TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INJURIA [7 records]

Record 1 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

A plaintiff otherwise entitled to tort recovery may be denied it on the ground of voluntary assumption of risk. In other words, if volenti non fit injuria or consent is present, an action for negligence will fail, just as it does in the intentional tort area. This is so because "no act is actionable as a tort at the suit of any person who has expressly or impliedly assented to it".

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le demandeur qui aurait par ailleurs le droit de recouvrer des dommages-intérêts peut perdre ce droit s'il y a acceptation volontaire du risque. En d'autres termes, s'il y a volenti non fit injuria, c'est-à-dire consentement, l'action en dommages-intérêts sera rejetée au même titre que lorsqu'il y a délit intentionnel. Il en est ainsi parce que "nul ne peut poursuivre l'auteur d'un délit s'il a expressément ou implicitement consenti à ce qu'il commette l'acte qui constitue le délit".

OBS

acceptation volontaire du risque; acceptation du risque : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

défense d'acceptation volontaire du risque; défense d'acceptation du risque : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-10-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Special-Language Phraseology
DEF

Loss or harm for which there is no legal remedy.

CONT

There are many forms of harm of which the law takes no account. Damage so done and suffered is called damnum sine injuria, and the reasons for its permission by the law are various and not capable of exhaustive statement.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

dommage sans atteinte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-10-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A legal wrong that will not sustain a lawsuit because no harm resulted from it.

CONT

... there are cases in which behaviour is actionable as a tort, although it has been the cause of no damage at all(injuria sine damno). Torts are of two kinds-namely, those which are actionable per se, and those which are actionable only on proof of actual damage resulting from them.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

atteinte sans dommage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-10-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

An infringement of another’s rights relating to person, property or reputation for which an action may be brought at law.

OBS

General sense.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

atteinte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-09-29

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Insurance
CONT

Understandably, assumption of risk has also more readily been inferred against plaintiffs who actively incited the defendant’s negligent conduct, like racing a police car ...

Key term(s)
  • assumption of risks

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Assurances
DEF

Fait pour une personne de se placer dans une position dangereuse en connaissance de cause.

OBS

acceptation des risques : terme emprunté au droit civil.

Key term(s)
  • acceptation du risque

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-06-20

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

In insurance it is most commonly met in connection with domestic animals. If the animal is normally very tame and docile, the owner has the right to assume that it will not suddenly become dangerous. If however, the owner has knowledge of will tendencies in the animal, he is obliged to protect others from injury and is liable in negligence for his failure to do so. From this comes the frequent reference that "a dog is entitled to one bite".

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: