TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INITIAL QUALIFICATION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- initial qualification
1, record 1, English, initial%20qualification
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- droit initial aux prestations
1, record 1, French, droit%20initial%20aux%20prestations
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - droit%20initial%20aux%20prestations
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Military Training
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- chief check flight engineer 1, record 2, English, chief%20check%20flight%20engineer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sqn [Squadron] chief check flight engineer(CCFE) will administer the final category check leading to the awarding of an initial category/OSQ [occupation specialty qualification] upon completion of OJT [on the job training]. 2, record 2, English, - chief%20check%20flight%20engineer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- mécanicien de bord examinateur en chef
1, record 2, French, m%C3%A9canicien%20de%20bord%20examinateur%20en%20chef
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Méc B Ex C 1, record 2, French, M%C3%A9c%20B%20Ex%20C
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le mécanicien de bord examinateur en chef (Méc B Ex C) de l’escadron se chargera de la vérification des compétences dans la catégorie définitive en vue du classement dans une catégorie initiale ou de l’attribution d’un CQS [code de qualification de spécialiste] à la fin de la FCE [formation en cours d’emploi]. 2, record 2, French, - m%C3%A9canicien%20de%20bord%20examinateur%20en%20chef
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Examinations and Competitions (Education)
- Statistics
Record 3, Main entry term, English
- survival rate
1, record 3, English, survival%20rate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Survival rate at the tertiary level is defined as the proportion of new entrants to the specified level of education who successfully complete a first qualification. It is calculated as the ratio of the number of students who are awarded an initial degree to the number of new entrants to the level "n" years before, "n" being the number of years of full-time study required to complete the degree. 1, record 3, English, - survival%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Docimologie
- Statistique
Record 3, Main entry term, French
- taux de survie
1, record 3, French, taux%20de%20survie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taux de poursuite des études 1, record 3, French, taux%20de%20poursuite%20des%20%C3%A9tudes
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le taux de survie de l'enseignement tertiaire indique la proportion de nouveaux inscrits à ce niveau qui obtiennent un premier diplôme. Le taux de survie correspond au rapport entre le nombre d'étudiants qui obtiennent un premier diplôme et le nombre de ceux ayant entamé des études à ce niveau d'enseignement «n» années auparavant, «n» étant le nombre d'années d'études à temps plein requis pour obtenir le diplôme. 1, record 3, French, - taux%20de%20survie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
- Estadística
Record 3, Main entry term, Spanish
- tasa de supervivencia
1, record 3, Spanish, tasa%20de%20supervivencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Porcentaje de una cohorte de alumnos (o estudiantes) matriculados en el primer grado de un nivel o ciclo de educación dado, durante un año escolar dado, y que se espera que alcancen un grado dado, independientemente de las repeticiones. Las tasas de supervivencia se calculan por el método de la cohorte reconstituida, que utiliza el número de estudiantes matriculados y de repetidores durante dos años consecutivos. 1, record 3, Spanish, - tasa%20de%20supervivencia
Record 4 - internal organization data 2010-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 4, Main entry term, English
- Leave Without Pay
1, record 4, English, Leave%20Without%20Pay
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LW 1, record 4, English, LW
correct, see observation
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 4, English, - Leave%20Without%20Pay
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 4, Main entry term, French
- Congé sans solde
1, record 4, French, Cong%C3%A9%20sans%20solde
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 4, French, - Cong%C3%A9%20sans%20solde
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 4, French, - Cong%C3%A9%20sans%20solde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
Record 5, Main entry term, English
- Basic Military Officer Qualification
1, record 5, English, Basic%20Military%20Officer%20Qualification
correct
Record 5, Abbreviations, English
- BMOQ 1, record 5, English, BMOQ
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The training phases "Initial Assessment Period" and "Basic Officer Training Period" have merged into one course called "Basic Military Officer Qualification. " 1, record 5, English, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Information provided by the Canadian Forces Leadership and Recruit School. 2, record 5, English, - Basic%20Military%20Officer%20Qualification
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 5, Main entry term, French
- Qualification militaire de base des officiers
1, record 5, French, Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- QMB(O) 1, record 5, French, QMB%28O%29
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les phases d'instruction «Période d'évaluation initiale» et «Période d'entrainement élémentaire des officiers» ont été fusionnées pour former un seul cours qui s'intitule «Qualification militaire de base des officiers». 1, record 5, French, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'École de leadership et de recrues des Forces canadiennes. 2, record 5, French, - Qualification%20militaire%20de%20base%20des%20officiers
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- Civilian
1, record 6, English, Civilian
correct
Record 6, Abbreviations, English
- civ 1, record 6, English, civ
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 6, English, - Civilian
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- Civil
1, record 6, French, Civil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 6, French, - Civil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
civil : Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 2, record 6, French, - Civil
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-03-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- Temporary Duty
1, record 7, English, Temporary%20Duty
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TD 1, record 7, English, TD
correct, see observation
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 7, English, - Temporary%20Duty
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- Service temporaire
1, record 7, French, Service%20temporaire
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 7, French, - Service%20temporaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 7, French, - Service%20temporaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Servicio Interino
1, record 7, Spanish, Servicio%20Interino
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 8, Main entry term, English
- field operational test
1, record 8, English, field%20operational%20test
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The initial contract was for the first article qualification testing and delivery of 18 terminals for field operational test and evaluation and was valued at US$20 million. 1, record 8, English, - field%20operational%20test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 8, Main entry term, French
- essai opérationnel sur le terrain
1, record 8, French, essai%20op%C3%A9rationnel%20sur%20le%20terrain
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-07-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- attached posting
1, record 9, English, attached%20posting
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AP 1, record 9, English, AP
correct, see observation
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 9, English, - attached%20posting
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- affectation temporaire
1, record 9, French, affectation%20temporaire
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 9, French, - affectation%20temporaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 9, French, - affectation%20temporaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-10-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- Nominator Defined
1, record 10, English, Nominator%20Defined
correct
Record 10, Abbreviations, English
- NM 1, record 10, English, NM
correct, see observation
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 10, English, - Nominator%20Defined
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- Déterminé par le proposant
1, record 10, French, D%C3%A9termin%C3%A9%20par%20le%20proposant
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 10, French, - D%C3%A9termin%C3%A9%20par%20le%20proposant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 10, French, - D%C3%A9termin%C3%A9%20par%20le%20proposant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-10-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- unavailability reason code
1, record 11, English, unavailability%20reason%20code
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 11, English, - unavailability%20reason%20code
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- code de motif d'indisponibilité
1, record 11, French, code%20de%20motif%20d%27indisponibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Code qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 11, French, - code%20de%20motif%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-10-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- Training
1, record 12, English, Training
correct
Record 12, Abbreviations, English
- TG 1, record 12, English, TG
correct, see observation
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An Individual Training Management Information System(ITMIS) unavailability reason code that will be used by nominating authorities on initial application for qualification training. 1, record 12, English, - Training
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- Instruction
1, record 12, French, Instruction
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Code de motif d'indisponibilité qui sera utilisé par les proposants lors d'une demande initiale d'instruction de qualification dans le cadre du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 12, French, - Instruction
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Aucune abréviation française n'a été retenue dans le cadre du SIGII. 1, record 12, French, - Instruction
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


