TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INLAND WATERWAY [26 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Transportation Insurance
CONT

"Cost and Freight" means that the seller chooses the ship and pays the ocean freight up to the named port. The seller carries out the loading on the ship as well as the export customs formalities if required. Delivery is accomplished when the goods are on board the ship at the port of loading. The transfer of risks for loss or damages to the goods occurs once they are on board the vessel; and the buyer must bear all costs.

OBS

cost and freight; CFR : terms used only for sea and inland waterway transport.

OBS

cost and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CFR: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Assurance transport
CONT

«Coût et fret» signifie que le vendeur choisit le navire et paie le fret maritime jusqu'au port de destination convenu. Le vendeur assume le chargement à bord du navire ainsi que les formalités douanières à l'exportation, si requises. Le vendeur a dûment livré la marchandise dès que celle-ci est à bord du navire au port d'embarquement. Le transfert des risques pour perte et dommages à la marchandise se fait lorsque la marchandises est à bord du navire et que l'acheteur doit en supporter les frais.

OBS

coût et fret : ce terme est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures.

OBS

coût et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CFR : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

coût et fret; CFR : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 août 1998.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
  • Seguro de transporte
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor queda obligado a embarcar la mercancía y a pagar el flete hasta el puerto de destino. El seguro debe contratarlo y pagarlo el comprador.

OBS

costo y flete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • coste y flete
  • CF
  • CFR
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Insurance against liability arising out of bodily injury to, or the death of, a person, or the loss of, or damage to, property, occurring during a voyage or marine adventure at sea or on an inland waterway or during delay incident thereto or during transit, otherwise than by water, incident to such a voyage or marine adventure [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
DEF

Assurance de responsabilité pour dommages corporels ou matériels survenant au cours d'un voyage ou d'une expédition maritime en mer ou sur une voie d'eau intérieure ou à l'occasion d'un retard qui leur est inhérent ou au cours d'un transport qui lui est connexe. [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Seguro de transporte
  • Comercio exterior
DEF

Seguro que protege contra pérdida a cualquiera que tenga interés en bienes exportados o importados. Generalmente éste es tomado por el vendedor, pero a veces el comprador puede resultar beneficiado en el caso en que el vendedor arregle el seguro a favor de él. El comprador corre el riesgo en un embarque vendido ex-almacén del comprador.

Save record 2

Record 3 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Water Transport
OBS

The European Federation of Inland Ports(EFIP) brings together nearly 200 inland ports and port authorities in 18 countries of the European Union, Switzerland, Serbia and Ukraine. EFIP highlights and promotes the role of European inland ports as real intermodal nodal points in the transport and logistic chain, combining inland waterway transport with rail, road, and maritime transport.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport par eau

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Marine Biology
  • Commercial Fishing
  • Water Transport
OBS

... Quebec Region's main activities are the management and protection of marine fisheries, marine science research, waterway management and shipping safety as well as fish habitat protection in inland waters and marine environments.

OBS

Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Biologie marine
  • Pêche commerciale
  • Transport par eau
OBS

Les principales activités de [la] région du Québec sont la gestion et la protection des pêches maritimes, les recherches en sciences de la mer, la gestion des voies navigables et la sécurité de son trafic maritime ainsi que la protection de l'habitat du poisson, en milieu marin et en eau douce.

OBS

Pêches et Océans Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-05-03

English

Subject field(s)
  • Ports
DEF

An inland port is a port on an inland waterway, such as a river, lake, or canal, which may or may not be connected to the ocean.

French

Domaine(s)
  • Ports

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Transportation Insurance
CONT

"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport.

OBS

carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Assurance transport
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur.

CONT

«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal.

OBS

port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Seguro de transporte
DEF

El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 6

Record 7 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 7

Record 8 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay (wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance.

OBS

delivered ex quay : This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay(wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place(warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used.

OBS

delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Douanes et accise
CONT

«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation.

OBS

rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser.

OBS

rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Aduana e impuestos internos
OBS

El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • en muelle
Save record 8

Record 9 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Water Transport
  • Customs and Excise
CONT

"delivered ex ship" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on board the ship not cleared for import at the named port of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods to named port of destination before discharging the goods. If the parties wish the seller to bear the costs and risks of discharging the goods, then the DEQ term should be used. This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on a vessel in the port of destination.

OBS

delivered ex ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

DES: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

delivered ex ship; DES: term eliminated from Incoterm in 2010.

OBS

Expression usually followed by the named port of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport par eau
  • Douanes et accise
DEF

Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à bord du navire au port de destination convenu, le vendeur assurant jusque-là tous les coûts et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise.

OBS

rendu ex ship : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

DES : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

rendu ex ship; DES : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte por agua
  • Aduana e impuestos internos
DEF

[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado a bordo del barco y en el puerto que se convenga.

OBS

El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

OBS

Término Incoterm. [utilizado en el comercio].

Save record 9

Record 10 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

The Vienne Paper, which was approved on the 3rd Conference of Ministers of Transport of Central Europe, held in Brijuni on the 4th of February in 1994, contains a largely co-ordinated and regionally harmonized transport infrastructure network including rail, inland waterway and road.

French

Domaine(s)
  • Transports
CONT

L'Amérique du Nord a la chance de posséder un réseau d'infrastructures de transport parmi les plus diversifiés au monde. L'ensemble de ces routes, ponts, réseaux de transport urbain, réseaux ferroviaires, aéroports, ports de mer, cours d'eau, pipelines, et tous ces points de correspondance intermodale qui les font s'aboucher, sont autant de facteurs qui concourent à la libre circulation des biens et des personnes d'un bout à l'autre du continent.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-04-04

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Market Prices
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
CONT

... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport.

OBS

free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu.

CONT

[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures.

OBS

franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Precios (Comercialización)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador.

OBS

franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores.

OBS

El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • FAB
Save record 11

Record 12 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A line, belt, or fringe of skerries, parallel to and extending along a coast for hundreds of kilometers, seemingly acting as a breakwater or "guard."

CONT

Norway is a land of rugged, pine-topped mountain ranges, valleys gouged out by glaciers, and narrow deep-sided inlets from the sea known as fjords. A line of offshore islands called the skerry guard shields the coastline and forms a protected inland waterway.

CONT

A chain of islands locally called the "skerry guard" or "reef guard" (Norwegian: skjærgården) protect the coast.

OBS

A skerry is a small rocky island, usually defined to be too small for habitation. It may simply be a rocky reef. The term skerry is derived from the Old Norse sker, which means a rock in the sea. ... The island fringe of Norway is such a group of glacially formed skerries (called a skjærgård); many of the cross fjords are so arranged that they parallel the coast and provide a protected channel behind an almost unbroken succession of mountainous islands and skerries.

OBS

skaergaard; skerry-guard: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • skærgaard

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Côte basse de plaine proglaciaire ennoyée par la déglaciation, des eaux peu profondes entourant un semis d'îlots ou d'écueils («skjärgaard», ou jardin d'écueils en norvégien).

CONT

Côte à skjärs et à drumelinoïdes de la baie de James, au nord de l'embouchure de la Grande Rivière.

OBS

côte à skjär : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-08-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
CONT

"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport.

OBS

free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named port of shipment.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
CONT

«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d'embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures.

OBS

franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 13

Record 14 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Transportation Insurance
CONT

"free carrier" means that the seller delivers the goods, cleared for export, to the carrier nominated by the buyer at the named place. It should be noted that the chosen place of delivery has an impact on the obligations of loading the goods at that place. If delivery occurs at the seller’s premises, the seller is responsible for loading. If delivery occurs at any other place, the seller is not responsible for unloading. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport.

OBS

"carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If the buyer nominates a person other than a carrier to receive the goods, the seller is deemed to have fulfilled his obligation to deliver the goods when they are delivered to that person.

OBS

free carrier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FCA: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

Expression usually followed by the named place of destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Assurance transport
CONT

«franco transporteur» signifie que le vendeur a dûment livré la marchandise dès lors que celle-ci, dédouanée à l'exportation, a été mise à la disposition du transporteur nommé par l'acheteur, au lieu convenu. Il convient de noter que le lieu de livraison choisi a une incidence sur les obligations de chargement et de déchargement de la marchandise en ce lieu. Si la livraison est effectuée dans les locaux du vendeur, ce dernier est responsable du chargement de la marchandise; si la livraison a lieu ailleurs, le vendeur n'est pas responsable du déchargement. Ce terme peut être utilisé pour tous modes de transport, y compris [pour les modes de] transport multimodal.

OBS

Le terme «transporteur» désigne toute personne qui, aux termes d'un contrat de transport, s'engage à effectuer ou faire effectuer un transport par rail, route, mer, air, voies navigables intérieures ou une combinaison de ces divers modes de transport. Si l'acheteur nomme une personne autre qu'un transporteur pour recevoir la marchandise, le vendeur est réputé avoir rempli son obligation de livraison dès lors que la marchandise a été livrée à cette personne.

OBS

franco transporteur : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FCA : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CGI).

OBS

Cette expression est basée pour l'essentiel sur le même principe que le terme F.O.B., à l'exception du fait que le vendeur remplit ses obligations lorsqu'il livre la marchandise entre les mains du transporteur au point convenu. S'il n'est pas possible de mentionner un point précis lors de la conclusion du contrat de vente, les parties devront se référer au lieu ou à la série de points où le transporteur devra prendre en charge la marchandise. Les risques d'avarie ou de perte de marchandise seront transférés du vendeur à l'acheteur au point de la prise en charge et non pas à la sortie du navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Seguro de transporte
DEF

Término Incoterm utilizado en el comercio, indicativo de que la responsabilidad del vendedor acaba cuando entrega las mercancías en el punto convenido al transportista designado por el comprador.

OBS

El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Save record 14

Record 15 2006-06-02

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

Banks will consider a Railway or Inland Waterway Bill of Lading or Consignment Note, Counterfoil Waybill, Postal Receipt, Certificate of Mailing, Air Mail Receipt, Air Transportation Waybill, Air Consignment Note or Air Receipt, Trucking Company Bill of Lading or any other similar document as regular when such document bears the reception stamp of the carrier or issuer, or when it bears a signature.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Récépissé émis par les chemins de fer pour l'expédition de marchandises sur le réseau de transport intérieur.

OBS

Pluriel : des duplicatas ou des duplicata.

OBS

duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 15

Record 16 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
Save record 16

Record 17 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Water Transport
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Once the vessel is fully loaded and the proper clearance papers are in order with port authorities, it can sail down the inland waterway to its destination, likely one of the transfer elevators on the Lower St. Lawrence, about 2 400 kilometres and six days away.

OBS

Mostly used in plural.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport par eau
  • Minoterie et céréales
CONT

Une fois complètement chargé et ses papiers d'expédition en règle avec l'administration du port, le bateau peut descendre la voie navigable intérieure jusqu'à sa destination, vraisemblablement un des silos de transbordement du bas Saint-Laurent, à une distance d'environ 2 400 kilomètres, c'est-à-dire à six jours de navigation.

OBS

Utilisé le plus souvent au pluriel.

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2000-05-11

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Security
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

As the meaning assigned to that term by paragraph 128 of the IAEA Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.]

OBS

... material, a package or transport container caused to be transported by a single person in(a) a vehicle,(b) a transport container having at least one outer dimension equal to or greater than 1. 5 m or an internal volume equal to or greater than 3 m³,(c) an aircraft,(d) a hold or compartment of an inland waterway craft, or(e) a hold, compartment, or deck area of a seagoing vessel of which an individual person has sole and exclusive use and with respect to which all loading and unloading is in the control of that person or of the intended recipient of the material, package or transport container being transported.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

S'entend au sens du paragraphe 128 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.]

OBS

matière, [...] colis ou [...] conteneur de transport qu'une seule personne fait transporter à bord a) d'un véhicule, b) d'un conteneur de transport dont au moins une dimension externe est égale ou supérieure à 1,5 m, ou dont le volume est égal ou supérieur à 3 m³, c) d'un aéronef, d) d'une cale ou d'un compartiment de bateau de navigation intérieure, ou e) d'une cale, d'un compartiment de bateau ou d'une partie délimitée du pont d'un navire long-courrier, dont une seule personne a l'[utilisation exclusive] et pour lequel toutes les opérations de chargement et de déchargement relèvent de cette personne ou du destinataire prévu de la matière, du colis ou du conteneur de transport qui est transporté.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Customs and Excise
CONT

ICC-Incoterms 1990 : Delivered Ex Quay(duty paid) "means that the seller fulfils his obligation to deliver when he has made the goods available to the buyer on the quay(wharf) at the named port of destination, cleared for importation. The seller has to bear all risks and costs including duties, taxes and other charges of delivering the goods thereto. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import licence. If the parties wish the buyer to clear the goods for importation and pay the duty the words "duty unpaid" should be used instead of "duty paid". If the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon importation of the goods(such as value added tax(VAT), this should be made clear by adding words to this effect :"Delivered ex quay, VAT unpaid... named port of destination) ". This term can only be used for sea or inland waterway transport.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Douanes et accise
CONT

Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir : «à quai, dédouané» ou «à quai (droits acquittés)» et «à quai, non dédouané» ou «à quai (droits non acquittés)»; dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Aduana e impuestos internos
Save record 19

Record 20 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cargo (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cargamento (Transporte por agua)
Save record 20

Record 21 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Water Transport
  • Hydroplanes and Hydrofoils
OBS

Draft; prepared by UNIDROIT [International Institute for the Unification of Private Law] June 1976.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Transport par eau
  • Hydroglisseurs et hydroptères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Transporte por agua
  • Hidroplanos e hidrodeslizadores
Save record 21

Record 22 1997-09-30

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Télécommunications

Spanish

Save record 22

Record 23 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
  • Law of the Sea
DEF

Negotiable transport document made out to a named person, to order or to bearer, signed by the carrier and handed to the sender after acceptance of the goods.

OBS

Not to be confused with "inland waterway consignment note", a non negotiable document.

French

Domaine(s)
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
  • Droit de la mer
CONT

La lettre de voiture est obligatoire. Elle relate les conditions du transport [fluvial]. C'est un instrument probatoire (...) Elle s'est perfectionnée (...) par l'introduction dans la navigation intérieure du connaissement fluvial, inspiré de la marine marchande; ce titre est négociable et permet la vente ou la mise en gage de la cargaison sans mise en possession réelle de l'acheteur ou des créanciers.

OBS

Ne pas confondre avec "lettre de voiture", titre non négociable.

Spanish

Save record 23

Record 24 1989-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 24

Record 25 1989-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Commission économique des Nations Unies pour l'Europe

Spanish

Save record 25

Record 26 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

L'Observateur, déc. 68, p. 12

Spanish

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: