TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INPUT FIELD [53 records]

Record 1 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Collaboration with WIPO
CONT

The computer system includes a memory storing a computer program and a processor configured to execute the computer program. The computer program is configured to receive a medical inquiry from a user in real-time.... As used herein, the following terms are understood to have the following meanings :... medical inquiry : an inquiry made by a medical expert such as, for example, a medical expert at a MCO [managed care organization]-monitoring organization(e. g., a Medicaid office), a doctor, a nurse, etc. A medical inquiry is an inquiry relating to a common issue of interest in the medical field, and more particularly, to a common issue of interest to an MCO-monitoring organization.... The medical inquiry may be provided via a variety of input means. For example, the medical inquiry may be text data input to a graphical user interface(GUI) by the medical expert via a keyboard, voice data input by the medical expert via a microphone, etc.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La base de données [...] permettait en outre de couvrir beaucoup de revues médicales de sciences humaines. Or, certains travaux ont utilisé le contact tactile à des fins de soumission à des requêtes de nature médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El modelo propuesto se puede adaptar a la conexión entre diversas clínicas y/o hospitales. La interoperabilidad simplificaría el tiempo que llevan los procesos hospitalarios con respecto a la solicitud de información médica o a los traslados entre entidades sanitarias. Uno de los principales problemas de seguridad de la interoperabilidad reside en vincular los registros de salud y las transacciones de los pacientes con los diversos proveedores de servicios de atención médica.

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Electrical Convertors
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A machine with a stationary input alternating current winding that supplies the excitation, and a stationary output winding of a different number of poles in which the generated voltage at the output frequency is induced through change in field reluctance by a number of regular projections of the rotor.

OBS

inductor frequency convertor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Machine ayant un enroulement fixe d'alimentation en courant alternatif fournissant l'excitation et un enroulement fixe d'induit avec un nombre de pôles différent, dans lequel la force électromotrice engendrée à la fréquence de sortie est induite par variation de réluctance au moyen d'un certain nombre de saillies du rotor suivant une disposition régulière.

OBS

convertisseur de fréquence à réluctance variable : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convertidores eléctricos
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Máquina con un devanado fijo de alimentación en corriente alterna, que suministra la excitación, y un devanado fijo de salida de distinto número de polos, en el cual la tensión generada a la frecuencia de salida se induce mediante la variación de reluctancia debida a un cierto número de salientes del rotor que tienen una disposición regular.

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A freight car with low or high sides and fixed or drop ends, but without a permanent top covering.

OBS

It’s used mainly for bulk-shipping of sand, gravel, scrap metal, ores and concentrates.

OBS

Designated by code letter "G" for data input or field reporting.

OBS

gondola; gon: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon muni de faces latérales hautes ou basses et de bouts fixes ou rabattables, mais dépourvu de toit fixe.

OBS

Utilisé principalement pour le transport en vrac de sable, de gravier, de ferraille, de minerais et de concentrés.

OBS

Désigné par la lettre «G» aux fins de l'enregistrement des données wagon ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

wagon-tombereau : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-11-13

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Data collection, data capture, and at least some data editing can be combined into a single process before the data leave the field. Survey data entered on paper forms may use computer assisted data input(CADI), also called computer assisted data entry(CADE), to capture and edit the data in a single integrated step, case by case...

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Un programme IDAO est un système intelligent et interactif destiné à la saisie et au contrôle des données recueillies à l'aide de formulaires.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-06-26

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

A car whose body consists of a tank for carrying liquids or gases in bulk.

OBS

tank car : designated by code letter "T" for data input or field reporting.

OBS

tank car: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
DEF

Wagon en forme de réservoir, aménagé pour le transport des liquides ou des gaz.

OBS

Certaines marchandises sèches, qui peuvent s'écouler avec ou sans pression, sont parfois transportées par wagon-citerne.

OBS

wagon-citerne : désigné par la lettre «T» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

wagon-citerne : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par CP Rail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
  • Transporte de petróleo y gas natural
CONT

En los vagones cisternas se pueden transportar materias inflamables.

Save record 5

Record 6 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
CONT

Negative testing ensures that your application can gracefully handle invalid input or unexpected user behavior. For example, if a user tries to type a letter in a numeric field, the correct behavior... would be to display [an error] message. The purpose of negative testing is to detect such situations and prevent applications from crashing. Also, negative testing helps you improve the quality of your application and find its weak points.

CONT

Negative testing is performed to ensure that the product or application under test does not fail when an unexpected input is given. The purpose of negative testing is to break the system and to verify the application response during unintentional inputs.

French

Domaine(s)
  • Test et débogage

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

The International Agri-Food Network is a network rather than an association that monitors and provides input into multilateral processes related to food and agricultural issues. It is not incorporated and operates on a virtual basis with no office premises.

OBS

Membership is open to international business organisations linked to production, trade, processing and retailing agricultural and food products. In cases where there is no international level body, a regional association can represent the industry and should reach out to the other regional groups in their field to coordinate input into the network.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • Nervous System
OBS

This simple experiment with a mirror illustrates one aspect of visual awareness. It relies on a phenomenon called binocular rivalry, which occurs when each eye has a different input from the same part of the visual field. Motion in the field of one eye can cause either the entire image or parts of the image to be erased. The movement captures the brain's attention.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
OBS

Cette expérience simple, qui illustre un aspect de la perception visuelle consciente, se fonde sur le phénomène de concurrence visuelle, laquelle survient lorsque la même partie du champ visuel de chaque œil reçoit une stimulation différente. Un mouvement dans le champ d'un œil efface une partie ou la totalité de l'image, car le mouvement attire l'attention du cerveau.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-10-11

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Environment
CONT

Model calibration consists of changing values of model input parameters in an attempt to match field conditions within some acceptable criteria. This requires that field conditions at a site be properly characterized.

OBS

calibrating: setting an instrument so that readings taken from it are absolute rather than relative.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Environnement
DEF

Opération qui consiste à contraindre, au moyen de variables d'écart, la simulation d'un modèle à restituer les valeurs constatées.

CONT

Le calage consiste à ajuster les constantes des modèles de façon que les comportements prévus soient raisonnablement comparables aux valeurs mesurées. Ce calage doit pouvoir rester inchangé pour une classe la plus étendue possible de cas particuliers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Medio ambiente
DEF

Ajuste de los parámetros de un modelo, ya sea en base a consideraciones físicas o mediante optimización matemática, de manera que la concordancia entre los datos observados y los resultados del modelo sea la mejor posible.

Save record 9

Record 10 2016-06-23

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electrical Engineering
CONT

When a voltage is applied to the input coil, the resulting current creates a magnetic field. The magnetic field pulls a metal switch(or reed) towards it and the contacts touch, closing the switch.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Électrotechnique

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Departments involved in construction and repairs using their own resources(e. g., labour and materiel) should include a field designated as «asset object» at the end of the departmental input coding block. The actual goods or services used is then coded in the line object field, while the type of asset affected is recorded by coding the last three digits of the corresponding economic object in the asset object field. This data is required by Statistics Canada to show capital formation in the National Accounts.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources». Lors du codage de l'opération, on inscrit les biens et services utilisés dans la zone des articles d'exécution et, en utilisant les trois derniers chiffres de l'article économique correspondant, on indique le type de ressources dans la zone des articles de ressources. Statistique Canada a besoin de cette donnée pour faire état de la formation de capital dans les comptes nationaux.

Key term(s)
  • zone de l'article d'exécution

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-11-26

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Derivative coding to identify capital formation that results from a department’s use of its own resources (e.g. labour and materiel) on capital projects, including repairs whose cost is significant.

CONT

Departments involved in construction and repairs using their own resources(e. g., labour and material) should include a field designated as "asset object" at the end of the departmental input coding block.

OBS

Asset objects are a category in the object-of-expenditure classification used by the Federal Government.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Codage dérivé pour désigner la formation de capital résultant de l'utilisation par le ministère de ses propres ressources (par exemple la main-d'œuvre et les matériaux) pour des projets d'immobilisations, y compris les réparations dont le coût est assez élevé.

OBS

Les articles d'actif font partie de la classification par article de dépenses utilisée dans l'administration fédérale.

CONT

Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources».

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-08-28

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

field winding terminals : The terminals of a field winding circuit where the required field winding input power is defined.

OBS

field winding terminal: The plural form of this term (field winding terminals) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Key term(s)
  • field winding terminals

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

bornes d'enroulement de champ : Bornes d'un circuit d'enroulement de champ où la puissance absorbée requise par l'enroulement de champ est définie.

OBS

borne d'enroulement de champ : Le terme au pluriel (bornes d'enroulement de champ) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Key term(s)
  • bornes d'enroulement de champ

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Terminal de un circuito de devanado de campo donde la potencia de entrada requerida por el devanado de campo está definida.

Save record 13

Record 14 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

It is necessary to input this field only if the booking office differs from the one automatically attached by the CPU.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Cette zone est créée seulement quand le bureau qui effectue la réservation n'est pas celui qui est relié à l'UCT, lorsque par exemple YYZ traite la réservation pour YXU, ou YUL pour YQB.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

ARNK field... In order for the computer to book a continuing flight in the itinerary, it must be advised how the passenger is arriving at the boarding point. For instance, if we were to input Toronto-Ottawa and then Montreal-Toronto, such an itinerary is illogical to the computer and will cause the response... In such cases we say that the leg of space is "ARNK" or Arrival Unknown. In order to advise the computer of this we input our own I field.

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Zone itinéraire en surface (ARNK) [...] Pour qu'il puisse réserver des places sur un vol de correspondance, il doit savoir comment le passager se rendra au point d'embarquement. Par exemple, un message d'entrée indiquant un itinéraire constitué des tronçons Toronto-Ottawa et Montréal-Toronto seulement est illogique pour l'ordinateur, qui donnera la réponse-erreur suivante : [...] Dans de tels cas, on qualifie le tronçon de ARNK (Arrival Unknown) ou Arrivée inconnue et on l'indique à l'ordinateur en introduisant une zone I spéciale pour le transport en surface.

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2012-09-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.97 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

in a given direction, field intensity radiated by a transmitting antenna referenced to the field intensity that would be radiated by an isotropic antenna provided the same input power

OBS

Power gain includes dissipative loss, in contrast to directive gain.

OBS

Power gain does not include losses resulting from polarization mismatch.

OBS

power gain: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

French

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An area of storage reserved for input. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

input area: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Zone de mémorisation réservée à l'entrée. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

Comparer à bloc d'entrée.

OBS

zone d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Área interna de memoria reservada para la entrada de datos provenientes de dispositivos periféricos o de un almacenamiento auxiliar.

Save record 17

Record 18 2012-03-16

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A freight car having the floor laid over sills, and without any sides or body above.

OBS

Designated by code letter "F" for data input or field reporting.

OBS

Used extensively for moving pipe, logs, lumber and steel plates as well as many kinds of industrial machinery, heavy vehicles, etc.

OBS

flat car: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon dont le plancher repose directement sur les longerons et ne comprenant ni caisse ni parois latérales.

OBS

Désigné par la lettre «F» aux fins de la saisie des données ou de l'établissement des rapports du terrain.

OBS

Utilisé couramment pour le transport de canalisations, de grumes, de bois d'œuvre, de tôles d'acier ainsi que de nombreux types de machines industrielles et de véhicules lourds.

OBS

wagon plat : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A hopper car with a permanent roof, roof hatches and bottom openings for unloading.

OBS

Used for carrying dry commodities such as potash, cement, soda ash, fertilizers, salt, sugar.

OBS

Designated by letter code "J" for data input or field reporting.

OBS

covered hopper car; covered hopper: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon-trémie comportant un toit permanent avec orifices de chargement et, dans le plancher, des trappes pour le déchargement.

OBS

Utilisé pour le transport de marchandises sèches telles que la potasse, le ciment, la cendre de soude, les engrais, le sel et le sucre.

OBS

Désigné par la lettre «J» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

wagon-trémie couvert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A car generally placed at the rear of a train which provides an office and quarters for the conductor and/or trainmen while in transit, and carrying the various supplies, tools, etc. used in freight train operations.

OBS

Designated by letter code "V" for data input or field reporting.

OBS

caboose; van: terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Véhicule ordinairement placé à l'arrière du train et servant au logement du personnel de service (chef ou agents de train) en cours de route, ainsi qu'au transport des provisions et d'outils divers.

OBS

Désigné par la lettre "V" aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

fourgon de queue : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

The Ravens/Kuafu project : Global auroral imaging is essential for quantifying energy input into the ionosphere and thermosphere, and for observing the 2D ionospheric projection of the dynamic global magnetosphere. The original Ravens concept consists of two satellites on identical elliptical orbits to accomplish that goal. Each satellite was to be outfitted with a complement of imaging instruments including a twin-head LBH [Lower Boreal Highlands] imager(for LBH-L and LBH-S imaging), an FUV [Far Ultraviolet] imaging spectrograph(for Doppler shifted Lyman-alpha proton auroral(imaging), a wide field of view FUV imager(for perigee imaging), and an ENA [Energetic Neutral Atom] imager(for ring current observations).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A data-entry area on a Web page, document, or form.

Key term(s)
  • fill in field
  • data entry field

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Objet d'un formulaire permettant à l'utilisateur de saisir des données textuelles, de sélectionner des valeurs prédéfinies ou de télécharger des fichiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Campo en un archivo (fichero) de visualización en el cual el usuario puede escribir datos.

CONT

El campo de entrada se pasa desde el dispositivo al programa cuando el programa lee el registro [que contiene] el campo.

Save record 22

Record 23 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

The Plan, based upon operational input from headquarters and the field, addresses health and safety deficiencies, accessibility and the establishment of additional shared border facilities.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Ce plan, qui repose sur la contribution opérationnelle de l'Administration centrale et des bureaux locaux, aborde les problèmes d'accessibilité et les lacunes sur le plan de la santé et de la sécurité de même que l'établissement d'installations frontalières partagées supplémentaires.

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The Plan, based upon operational input from headquarters and the field, addresses health and safety deficiencies, accessibility and the establishment of additional shared border facilities.

CONT

[Revenue Canada] developed a Long Term Facilities Investment Plan (LTFIP).

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Ce plan, qui repose sur la contribution opérationnelle de l'Administration centrale et des bureaux locaux, aborde les problèmes d'accessibilité et les lacunes sur le plan de la santé et de la sécurité de même que l'établissement d'installations frontalières partagées supplémentaires.

CONT

[Revenu Canada] a élaboré un plan d'investissement en installations à long terme (PIILT).

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A roofed car with slatted sides and side doors for handling live animals.

OBS

Sometimes used to carry rough freight (pulpwood, etc.) when not required in their primary role.

OBS

Stock cars may also be double decked.

OBS

Designated by code letter "S" for data input or field reporting.

OBS

stock car: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon, parfois à deux étages, comportant une caisse à claire-voie et à portes coulissantes.

OBS

Il sert au transport du bétail et, à l'occasion, à celui de certaines marchandises (bois à pâte, etc.).

OBS

Désigné par la lettre «S» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

wagon à bestiaux : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Save record 25

Record 26 2007-05-17

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Management Operations (General)
DEF

A method of developing a sales forecast that uses the opinions of each member of the field sales staff regarding how much the individual expects to sell in the period as input.

OBS

A method of forecasting where estimates are developed by having each salesperson submit projections for their district or clientele.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 26

Record 27 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A labeled, single-line form field in which users can type text.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Champ de formulaire libellé à une ligne dans lequel les utilisateurs [sic] peuvent saisir du texte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

campo de texto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 27

Record 28 2004-12-20

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

A small, low voltage transformer placed in series with the power line to increase or reduce steady state voltage.

CONT

Isolation transformers have separate primary and secondary windings, electrically insulated and isolated from one another. With a relatively high voltage primary(typically 120, 240 or 480 Volts) and a relatively low voltage secondary(typically 12, 16, 24, 32 or 48 Volts), buck-boost transformers are designed to be field connected as autotransformers. These are transformers with one continuous winding, a portion of which is jointly shared between the input and the output. No electrical isolation is present in an autotransformer.

OBS

buck: The act of lowering the voltage.

Key term(s)
  • buck/boost transformer
  • buck boost transformer
  • step-up/step-down transformer
  • step up step down transformer

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
CONT

Le transformateur survolteur-dévolteur [...] assure une tension uniforme aux serveurs et options de serveurs essentiels, sans utiliser les batteries, protégeant ainsi la durée de la batterie du système d'alimentation non interruptible [...]

OBS

dévolter : Réduire la tension d'un courant électrique.

OBS

survolter : Augmenter le voltage d'un courant au-delà de ce qui est prévu.

Spanish

Save record 28

Record 29 2003-02-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
OBS

As illustrated in the above examples, the element name is always "input", the attributes define the characteristic of each field and the contents of the element is the contents of the field input by the user of the e-form filler application. A similar concept would be used for more complicated field structures such as groupings, check boxes and radio buttons.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Comme le montrent ces exemples, le nom de l'élément est toujours « input » (« intrant »), les attributs définissent la caractéristique de chaque champ et le contenu de l'élément correspond aux données saisies dans le champ par l'utilisateur de l'application de préparation du formulaire. Une démarche semblable serait appliquée aux structures de champ plus complexes, comme les groupes, les cases à cocher et les boutons radio.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-11-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

As illustrated in the above examples, the element name is always "input", the attributes define the characteristic of each field and the contents of the element is the contents of the field input by the user of the e-form filler application. A similar concept would be used for more complicated field structures such as groupings, check boxes and radio buttons.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Comme le montrent ces exemples, le nom de l'élément est toujours « input » (« intrant »), les attributs définissent la caractéristique de chaque champ et le contenu de l'élément correspond aux données saisies dans le champ par l'utilisateur de l'application de préparation du formulaire. Une démarche semblable serait appliquée aux structures de champ plus complexes, comme les groupes, les cases à cocher et les boutons radio.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-11-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The DTD uses constructs(i. e. SGML elements) such as "input" to define an e-form. An input element corresponds to a field on the form. The "input" element has attributes associated with it that define such things as field name, size, type, masking information, security, etc.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

La DTD utilise des structures (c'est-à-dire des éléments SGML), comme des « intrants », pour définir un formulaire électronique. Un élément d'intrant correspond à un champ du formulaire. L'élément d'intrant possède des attributs qui définissent, entre autres, le nom, la taille et le genre du champ, les données de masquage et la sécurité.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-11-18

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Space Centres
CONT

The present work aims at trying out Acoustic Impact Technique as a possible means of deployment at field level for the purpose of flaw detection in composite helicopter blades. The principle underlying Acoustic Impact Testing is simple. The sound produced when a structure is tapped is mainly at the frequencies of major structural modes of vibration, which are structural properties. Any difference in the sound is necessarily due to modification affected to the force input by the defect in the structure. A study of the force time history of response or its fast fourier transform makes it possible to locate and detect sub surface flaws.

OBS

Type of non-destructive material testing.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centres spatiaux
OBS

Essai non destructif de matériel astronautique.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-10-23

English

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Stators and Rotors (Electrical Components)
  • Servomechanisms
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Synchro torque receivers... are electrically identical to torque transmitters of the same size except for the addition of some form of damping. In some sizes of 400-Hz synchros, units are designated as torque receivers but may be used as either transmitters or receivers. Unlike the transmitter, the receiver has an electrical input to its stator and a mechanical output from its rotor. The synchro receiver's function is to convert the electrical data supplied to its stator from the transmitter, back to a mechanical angular position through the movement of its rotor. This function is accomplished when the rotor is connected to the same ac source as the transmitter and assumes a position determined by the interaction of its magnetic field with the magnetic field of the stator.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Stators et rotors (Composants électrotechniques)
  • Servomécanismes
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Synchro amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. Chaque synchro transmetteur de couple est capable d'entraîner jusqu'à quatre synchro récepteurs à couple élevé.

Key term(s)
  • synchrorécepteur
  • synchro-récepteur

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Designated by code letter "H" for data input or field reporting.

DEF

An open-top car designed to carry a wide variety of minerals for bottom or side unloading by gravity through cross or longitudinal hoppers.

OBS

For practical purposes, the term "hopper car", when not preceded by the word "covered", indicates specifically an open-top hopper car.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Désigné par la lettre"H" aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

DEF

Wagon découvert conçu pour le transport de céréales ou d'une grande variété de minerais dont le déchargement s'effectue par gravité entre les voies ou sur le côté au moyen de trémies transversales ou longitudinales.

OBS

Dans la pratique, le terme "hopper car" désigne expressément un wagon-trémie découvert. Lorsqu'il s'agit d'un wagon-trémie couvert, on parle de "covered hopper car".

OBS

"wagon-trémie découvert" est uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-04-19

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

[The worker] uses instruments such as manometer to measure ventilation air flow, or a multimeter and refrigeration analyzer for troubleshooting regrigeration and electrical problems. These items are easily replaceable, but some such as a refrigeration analyzer are costly.

CONT

The tuned system cooling capacity was measured before LPA [liquid pressure amplifier] installation using an ETM 2000 refrigeration analyser.

OBS

The analyser is calculating and displaying the refrigeration system's performance continuously from the input data. This enables instant system tuning for optimum performance. The result of any adjustment is displayed within minutes on the ETM2000 and a hard copy printed if required... The ETM2000 analyser has been tested and approved by Sweden's Central Test Establishment as well as in thousands of field tests on all types of refrigeration and air conditioning systems.

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

La réfrigération des denrées alimentaires doit être assurée en tout temps par des installations de réfrigération et de congélation appropriées, et contrôlée à l'aide d'instruments de mesure de la température dans le cadre de l'auto-contrôle (article 23 de la Loi sur les denrées alimentaires).

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The Plan, based upon operational input from headquarters and the field, addresses health and safety deficiencies, accessibility and the establishment of additional shared border facilities.

Key term(s)
  • shared border facility

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

[...] plan, qui repose sur la contribution opérationnelle de l'Administration centrale et des bureaux locaux, aborde les problèmes d'accessibilité et les lacunes sur le plan de la santé et de la sécurité de même que l'établissement d'installations frontalières partagées supplémentaires.

Key term(s)
  • installation frontalière partagée

Spanish

Save record 36

Record 37 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The Plan, based upon operational input from headquarters and the field, addresses health and safety deficiencies, accessibility and the establishment of additional shared border facilities.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Ce plan, qui repose sur la contribution opérationnelle de l'Administration centrale et des bureaux locaux, aborde les problèmes d'accessibilité et les lacunes sur le plan de la santé et de la sécurité de même que l'établissement d'installations frontalières partagées supplémentaires.

Spanish

Save record 37

Record 38 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The Plan, based upon operational input from headquarters and the field, addresses health and safety deficiencies, accessibility and the establishment of additional shared border facilities.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Ce plan, qui repose sur la contribution opérationnelle de l'Administration centrale et des bureaux locaux, aborde les problèmes d'accessibilité et les lacunes sur le plan de la santé et de la sécurité de même que l'établissement d'installations frontalières partagées supplémentaires.

Spanish

Save record 38

Record 39 1995-04-26

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

Text that is highlighted and preceded by a single-character input field used to signify the existence of a text link.

OBS

Source: ISO, 2nd working draft 2382-33 "Hypermedia and Multimedia", 1994.

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Texte qui est en surimpression et précédé d'un champ d'entrée d'un seul caractère utilisé pour signifier l'existence d'un lien textuel.

OBS

Source : ISO, 2ème document de travail 2382-33 «Hypermédia et Multimédia», 1994.

Spanish

Save record 39

Record 40 1995-02-20

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Fields in the input coding block often include the departmental program, activity, code vote and the line object. The use of a collator code to combine one or more classifications at the input level is discussed... Each field cannot be longer than nine digits and the input coding block cannot be longer than 25 digits. There is no theoretical limit on the number of sub-elements that can be defined within the 25-digit total length constraint.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les zones des blocs de codage d'entrée donnent souvent le programme ministériel, l'activité, le code crédit et l'article d'exécution. On trouvera [...] des précisions au sujet du recours au code d'interclassement pour combiner plusieurs types de classification à l'étape de l'entrée. Chaque zone ne peut contenir plus de 9 chiffres et le bloc de codage d'entrée ne peut contenir plus de 25 chiffres. Il n'y a pas de limite théorique du nombre de sous-éléments qui peuvent être identifiés en dedans du total de 25 chiffres limite.

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-09-30

English

Subject field(s)
  • Metering Instruments
CONT

A project to provide input to development of procedures for field inspection of lube oil meters has been substituted for the planned project to engage in comparison work with US-NIST.

OBS

lube oil meter: OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 9.

French

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
OBS

compteur d'huile de graissage : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, p. 9.

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-05-10

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

For those members affected, input the appropriate table number under DOE 19 and process the retroactive portion using either a positive override on an RK transaction or a lump sum payment in field 24-30 of the 2T transaction.

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 43

Record 44 1991-05-16

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 44

Record 45 1991-04-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 45

Record 46 1991-01-24

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

At CP Rail, a system department set up mainly(a) to establish the data input requirements for CP Rail' s computerized Car Management, Freight Revenue and General Information systems;(b) to provide regional and field personnel with guidance in error correction;(c) to direct the development and implementation of clerical methods and procedures carried out in Customer Service Centres, satellite offices and yard offices. This department is also responsible for the ordering and allocation of data entry equipment.

OBS

Term officialized by par Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

A CP Rail, service réseau créé notamment aux fins suivantes: (a) établir des règles pour l'introduction des données destinées aux systèmes automatisés de la gestion des wagons, des recettes marchandises et aux systèmes informatiques généraux; (b) fournir au personnel des bureaux régionaux et locaux des directives sur la correction des erreurs; (c) élaborer et mettre en application des méthodes de bureau pour les Centres Service-Client, les bureaux satellites et les bureaux de triage. Ce service est également responsable de la commande et de la répartition du matériel d'introduction des données.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 46

Record 47 1988-06-21

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

The value that will be input automatically into a field when looking up a table(e. g. depreciation rates are listed by class of asset), and where no such value has been initially entered.

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Valeur inscrite automatiquement dans une zone d'un tableau (par exemple, liste des taux d'amortissement des diverses catégories d'éléments d'actif) quand aucune valeur n'a été inscrite à l'origine.

Spanish

Save record 47

Record 48 1987-01-07

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

In the field of ADC(analog-to-digital conversion), two main techniques are used : the successive-approximation technique, and the dual-slope integration. In the successive-approximation technique, an analog input value is compared to the analog value of a counter and progressively, a finer approximation is generated.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Technique qui consiste à comparer une valeur d'entrée analogique à celle d'un compteur (convertie en analogique) et à engendrer progressivement une approximation de plus en plus fine.

Spanish

Save record 48

Record 49 1986-06-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Spanish

Save record 49

Record 50 1985-04-15

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

(terminal-reservations) ;Please ensure that the correct currency code is input in the CU field of the EWB screen.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Nous vous prions donc de bien vouloir vous assurer d'entrer le code de devises approprié dans la zone CU apparaissant sur l'écran EWB.

Spanish

Save record 50

Record 51 1984-08-24

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
CONT

The TACFIRE(Tactical Fire direction system) system makes extensive use of advanced micro-electronics and the modular ’building block’ technique, and it integrates all the elements involved in the direction and execution of field artillery missions. It consists of digital computers, control consoles, local and remote input/output devices, graphical display units, and other peripheral equipment.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
CONT

La conception du système TACFIRE (TACtical FIRE direction system) est fondée sur un très large emploi de circuits microminiaturisés et sur des combinaisons de modules interchangeables. Intégrant tous les éléments de direction et d'exécution des tirs d'artillerie, il comprend des calculateurs numériques, des pupitres de commande, des organes d'entrée et de sortie, des systèmes de visualisation graphique et divers autres équipement périphériques.

Spanish

Save record 51

Record 52 1981-05-25

English

Subject field(s)
  • Radiobiology

French

Domaine(s)
  • Radiobiologie

Spanish

Save record 52

Record 53 1977-02-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
OBS

Determination of consumptive use from field plots simply involves an inventory procedure. The amounts of water added to the plot by precipitation and irrigation are measured in addition to surface runoff. Consumptive use is calculated as the difference between input and surface runoff, and adjusted for changes in the soil moisture storage(...)

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

La détermination de l'évapotranspiration à partir des parcelles fait simplement intervenir une procédure d'inventaire. Les quantités d'eau ajoutées à la parcelle par la précipitation et l'irrigation sont mesurées, ainsi que le ruissellement. L'évapotranspiration est calculée par la différence entre l'apport d'eau et le ruissellement, et elle est corrigée pour les variations de l'humidité dans le sol (...)

Spanish

Save record 53

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: