term, French
- reprise de la conception
1, record 4, French, reprise%20de%20la%20conception
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Étape [...] au cours de laquelle on corrige les défauts de conception détectés par les tests. 1, record 4, French, - reprise%20de%20la%20conception
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


