TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INNOVATION LAB [6 records]

Record 1 2026-02-09

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Industry/University Relations
  • Office-Work Organization
CONT

Open labs are being used extensively for trans-disciplinary collaboration in business, government, and educational settings. Open labs facilitate the collaboration which is necessary to find solutions to wicked problems.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Relations industrie-université
  • Organisation du travail de bureau
DEF

Lieu de réflexion destiné à concevoir et à mettre en œuvre des activités créatives et innovantes, de manière collaborative.

OBS

laboratoire d'innovation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 novembre 2024.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-01-20

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Service
  • Workplace Organization
OBS

… the Innovation Lab … will support Workplace Solutions teams in their continuous learning and... their engagement activities with experts and counterparts within and outside of government.

OBS

A number of workshops and training sessions will be offered at the Lab on topics including client engagement on the GCworkplace, design, furniture innovation, accessibility and change management.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Fonction publique
  • Organisation du travail et équipements
OBS

[…] le Laboratoire d'innovation […] appuiera les équipes des Solutions en milieu de travail dans leurs activités d'apprentissage continu et leurs activités de concertation avec des experts et des homologues au sein et à l'extérieur du gouvernement.

OBS

Plusieurs ateliers et séances de formation seront offerts au Labo sur des thèmes tels que la mobilisation des clients sur le Milieu de travail GC, le design, l'innovation dans l'ameublement, l'accessibilité et la gestion du changement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Función pública
  • Organización del trabajo y equipos
Save record 2

Record 3 2020-05-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The National Research Council of Canada(NRC) is Canada's largest federal research and development organization. The NRC partners with Canadian industry to take research impacts from the lab to the marketplace, where people can experience the benefits. This market-driven focus delivers innovation faster, enhances people's lives and addresses some of the world's most pressing problems.

OBS

For the purposes of the Federal Identity Program (FIP), Legal and Applied title: National Research Council of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Conseil national de recherches Canada (CNRC) est la plus grande organisation fédérale de recherche et technologie du Canada. Le CNRC s'associe à l'industrie canadienne pour sortir la recherche du laboratoire et lui trouver des applications commerciales dont les retombées bénéficieront à l'ensemble de la population. Cette approche axée sur le marché permettra d'innover plus rapidement, de rehausser les conditions de vie des Canadiens et de trouver une solution à quelques-uns des problèmes les plus pressants qui touchent aujourd'hui la planète.

OBS

Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque, l'Appellation légale et le Titre d'usage : Conseil national de recherches Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Investigación científica
Save record 3

Record 4 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
CONT

The Canadian Innovation Commercialization Program(CICP) was created by the Government of Canada to help kickstart businesses and get their innovative products and services from the lab to the marketplace. The Program is managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), and implemented by the Office of Small and Medium Enterprises(OSME).

Key term(s)
  • Canadian Innovation Commercialization Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
CONT

Le Programme canadien pour la commercialisation des innovations (PCCI) a été créé par le gouvernement du Canada en réponse aux besoins de l'industrie canadienne. Il vise à aider les entreprises canadiennes à démarrer et à mettre en marché leurs produits et leurs services innovateurs. Le Programme est géré par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et mis en œuvre par le Bureau des petites et moyennes entreprises (BPME).

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Conference Board of Canada, Niagara Institute.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Conference Board du Canada, Institut Niagara.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-08-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

With innovation run on a project basis, groups can be found doing R&D throughout the company, not in a central corporate lab.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Comme l'innovation se gère en fonction des projets, on trouve des groupes s'appliquant à la R.-D. à la grandeur de l'entreprise, et non seulement dans un laboratoire central.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: