TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL NEGOTIATORS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- initial negotiator 1, record 1, English, initial%20negotiator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- initial negotiators
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- négociateur primitif
1, record 1, French, n%C3%A9gociateur%20primitif
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- négociateurs primitifs
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- primer negociador
1, record 1, Spanish, primer%20negociador
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- initial
1, record 2, English, initial
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... when there may be a significant interval between the conclusion of the negotiations and the signature of a treaty(for example, in order to enable the governments concerned to satisfy themselves as to the acceptability or otherwise of the agreement as a whole), the negotiators append to it their initial ne varietur as a guarantee of the authenticity of the text. 2, record 2, English, - initial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initial: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 2, English, - initial
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- paraphe
1, record 2, French, paraphe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'article 12 de la Convention de Vienne sur le droit des traités dispose que : «Le paraphe d'un texte vaut signature du traité lorsqu'il est établi que les États ayant participé à la négociation en étaient aussi convenus». 2, record 2, French, - paraphe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 2, French, - paraphe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- rúbrica
1, record 2, Spanish, r%C3%BAbrica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rasgos que, como parte de la firma, pone cada cual después de su nombre o título. A veces, se consigna sólo la rúbrica. 2, record 2, Spanish, - r%C3%BAbrica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rúbrica: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 2, Spanish, - r%C3%BAbrica
Record 3 - internal organization data 2001-01-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Treaties and Conventions
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- ne varietur
1, record 3, English, ne%20varietur
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ne varieteur (a text of a treaty) 2, record 3, English, ne%20varieteur%20%28a%20text%20of%20a%20treaty%29
correct, Latin
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sometimes,... and particularly when there may be a significant interval between the conclusion of the negotiations and the signature of a treaty(for example, in order to enable the governments concerned to satisfy themselves as to the acceptability or otherwise of the agreement as a whole), the negotiators append to it their initial ne varietur as a guarantee of the authenticity of the text. 1, record 3, English, - ne%20varietur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ne varietur (a text of a treaty): Not to be changed anymore. 2, record 3, English, - ne%20varietur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ne varietur (a text of a treaty): Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 3, English, - ne%20varietur
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Traités et alliances
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- ne varietur
1, record 3, French, ne%20varietur
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Terme qui, dans l'expression] faire parapher un acte ne varietur, [signifie] faire apposer sur l'acte un paraphe qui est destiné à empêcher toute substitution. 1, record 3, French, - ne%20varietur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Tratados y convenios
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- ne variatur
1, record 3, Spanish, ne%20variatur
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ne variatur (el texto de un tratado) 1, record 3, Spanish, ne%20variatur%20%28el%20texto%20de%20un%20tratado%29
correct, Latin
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ne variatur (el texto de un tratado): Para que sea cambiado 1, record 3, Spanish, - ne%20variatur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ne variatur (el texto de un tratado): Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - ne%20variatur
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


