TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INJURY CLAIMS [16 records]

Record 1 2024-10-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Insurance
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The person who is responsible for managing all claims related activities, other than injury, for an incident.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Assurances
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Personne qui est responsable de la gestion de toutes les activités liées aux réclamations, autres que les blessures, pour un incident.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

... when account must be taken of conduct by more actors than a single plaintiff and single defendant; of different degrees of blameworthiness; of the effects on parties with derivative claims; or different tort claims(e. g. strict liability, negligence and intent) against different defendants in the same case. Apportionment of liability applies to all claims(including law suits and settlements) for death, personal injury(including emotional distress or consortium), or physical damage to tangible property damage, regardless of the basis of liability.

Key term(s)
  • liability apportionment

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-05-19

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Banking
CONT

Loss of life and personal injury claimants enjoy no such priority where the owner takes no limitation proceedings, but chooses to sell the ship to satisfy all claims.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Banque

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Working Practices and Conditions
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Disability Management Program(previously Claims Case Management Program) provides services to managers and employees in : reporting workplace accidents and occupational illnesses;... facilitating return to work and accommodation processes;... providing advice and guidance on all matters relating to injury, illness, return to work and accommodations.

OBS

The program is administered by Public Works and Government Services Canada.

Key term(s)
  • Claims and Case Management Program
  • Claims-Case Management Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Régimes et conditions de travail
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Grâce à ce programme intégré qui s'applique à tous les employés, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s'assure de mettre en œuvre des procédures normalisées pour la présentation des demandes d'indemnisation des employés et des rapports connexes. L'objectif est de faire en sorte que les employés qui ont subi un accident du travail ou souffert d'une maladie professionnelle reviennent au travail dans un milieu sécuritaire dès que leur état de santé le permet.

OBS

Le programme est administré par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Key term(s)
  • Programme de gestion de cas et des réclamations
  • Programme de gestion de cas-réclamations

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The occupancy duties are controlling for property damage no less than for personal injury.... Claims are not therefore limited, for instance, to property damaged in connection with personal injury.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

«Dommage aux biens» s'oppose à «dommage à la personne» (personal damage) et comprend deux catégories particulières : le «dommage physique» (physical damage) qui se distingue de la «perte purement financière» (pure economic loss). Dans certains contextes anglais, «physical damage» se confond avec «property damage» et peut se rendre en français par le même équivalent «dommage aux biens».

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-11-30

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Private Law
  • Life Insurance
CONT

Ontario undertakes to make provision for the disposition of claims and for the satisfaction of any valid claims arising out of the damage or injury to persons or property occurring in Canadian territory in connection with the construction and operation of any of the works authorized or provided for by this Agreement.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit privé
  • Assurance sur la vie
CONT

L'Ontario s'engage à prendre des mesures pour instruire les réclamations et faire droit à toute réclamation valide résultant de blessures aux personnes ou de dommages à la propriété subis en territoire canadien par rapport à la construction et à l'utilisation des ouvrages autorisés ou prévus par le présent Accord.

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-06-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Occupational Health and Safety
OBS

A program designed to compensate federal government employees for injuries sustained in workplace accidents. Run by the Labour section of Human Resources Development Canada.

OBS

Source(s) :Claims Injury Compensation, Ontario Region.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Santé et sécurité au travail

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document de la Société d'assurance publique du Manitoba

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-05-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Claims under the legal liability for bodily injury section of the policy often involve very serious injuries or death.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Les réclamations pour dommages corporels au titre du chapitre Responsabilité civile se rapportent souvent à des blessures très graves ou même à des décès (...).

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-06-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Transportation Insurance
CONT

In third party claims the question of whose negligence caused the accident is all important. In many cases the negligence may be divided between the parties so that each must contribute to the injury or damage in proportion to his responsibility.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurance transport
CONT

Dans les sinistres impliquant une tierce personne, le point crucial est d'établir à qui revient la responsabilité de l'accident. En bien des cas, cette responsabilité est partagée; chaque partie doit donc assumer la part des dommages qui correspond à sa part de responsabilité.

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-06-13

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

Protects on claims for bodily injury and property damage...

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-02-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Comprehensive general liability policy : A policy particularly suited to a manufacturer, contractor or large wholesaler or retailer providing broad coverage for claims made against him for bodily injury or damage to property of others for which he may become liable and which arise out of his entire business operation. Automobile liability coverage may be included in this policy.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Équivalent également tiré de l'Avant-projet du Lexique anglais-français de l'Institut canadien des actuaires.

Spanish

Save record 12

Record 13 1987-11-13

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... it seems barely open to serious debate that claims for accidental trespassory harm must today meet the modern conditions of liability for unintended injury stemming from the competing action on the case.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-11-12

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Trespass is primarily an intentional wrong; and it seems barely open to serious debate that claims for accidental trespassory harm must today meet the modern conditions of liability for unintended injury stemming from the competing action on the case. This has a bearing both on the requirement of damage and the question of liability without fault.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-10-31

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: