TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INPUT CAPABILITIES [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Automation
Record 1, Main entry term, English
- workstation
1, record 1, English, workstation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- work station 2, record 1, English, work%20station
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units. 3, record 1, English, - workstation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 3, record 1, English, - workstation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
workstation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 1, English, - workstation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bureautique
Record 1, Main entry term, French
- poste de travail
1, record 1, French, poste%20de%20travail
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- station de travail 2, record 1, French, station%20de%20travail
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur. 3, record 1, French, - poste%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 3, record 1, French, - poste%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste de travail; station de travail : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR). 4, record 1, French, - poste%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Record 1, Main entry term, Spanish
- puesto de trabajo
1, record 1, Spanish, puesto%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- estación de trabajo 2, record 1, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 2, Main entry term, English
- Smart board pen tray
1, record 2, English, Smart%20board%20pen%20tray
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Smart's digital ink operates by using an active digitizer that controls the PC input for writing capabilities such as drawing or handwriting. The Smart Board interactive whiteboard uses passive pen tools, which means that no technology is housed in the pen tool to use digital ink or determine color. All digital ink options can be selected from the Smart board pen tray. 1, record 2, English, - Smart%20board%20pen%20tray
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Périphériques (Informatique)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 2, Main entry term, French
- plumier Smart
1, record 2, French, plumier%20Smart
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon le modèle de tableau blanc interactif Smart Board que vous utilisez, l'indicateur lumineux se situe soit sur la droite du plumier Smart, soit dans le coin inférieur droit de la collerette. 1, record 2, French, - plumier%20Smart
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Record 3, Main entry term, English
- load reactor trip channel 1, record 3, English, load%20reactor%20trip%20channel
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Trips employing auxiliary trip units include the Loss of Load trip and the APD – High trip. The Loss of Load trip is a contact input from the Electro Hydraulic Control System control oil pressure on each of the four high pressure stop valves. … 10. Loss of Load. The Loss of Load(turbine stop valve(TSV) control oil pressure) trip is anticipatory for the loss of heat removal capabilities of the secondary system following a turbine trip. The Loss of Load trip prevents lifting the pressurizer saftey valves, PORVs and MSSVs in the event of a turbine generator trip. Thus, the trip minimizes the pressure and temperature transients on the reactor by initiating a trip well before reaching the Pressurizer Pressure – High trip and pressurizer safety valve setpoints. The four RPS Loss of Load reactor trip channels receive their input from sensors mounted on the high pressure TSV actuators. Since there are four high pressure TSVs, one actuator per valve and one sensor per actuator, each sensor sends its signal to a different RPS channel. When the turbine trips, control oil is dumped from the high pressure TSVs. When the control oil pressure drops to the appropriate setpoint, a reactor trip signal is generated. 1, record 3, English, - load%20reactor%20trip%20channel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 3, Main entry term, French
- chaîne d’urgence
1, record 3, French, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chaîne d’arrêt d’urgence 2, record 3, French, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun
- chaîne d’arrêt automatique 3, record 3, French, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20automatique
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d’appareils de mesure, de systèmes de conditionnement et de traitement des signaux de systèmes, de préparation et d’émission des ordres et d’actionneurs permettant de déclencher l’arrêt d’urgence d’un réacteur nucléaire. 1, record 3, French, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Burgence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- workstation
1, record 4, English, workstation
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units 1, record 4, English, - workstation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 1, record 4, English, - workstation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
workstation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 4, English, - workstation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- station de travail
1, record 4, French, station%20de%20travail
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- poste de travail 1, record 4, French, poste%20de%20travail
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur 1, record 4, French, - station%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 1, record 4, French, - station%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
station de travail; poste de travail : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 4, French, - station%20de%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- input capabilities 1, record 5, English, input%20capabilities
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- ressources de mise en mémoire 1, record 5, French, ressources%20de%20mise%20en%20m%C3%A9moire
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
OACI 1, record 5, French, - ressources%20de%20mise%20en%20m%C3%A9moire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


