TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL PORT ENTRY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- customs primary screening centre
1, record 1, English, customs%20primary%20screening%20centre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CPSC 2, record 1, English, CPSC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area at exchange offices, generally at the port of entry, where an initial segregation is made between non-dutiable and potentially dutiable items before dispatch to destination or diversion to customs. 3, record 1, English, - customs%20primary%20screening%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
customs primary screening centre; CPSC: term and abbreviation used at Canada Post. 4, record 1, English, - customs%20primary%20screening%20centre
Record 1, Key term(s)
- customs primary screening center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- centre de tri préliminaire douanier
1, record 1, French, centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CTPD 2, record 1, French, CTPD
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Section des bureaux d'échange, située habituellement au point d'entrée au pays, dans laquelle le courrier qui n'est pas passible de droits de douanes est séparé de celui qui doit être dédouané, avant d'être acheminé vers sa destination ou vers les douanes. 3, record 1, French, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de tri préliminaire douanier; CTPD: terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, record 1, French, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- customs post-clearance 1, record 2, English, customs%20post%2Dclearance
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Our ultimate objective here is to do one joint security check at the initial port of entry and only do a customs post-clearance at the final point of destination. 1, record 2, English, - customs%20post%2Dclearance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- postdédouanement
1, record 2, French, postd%C3%A9douanement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Notre but ultime, ici, est de procéder à une vérification conjointe au port d'entrée initial et à un postdédouanement au point de destination final. 1, record 2, French, - postd%C3%A9douanement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- frontier port of entry 1, record 3, English, frontier%20port%20of%20entry
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- initial port of entry 1, record 3, English, initial%20port%20of%20entry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- bureau d'entrée frontière
1, record 3, French, bureau%20d%27entr%C3%A9e%20fronti%C3%A8re
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bureau d'entrée initial 1, record 3, French, bureau%20d%27entr%C3%A9e%20initial
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


