TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INITIAL VERSION [8 records]

Record 1 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Scientific Research
CONT

A preprint is the first version of an article that authors submit to publishers. This initial version of the article has not yet been peer-reviewed.

Key term(s)
  • pre-print

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Recherche scientifique
CONT

La prépublication est la version initiale d'un article que l'auteur soumet au comité de rédaction d'une revue scientifique. Cette version de l'article n'a pas encore été acceptée pour publication ni fait l'objet d'une évaluation par les pairs.

Key term(s)
  • pré-publication

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

An initial version of the metamodel... that has no constraints from other datasets.

CONT

… the naïve model will misstate the mean squared error, sometimes overstating it and sometimes understating it.

French

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

[…] le modèle naïf donne une erreur quadratique moyenne inexacte, parfois surestimée et parfois sous-estimée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

ARTech released the first course at distance-which you can already get through the Internet-and the initial version of the new training Web site where you can find all the information regarding GeneXus courses that ARTech provides.

CONT

Web-based training may be compared to current implementations of classroom and computer-based training (CBT) in quality of training outcomes. But what advantage would a training institution has in establishing a web-training site versus producing a CD-ROM or client/server-based training system?

CONT

The Web-based training site contains built-in methods for participants’ progress reports on their learning experiences but does not provide feedback and evaluation concerning their thoughts and learning experiences.

OBS

training website; web training site; web-training site; web-based training site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

L'école a mis à l'essai www.blackboard.com, un site Web de formation gratuite qui permet aux enseignants de publier du matériel didactique, des discussions de classe et même des examens en ligne. Les enseignants utilisent ce site pour plusieurs cours d'anglais et pour un cours de droit. Blackboard.com a été complété avec des adresses de courrier électronique gratuites pour les étudiants, des calendriers, etc., par l'entremise de www.schoolmaster.net.

OBS

site Web de formation : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

site de formation sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 3

Record 4 2011-10-12

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In expert systems development, a prototype is an initial version of an expert system, usually a system with from 25 to 200 rules, that is developed to test effectiveness of the overall knowledge representation and inference strategies being employed to solve a particular problem.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

En développement de systèmes experts, première version conçue pour démontrer la faisabilité d'un programme, de tester l'efficacité d'une représentation des connaissances, et l'optimalité des stratégies de résolution d'une gamme de problèmes.

CONT

Le passage de la première version prototype à une deuxième version plus proche du "comportement expert" peut nécessiter des refontes importantes dans l'organisation du programme. Le but de la première version est de montrer la faisabilité d'un programme atteignant un certain but ... Le prototype une fois construit ... peut résoudre une gamme de problèmes que l'on s'était fixée.

CONT

prototype avancé, prototype de laboratoire, prototype rapide, version initiale

OBS

La version prototype part d'une maquette pour arriver à un prototype avancé qui deviendra le point de départ de la version opératoire. Le prototype avancé est aussi appelé "démonstrateur avancé".

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-03-08

English

Subject field(s)
  • Software
CONT

The software version description (SVD) identifies and describes a software version consisting of one or more computer software configuration items (CSCIs). It is used to release, track, and control software versions.

OBS

The term "version" may be applied to the initial release of the software, to a subsequent release of that software, or to one of multiple forms of the software released at approximately the same time(for example, to different sites).

French

Domaine(s)
  • Logiciels

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
31.01.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

building a concept representation by applying existing knowledge to new information in order to derive new knowledge and store it for subsequent use

OBS

Concept learning may involve an interaction between the version space and the example space of that concept. This interaction may in turn involve reformulation or transformation of initial assertions, experimentation, and selection of tentative examples.

OBS

concept learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
31.01.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

construction de la représentation d'un concept en appliquant les connaissances existantes à de nouvelles informations afin d'obtenir de nouvelles connaissances et de les stocker pour usage ultérieur

OBS

L'apprentissage de concept présuppose une interaction entre l'espace de versions et l'espace d'exemples de ce concept. Cette interaction peut à son tour exiger une reformulation ou une transformation des assertions initiales, une expérimentation et un choix d'exemples provisoires.

OBS

apprentissage de concept : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997].

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-01-30

English

Subject field(s)
  • Engineering
CONT

Phase one: R&D and Evaluation of Operational Prototype. ... Design and manufacture one engineering model for initial, in-flight assessment.... Cooperate ... in the experimental in-flight test and assessment of the operational prototype.... Phase two: Manufacture and Inflight Evaluation of 30 Units.

OBS

Often several prototypes are built : an initial version, an operational version,....

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
OBS

prototype fonctionnel: sur le modèle de maquette fonctionnelle (TECHN, 1989, T1, T100, p.6)

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-09-25

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
DEF

A cognitive model of learning used by J. Anderson to build ITS Systems in geometry, alzebra and LISP programming. This method involves a hypothesize-test-evalaute cycle.

CONT

Anderson has been working for many years on ACT(Adaptive Control of Thought), a general theory of cognition with a particular emphasis on skill acquisition. As a recent version, ACT(ACT-star) has satisfied many of his initial ambitions, his group started a special interdisciplinary project involving both psychologists and computer scientists at C MU : the Advanced Computer Tutoring Project(ACTP).

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: