TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INPUT BLOCK [18 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- fault search algorithm
1, record 1, English, fault%20search%20algorithm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the fault identification block takes over the control of the gating signals. It performs a fault search algorithm by directly setting different switching vectors to the corresponding input/output(IO) pins of the microcontroller,... 2, record 1, English, - fault%20search%20algorithm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- algorithme de recherche de pannes
1, record 1, French, algorithme%20de%20recherche%20de%20pannes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- line object field
1, record 2, English, line%20object%20field
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Departments involved in construction and repairs using their own resources(e. g., labour and materiel) should include a field designated as «asset object» at the end of the departmental input coding block. The actual goods or services used is then coded in the line object field, while the type of asset affected is recorded by coding the last three digits of the corresponding economic object in the asset object field. This data is required by Statistics Canada to show capital formation in the National Accounts. 1, record 2, English, - line%20object%20field
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- zone des articles d'exécution
1, record 2, French, zone%20des%20articles%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources». Lors du codage de l'opération, on inscrit les biens et services utilisés dans la zone des articles d'exécution et, en utilisant les trois derniers chiffres de l'article économique correspondant, on indique le type de ressources dans la zone des articles de ressources. Statistique Canada a besoin de cette donnée pour faire état de la formation de capital dans les comptes nationaux. 1, record 2, French, - zone%20des%20articles%20d%27ex%C3%A9cution
Record 2, Key term(s)
- zone de l'article d'exécution
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 3, Main entry term, English
- asset object
1, record 3, English, asset%20object
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Derivative coding to identify capital formation that results from a department’s use of its own resources (e.g. labour and materiel) on capital projects, including repairs whose cost is significant. 2, record 3, English, - asset%20object
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Departments involved in construction and repairs using their own resources(e. g., labour and material) should include a field designated as "asset object" at the end of the departmental input coding block. 3, record 3, English, - asset%20object
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Asset objects are a category in the object-of-expenditure classification used by the Federal Government. 4, record 3, English, - asset%20object
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 3, Main entry term, French
- article d'actif
1, record 3, French, article%20d%27actif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- article de ressources 2, record 3, French, article%20de%20ressources
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Codage dérivé pour désigner la formation de capital résultant de l'utilisation par le ministère de ses propres ressources (par exemple la main-d'œuvre et les matériaux) pour des projets d'immobilisations, y compris les réparations dont le coût est assez élevé. 3, record 3, French, - article%20d%27actif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les articles d'actif font partie de la classification par article de dépenses utilisée dans l'administration fédérale. 4, record 3, French, - article%20d%27actif
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources». 5, record 3, French, - article%20d%27actif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 4, Main entry term, English
- input block
1, record 4, English, input%20block
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A block of input data considered as a unit and intended or destined to be transferred from an external source or storage medium to internal storage. [Definition officially approved by GESC. ] 2, record 4, English, - input%20block
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
input block : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 4, English, - input%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- bloc d'entrée
1, record 4, French, bloc%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bloc de données à traiter qui est considéré comme une unité et destiné à être transféré d'une mémoire ou d'un support d'information externe à une mémoire interne. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 4, French, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparer à zone d'entrée. 3, record 4, French, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bloc d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 4, French, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- bloque de entrada
1, record 4, Spanish, bloque%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bloque de palabras de computadora (ordenador) considerado como una unidad que se pretende o destina para que sea transferido desde una fuente o medio de almacenamiento externos a la memoria interna de la computadora (ordenador). 2, record 4, Spanish, - bloque%20de%20entrada
Record 5 - internal organization data 2001-09-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 5, Main entry term, English
- generic interdepartmental settlement file
1, record 5, English, generic%20interdepartmental%20settlement%20file
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This file is used by financial and administrative staff to input interdepartmental settlements into the SPS [Standard Payment System] in bulk mode. Multiple requisitions are accepted per file. This is a fixed block file with a length of 700. 2, record 5, English, - generic%20interdepartmental%20settlement%20file
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 5, Main entry term, French
- fichier générique des règlements interministériels
1, record 5, French, fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20r%C3%A8glements%20interminist%C3%A9riels
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le personnel des finances et de l'administration utilise ce fichier pour entrer dans le SNP [Système normalisé des paiements] les règlements interministériels par lots. Plusieurs demandes de paiement par fichier sont acceptées. Il s'agit d'un fichier à bloc fixe d'une longueur de 700 caractères. 2, record 5, French, - fichier%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20des%20r%C3%A8glements%20interminist%C3%A9riels
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
Record 6, Main entry term, English
- FMS code block expander 1, record 6, English, FMS%20code%20block%20expander
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Under the new FF, transactions for FA&HSL vote codes 12 and 15 projects will no longer be processed through the Work In Process(WIP), they will instead be posted directly to the Separately Controlled allotment. In order for this to take place, the FMS code block expander must be modified so that when a transaction is input to the project in FMS, the correct expanded line of coding will be generated causing the appropriate transaction to be posted to the FA&HSL cost centre or RC. 1, record 6, English, - FMS%20code%20block%20expander
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FMS: file management system. 2, record 6, English, - FMS%20code%20block%20expander
Record 6, Key term(s)
- file management system code block expander
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 6, Main entry term, French
- extenseur du bloc de codage du SGF
1, record 6, French, extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon le nouveau CF, les opérations portant sur des projets appartenant aux codes de crédits 12 et 15 dans la GSLAF ne seront plus traitées dans les Travaux en cours (TEC); elles seront plutôt comptabilisées directement dans l'affectation contrôlée séparément. Pour ce faire, on devra modifier l'extenseur du bloc de codage du SGF pour que lorsqu'une opération est portée à un projet dans le SGF, le système génère la bonne ligne de codage étendue pour comptabiliser l'opération correspondante dans le centre de coûts de la GSLAF ou dans un Centre de responsabilité. 1, record 6, French, - extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SGF : système de gestion des fichiers. 2, record 6, French, - extenseur%20du%20bloc%20de%20codage%20du%20SGF
Record 6, Key term(s)
- extenseur du bloc de codage du système de gestion des fichiers
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
- Encryption and Decryption
Record 7, Main entry term, English
- eight-bit binary string
1, record 7, English, eight%2Dbit%20binary%20string
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every eight-bit plain text input is modality added to an eight-bit block of random ones and zeros from the storage facility, and the resulting eight-bit binary string is transmitted. 1, record 7, English, - eight%2Dbit%20binary%20string
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 7, Main entry term, French
- suite d'octets binaire
1, record 7, French, suite%20d%27octets%20binaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'émetteur transmet la suite d'octets binaire qui est le résultat de l'addition. 1, record 7, French, - suite%20d%27octets%20binaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-08-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- input line
1, record 8, English, input%20line
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a string of characters accepted by the system as a single block of input from a terminal; for example, all characters entered before a carriage return or all characters entered before the terminal user hits the attention key. 1, record 8, English, - input%20line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- ligne
1, record 8, French, ligne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
groupe de caractères suivi d'un retour chariot et transmis à l'ordinateur. 1, record 8, French, - ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- departmental input coding block
1, record 9, English, departmental%20input%20coding%20block
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A block which contains the coding entered on each transaction by the department to meet the mandatory uniform or standard codes imposed by the Treasury Board Secretariat and/or the Receiver General to meet central agency or statutory information requirements. 2, record 9, English, - departmental%20input%20coding%20block
Record 9, Key term(s)
- input coding block
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- bloc de codage d'entrée ministériel
1, record 9, French, bloc%20de%20codage%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bloc qui contient les codes entrés pour chacune des opérations du ministère, respectant ainsi les codes normalisés d'usage obligatoire imposés par le Secrétariat du Conseil du Trésor ou par le receveur général pour répondre aux besoins en information des organismes centraux ou satisfaire aux exigences de la loi en matière d'information. 2, record 9, French, - bloc%20de%20codage%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
Record 9, Key term(s)
- bloc de codage d'entrée
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-02-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 10, Main entry term, English
- input coding block
1, record 10, English, input%20coding%20block
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cf. departmental input coding block 1, record 10, English, - input%20coding%20block
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 10, Main entry term, French
- bloc de codage d'entrée
1, record 10, French, bloc%20de%20codage%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-02-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
- Encryption and Decryption
Record 11, Main entry term, English
- modality added
1, record 11, English, modality%20added
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Every eight-bit plain text input is modality added to an eight-bit block of random ones and zeros from the storage facility, and the resulting eight-bit binary string is transmitted. 1, record 11, English, - modality%20added
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 11, Main entry term, French
- additionné en base deux
1, record 11, French, additionn%C3%A9%20en%20base%20deux
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le texte clair découpé en octets (huit bits binaires) est additionné en base deux à une suite d'octets aléatoires composés de 0 et de 1 qui sont contenus dans le bloc-mémoire. 1, record 11, French, - additionn%C3%A9%20en%20base%20deux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-02-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 12, Main entry term, English
- sub-element
1, record 12, English, sub%2Delement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fields in the input coding block often include the departmental program, activity, code vote and the line object. The use of a collator code to combine one or more classifications at the input level is discussed... Each field cannot be longer than nine digits and the input coding block cannot be longer than 25 digits. There is no theoretical limit on the number of sub-elements that can be defined within the 25-digit total length constraint. 1, record 12, English, - sub%2Delement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 12, Main entry term, French
- sous-élément
1, record 12, French, sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les zones des blocs de codage d'entrée donnent souvent le programme ministériel, l'activité, le code crédit et l'article d'exécution. On trouvera [...] des précisions au sujet du recours au code d'interclassement pour combiner plusieurs types de classification à l'étape de l'entrée. Chaque zone ne peut contenir plus de 9 chiffres et le bloc de codage d'entrée ne peut contenir plus de 25 chiffres. Il n'y a pas de limite théorique du nombre de sous-éléments qui peuvent être identifiés en dedans du total de 25 chiffres limite. 1, record 12, French, - sous%2D%C3%A9l%C3%A9ment
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-02-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- statutory information requirements
1, record 13, English, statutory%20information%20requirements
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The departmental input coding block contains the coding entered on each transaction by the department to meet the mandatory uniform or standard codes required by the OCG [Office of the Comptroller General] and/or Receiver General to meet central agency or statutory information requirements. 1, record 13, English, - statutory%20information%20requirements
Record 13, Key term(s)
- statutory information requirement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- exigences de la loi en matière d'information
1, record 13, French, exigences%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le bloc de codage d'entrée ministériel contient les codes entrés pour chacune des opérations du ministère, respectant ainsi les codes normalisés d'usage obligatoire imposés par le BCG [Bureau du contrôleur général] ou le receveur général pour répondre aux besoins en information des organismes centraux ou satisfaire aux exigences de la loi en matière d'information. 1, record 13, French, - exigences%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information
Record 13, Key term(s)
- exigence de la loi en matière d'information
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-02-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 14, Main entry term, English
- imposed coding field
1, record 14, English, imposed%20coding%20field
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The financial control area of the coding block can be used to accommodate requirements of individual departments such as work order code, project code, province, and the like. There is no theoretical limit to the number of imposed coding fields, although no one dictionary in the CAS(Central Accounting System) may impose more than 25 digits with a total limit of 80 digits in the CAS for all such fields. The 25-digit input coding block and the use of collator numbers are also relevant in the determination of the total digits available for coding and classification purposes. 1, record 14, English, - imposed%20coding%20field
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 14, Main entry term, French
- zone de codage imposée
1, record 14, French, zone%20de%20codage%20impos%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les données de contrôle financier du bloc de codage peuvent servir à répondre aux besoins de certains ministères, par exemple à inscrire le code d'ordre de travail, le code de projet, la province et ainsi de suite. Il n'y a aucune limite théorique au nombre de zones de codage imposées, mais aucun des dictionnaires du SCC (Système central de comptabilité) ne peut produire de codes de plus de 25 chiffres, et la limite pour l'ensemble des zones de ce genre dans le SCC est de 80 chiffres. Le bloc de codage d'entrée à 25 chiffres et le recours aux numéros d'interclassement sont également utiles lorsqu'il s'agit d'établir le nombre total de chiffres qui peuvent servir à des fins de classification et de codage. 1, record 14, French, - zone%20de%20codage%20impos%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-12-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- client-imposed code
1, record 15, English, client%2Dimposed%20code
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Individual departments and agencies may impose additional codes in the CAS from the codes that are included in their input coding block. Such codes could include responsibility centre, activity or object codes that departments require for their own management and control purposes, other codes needed to produce special reports for central agencies, or specific financial control information codes. The nature of the specific financial control information varies from department to department. 1, record 15, English, - client%2Dimposed%20code
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- code imposé par le client
1, record 15, French, code%20impos%C3%A9%20par%20le%20client
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les ministères et les organismes peuvent imposer des codes supplémentaires au SCC à partir des codes qu'ils inscrivent dans leur bloc de codage d'entrée. Il peut s'agir des codes de centres de responsabilité, des codes d'activité ou des codes d'article dont les ministères ont besoin à des fins de contrôle ou de gestion interne, d'autres codes dont ils ont besoin pour produire des rapports spéciaux à l'intention des organismes centraux ou des codes de données de contrôle financier. La nature des données de contrôle financier varie d'un ministère à l'autre. 1, record 15, French, - code%20impos%C3%A9%20par%20le%20client
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1988-03-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- "Sauce" block
1, record 16, English, %5C%22Sauce%5C%22%20block
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
One of the raw materials input into the cooked fish operation was the frozen block. There were four different types of frozen blocks :(1) "Sauce" block...(2) A-block : consisted by weight of at least 75% whole filets(3) H-block : consisted by weight of at least 50% whole filets(cod)(4) U-block : consisted of... 1, record 16, English, - %5C%22Sauce%5C%22%20block
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Standard products of National Sea Product. 2, record 16, English, - %5C%22Sauce%5C%22%20block
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A l6 lb. frozen slab of fish filet. Normally 2 1/2 "by l0" by l9" frozen in square containers. 2, record 16, English, - %5C%22Sauce%5C%22%20block
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 16, Main entry term, French
- bloc "Sauce"
1, record 16, French, bloc%20%5C%22Sauce%5C%22
proposal
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bloc : Filets de poisson surgelés en bloc de forme parallélépipédique de 6,12 kg et 7,49 kg (13 1/2 et 16 1/2 livres canadiennes). 2, record 16, French, - bloc%20%5C%22Sauce%5C%22
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-04-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 17, Main entry term, English
- input output request block 1, record 17, English, input%20output%20request%20block
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- bloc de demande d'E-S
1, record 17, French, bloc%20de%20demande%20d%27E%2DS
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1984-08-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 18, Main entry term, English
- tactical fire direction system
1, record 18, English, tactical%20fire%20direction%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
- TACFIRE 2, record 18, English, TACFIRE
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The TACFIRE(Tactical Fire direction system) system makes extensive use of advanced micro-electronics and the modular ’building block’ technique, and it integrates all the elements involved in the direction and execution of field artillery missions. It consists of digital computers, control consoles, local and remote input/output devices, graphical display units, and other peripheral equipment. 1, record 18, English, - tactical%20fire%20direction%20system
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 18, Main entry term, French
- système de direction des tirs d'artillerie TACFIRE
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20de%20direction%20des%20tirs%20d%27artillerie%20TACFIRE
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La conception du système TACFIRE (TACtical FIRE direction system) est fondée sur un très large emploi de circuits microminiaturisés et sur des combinaisons de modules interchangeables. Intégrant tous les éléments de direction et d'exécution des tirs d'artillerie, il comprend des calculateurs numériques, des pupitres de commande, des organes d'entrée et de sortie, des systèmes de visualisation graphique et divers autres équipement périphériques. 1, record 18, French, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20des%20tirs%20d%27artillerie%20TACFIRE
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


