TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL EXAMINATION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Musculoskeletal System
Record 1, Main entry term, English
- barbotage
1, record 1, English, barbotage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After an initial ultrasound examination, the barbotage is usually performed when you are lying on your side. With a thin needle the whole injection area is first numbed. The calcific deposit is then approached with one or two needles and multiple punctures are performed. The procedure is highly precise and the needle is continuously watched on the ultrasound. Care is taken to minimize injury to the tendon. Sometimes water pressure is used through the needle to break and suck the calcium deposits in the area. Following the barbotage, an injection of steroid and local anesthetic is administered. 1, record 1, English, - barbotage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- ponction à l'aiguille avec fragmentation puis lavage
1, record 1, French, ponction%20%C3%A0%20l%27aiguille%20avec%20fragmentation%20puis%20lavage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PFL 1, record 1, French, PFL
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- ponction-fragmentation-lavage 1, record 1, French, ponction%2Dfragmentation%2Dlavage
correct, feminine noun
- PFL 1, record 1, French, PFL
correct, feminine noun
- PFL 1, record 1, French, PFL
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Record 2, Main entry term, English
- examiner’s report
1, record 2, English, examiner%26rsquo%3Bs%20report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Examiners’ reports which are prepared after the initial examination of the application and the trade-mark for which registration is requested are often called first actions. 1, record 2, English, - examiner%26rsquo%3Bs%20report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- rapport de l'examinateur
1, record 2, French, rapport%20de%20l%27examinateur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le premier rapport de l'examinateur doit porter sur toutes les anomalies à corriger avant que la demande ne puisse être annoncée. 1, record 2, French, - rapport%20de%20l%27examinateur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-08-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- initial examination
1, record 3, English, initial%20examination
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 3, English, - initial%20examination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- examen initial
1, record 3, French, examen%20initial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 3, French, - examen%20initial
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-07-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- indigent refugee
1, record 4, English, indigent%20refugee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The designated medical practionners] are responsible for completing all initial medical examinations of indigent refugees, for which the federal government pays a fee of $70. This includes completion of the form and provision of a medical examination. 2, record 4, English, - indigent%20refugee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- réfugié démuni
1, record 4, French, r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9muni
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas employer «indigent». 2, record 4, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9muni
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9muni
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-09-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 5, Main entry term, English
- alternative
1, record 5, English, alternative
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- alternative way 2, record 5, English, alternative%20way
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An important part of the IEE [initial environmental evaluation] is... the examination of alternative ways of accomplishing the project and the identification of the preferred alternative(s). 2, record 5, English, - alternative
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 5, Main entry term, French
- solution de rechange
1, record 5, French, solution%20de%20rechange
see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La recherche de solutions de rechange pour réaliser le projet ainsi que l'indication de la ou des solutions de rechange préférées est une des parties importantes de cette évaluation initiale. 2, record 5, French, - solution%20de%20rechange
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
solution de rechange : Terme du Règlement relatif à l'évaluation et l'examen des impacts sur l'environnement et le milieu social dans le territoire de la Baie James et le Nord québécois [...] signifiant tantôt hypothèse, tantôt variante, tantôt option. Eviter d'employer cette expression imprécise. 3, record 5, French, - solution%20de%20rechange
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 5, Main entry term, Spanish
- alternativa
1, record 5, Spanish, alternativa
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- opción 1, record 5, Spanish, opci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Petroleum Distillation
Record 6, Main entry term, English
- continuous-flow unit
1, record 6, English, continuous%2Dflow%20unit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The examination of operating variables using the bench-scale continuous-flow unit was continued and initial results warrant further experimental testing. 1, record 6, English, - continuous%2Dflow%20unit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Distillation du pétrole
Record 6, Main entry term, French
- dispositif fonctionnant en continu
1, record 6, French, dispositif%20fonctionnant%20en%20continu
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On a poursuivi l'examen des variables d'exploitation en utilisant le dispositif de laboratoire fonctionnant en continu et les premiers résultats justifient d'autres essais expérimentaux. 1, record 6, French, - dispositif%20fonctionnant%20en%20continu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Record 7, Main entry term, English
- complete verification 1, record 7, English, complete%20verification
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A subsequent verification of a measuring instrument for which the full examination of the instrument, as for initial verification, is required. 1, record 7, English, - complete%20verification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In general, verification after repair of the instrument is a complete verification. 1, record 7, English, - complete%20verification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Activity of the Service of Legal Metrology. 1, record 7, English, - complete%20verification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Record 7, Main entry term, French
- vérification complète
1, record 7, French, v%C3%A9rification%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vérification ultérieure d'un instrument de mesurage pour laquelle on exige un examen complet de l'instrument, comme lors de la vérification primitive. 1, record 7, French, - v%C3%A9rification%20compl%C3%A8te
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En général, la vérification après réparation de l'instrument est une vérification complète. 1, record 7, French, - v%C3%A9rification%20compl%C3%A8te
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Activité du Service de métrologie légale. 1, record 7, French, - v%C3%A9rification%20compl%C3%A8te
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
vérification complète : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 7, French, - v%C3%A9rification%20compl%C3%A8te
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- IPS Receiving and Initial Examination 1, record 8, English, IPS%20Receiving%20and%20Initial%20Examination
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- Réception et examen initial - STI
1, record 8, French, R%C3%A9ception%20et%20examen%20initial%20%2D%20STI
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt1. 1, record 8, French, - R%C3%A9ception%20et%20examen%20initial%20%2D%20STI
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-01-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Vertebrae and Bone Marrow
Record 9, Main entry term, English
- spinal cord injured patient
1, record 9, English, spinal%20cord%20injured%20patient
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Predictive value of the initial neurological examination for walking recovery in spinal cord injured patients. 2, record 9, English, - spinal%20cord%20injured%20patient
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and context extracted from PASCAL data base. 2, record 9, English, - spinal%20cord%20injured%20patient
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vertèbres et moelle
Record 9, Main entry term, French
- blessé médullaire
1, record 9, French, bless%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Valeur prédictive de l'examen neurologique initial sur la récupération de la marche chez le blessé médullaire. 1, record 9, French, - bless%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Équivalent et contexte tirés de la base de données PASCAL no. 88-0145002. 1, record 9, French, - bless%C3%A9%20m%C3%A9dullaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-05-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 10, Main entry term, English
- pen light
1, record 10, English, pen%20light
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The initial examination will include visual acuity, external exam with a pen light, slit-lamp observation of the interior chamber and cornea. 1, record 10, English, - pen%20light
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 10, Main entry term, French
- lampe-stylo
1, record 10, French, lampe%2Dstylo
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


