TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INLAND SECTOR [7 records]

Record 1 2017-10-13

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Periodically isolated from the ocean [the Baltic Sea] has been a freshwater basin subsequently turned into a typical intracontinental sea.

OBS

enclosed sea: The term "enclosed sea" ... should not be confused with the term "closed sea." An enclosed sea was not a fully closed sea much as the Caspian Sea or the Aral Sea, which had no outlets to the open oceans. It was, instead, a small body of inland water, such as the Persian Gulf or the Baltic Sea, which had at least one outlet to the open sea.

OBS

inland sea : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Une mer intérieure est une mer complètement enclavée à l'intérieur des terres et ne communique pas avec un océan ou une autre mer.

CONT

[...] la mer Baltique est devenue depuis mai 2004 une mer intérieure européenne [...]

OBS

Ne pas confondre avec «mer intercontinentale» qui s'applique à une mer située à la jonction d'au moins deux continents, comme la Méditerranée qui est entre l'Europe, l'Asie et l'Afrique. Ne pas confondre non plus avec «mer épicontinentale» qui désigne une extension de l'océan sur le continent, parmi les terres émergées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 1

Record 2 2009-07-24

English

Subject field(s)
  • Human Geography
DEF

The interior part of a country.

OBS

inland : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • back-country
  • backcountry

French

Domaine(s)
  • Géographie humaine
DEF

Région située en arrière d'une région côtière.

OBS

arrière pays : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively(1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts(scale 1 : 1, 000, 000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones(where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions : North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1 : 1, 000, 000 Digital Chart of the World(DCW).

Key term(s)
  • SASSD

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement (de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques (échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre (le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique (échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental.

Key term(s)
  • BDRORAS

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

... the future expansion programme of each of the surface transport modes in providing transport services depends crucially on government policy and investment decisions keeping in view the past transport development trend and the recently changed scenario in the transport sector. Modal shares of three surface transports-road, inland water way and railway in 1997(estimated on the basis of 1993 and 1996 data) are 72 per cent, 17 per cent and 11 per cent respectively for passengers and 65 per cent, 28 per cent and 7 per cent respectively for freight.

OBS

Ground transportation is not synonymous with surface transportation. Surface transportation includes ground transportation, fluvial transportation and maritime transportation. Ground transportation is subdivided into road transportation and rail transportation.

French

Domaine(s)
  • Transports
CONT

Les biens de consommation devenant plus accessibles, l'automobile connaît une relative démocratisation, suffisamment en tout cas pour que l'opinion recommande non seulement l'élargissement de plusieurs rues de Montréal mais aussi la création d'«autostrades», l'ancêtre de nos autoroutes. «Les moyens de transport de surface sont absolument insuffisants aux heures d'affluence. L'encombrement ne cesse de s'étendre de plus en plus. Plusieurs rues ont atteint le point de saturation».

CONT

Transport en commun fluvial pour la ville de Bordeaux [...] L'agrément et le confort sont des valeurs mal intégrées dans la conception des transports en commun. En réaction, le transport individuel a connu un très fort développement. Les limitations qu'il connaît aujourd'hui amènent à chercher d'autres solutions, comme la voie navigable, aux avantages multiples : transport de surface, non soumis à la circulation routière, il traverse la ville; il offre des espaces généreux sans impliquer d'infrastructures onéreuses.

OBS

Noter que «transport terrestre» n'est pas synonyme de «transport de surface». Le transport de surface inclut le transport terrestre, et les transports fluvial et maritime. Le transport terrestre comprend le transport routier et le transport ferroviaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Save record 4

Record 5 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

... educational charity recognised by both the UK Inland Revenue and Revenue Canada. It raises funds from the private sector to support Canadian Studies in Britain.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

[...] société de bienfaisance à vocation éducative qui est reconnue par les ministères du Revenu du Royaume-Uni et du Canada. Elle recueille des fonds auprès du secteur privé pour financer les études canadiennes au Royaume-Uni.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-10-15

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Source(s) : Document de la Bibliothèque du Parlement.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Devrait être «National Service Sector» en anglais

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: