TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INPUT LANGUAGE [53 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- intrinsic hallucination
1, record 1, English, intrinsic%20hallucination
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- intrinsic confabulation 2, record 1, English, intrinsic%20confabulation
correct, noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information generated by [a large language] model that contradicts the known input or context. 3, record 1, English, - intrinsic%20hallucination
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- hallucination intrinsèque
1, record 1, French, hallucination%20intrins%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types d'hallucinations : les hallucinations intrinsèques qui correspondent à des mots ou groupes de mots présents dans le document source, mais mal utilisés dans le résumé généré (un code de loi mentionné à mauvais escient, par exemple), alors que les hallucinations extrinsèques correspondent à des mots ou groupes de mots non présents dans le document source. 1, record 1, French, - hallucination%20intrins%C3%A8que
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- Structured Query Language injection
1, record 2, English, Structured%20Query%20Language%20injection
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- SQL injection 2, record 2, English, SQL%20injection
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Structured Query Language(SQL) ] injection retrieves or modifies the contents of an SQL database by entering code into web forms that are meant to receive input for or query SQL databases. These databases may hold personally identifiable or other sensitive information. 3, record 2, English, - Structured%20Query%20Language%20injection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- injection SQL
1, record 2, French, injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- attaque par injection SQL 2, record 2, French, attaque%20par%20injection%20SQL
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'injection SQL récupère ou modifie le contenu d'une base de données SQL en insérant du code dans des formulaires Web destinés à saisir des données dans les bases de données SQL ou à les interroger. Ces bases de données peuvent contenir des renseignements nominatifs ou de l'information sensible. 1, record 2, French, - injection%20SQL
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
injection SQL : SQL est l'acronyme du terme anglais «Structured Query Language». 3, record 2, French, - injection%20SQL
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
Record 3, Main entry term, English
- natural language processing system
1, record 3, English, natural%20language%20processing%20system
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- NLP system 2, record 3, English, NLP%20system
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Natural language processing systems utilize both linguistic knowledge and domain knowledge to interpret the input. 3, record 3, English, - natural%20language%20processing%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
Record 3, Main entry term, French
- système de traitement du langage naturel
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20du%20langage%20naturel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système de traitement des langues naturelles 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20langues%20naturelles
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de traitement du langage naturel utilisent à la fois des connaissances linguistiques et des connaissances du domaine pour interpréter les données d'entrée. 3, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20du%20langage%20naturel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Record 4, Main entry term, English
- text generation
1, record 4, English, text%20generation
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- natural language generation 2, record 4, English, natural%20language%20generation
correct, noun
- NLG 3, record 4, English, NLG
correct, noun
- NLG 3, record 4, English, NLG
- automatic text generation 4, record 4, English, automatic%20text%20generation
correct, noun
- AI text generation 5, record 4, English, AI%20text%20generation
correct, noun
- artificial intelligence text generation 6, record 4, English, artificial%20intelligence%20text%20generation
correct, noun
- natural language text generation 7, record 4, English, natural%20language%20text%20generation
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Text generation, which is often formally referred [to] as natural language generation, has become one of the most important yet challenging tasks in natural language processing(NLP). It aims to produce plausible and readable text in human language from input data(e. g., a sequence and keywords). 8, record 4, English, - text%20generation
Record 4, Key term(s)
- 1047856
- IAGENAI25
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Record 4, Main entry term, French
- génération de texte
1, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- génération automatique de texte 2, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20de%20texte
correct, feminine noun
- GAT 3, record 4, French, GAT
correct, feminine noun
- GAT 3, record 4, French, GAT
- génération de texte par IA 4, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20par%20IA
correct, feminine noun
- génération de texte en langage naturel 5, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20en%20langage%20naturel
correct, feminine noun
- génération de texte en langue naturelle 6, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20en%20langue%20naturelle
correct, feminine noun
- génération de texte par intelligence artificielle 7, record 4, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20par%20intelligence%20artificielle
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La génération de texte consiste à générer automatiquement du texte en langage naturel à partir d'un certain type de données d'entrée. Les données d'entrée peuvent aller d'un simple mot à une grande collection de documents. 6, record 4, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- natural language user interface
1, record 5, English, natural%20language%20user%20interface
correct
Record 5, Abbreviations, English
- NLUI 2, record 5, English, NLUI
correct
Record 5, Synonyms, English
- natural language interface 3, record 5, English, natural%20language%20interface
correct
- NLI 3, record 5, English, NLI
correct
- NLI 3, record 5, English, NLI
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A natural language user interface enables the user to use a natural language(such as English) to interact with the computer. [The input] may be spoken or typed... 4, record 5, English, - natural%20language%20user%20interface
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
natural language user interface; NLUI; natural language interface; NLI: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, record 5, English, - natural%20language%20user%20interface
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- interface utilisateur en langage naturel
1, record 5, French, interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- interface en langage naturel 2, record 5, French, interface%20en%20langage%20naturel
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Les] interfaces utilisateurs en langage naturel [offrent] la possibilité d'interroger un système informatique comme s'il s'agissait d'un être humain [...] 1, record 5, French, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur en langage naturel; interface en langage naturel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 5, French, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- interfaz de usuario de lenguaje natural
1, record 5, Spanish, interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- interfaz de lenguaje natural 2, record 5, Spanish, interfaz%20de%20lenguaje%20natural
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] SIRI [es] un asistente personal inteligente que actúa como un buscador de conocimiento [...] La aplicación utiliza una interfaz de usuario de lenguaje natural para responder a preguntas, hacer recomendaciones y realizar acciones mediante la delegación de solicitudes a un conjunto de servicios web. 1, record 5, Spanish, - interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
Record 6 - internal organization data 2025-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- word string
1, record 6, English, word%20string
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- word sequence 1, record 6, English, word%20sequence
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Speech recognition typically involves a signal processing stage in which a plurality of word string hypotheses, i. e., possible word sequences, are proposed for the input signal. The task is then to recognize or identify the "best" word string from a set of hypotheses, i. e., proposed word strings consistent with the input signal. Speech recognition systems utilize a language model for such a purpose. 1, record 6, English, - word%20string
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
word string; word sequence: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 6, English, - word%20string
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- suite de mots
1, record 6, French, suite%20de%20mots
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- séquence de mots 1, record 6, French, s%C3%A9quence%20de%20mots
correct, feminine noun
- chaîne de mots 2, record 6, French, cha%C3%AEne%20de%20mots
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère la suite de mots «voici les trajets possibles», on parle de phrase tant que l'on considère les mots, leur organisation et leur sens hors contexte. 1, record 6, French, - suite%20de%20mots
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les techniques mises en œuvre sont là aussi des techniques de recherche de séquences de mots, de détection de mots-clés, de gestion de pronoms de première et de deuxième personne [...] 1, record 6, French, - suite%20de%20mots
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
suite de mots; séquence de mots; chaîne de mots : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 6, French, - suite%20de%20mots
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- secuencia de palabras
1, record 6, Spanish, secuencia%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cadena de palabras 2, record 6, Spanish, cadena%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Módulo de comprensión: a partir de la secuencia de palabras reconocida, el sistema extrae el significado de la intervención, es decir, obtiene una representación semántica de la entrada. 1, record 6, Spanish, - secuencia%20de%20palabras
Record 7 - internal organization data 2025-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- spoken dialogue system
1, record 7, English, spoken%20dialogue%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- spoken dialog system 2, record 7, English, spoken%20dialog%20system
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Spoken dialog systems aim to identify the intent of the person who provides a natural language input and take actions accordingly to satisfy the requests. 2, record 7, English, - spoken%20dialogue%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
spoken dialogue system; spoken dialog system: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 7, English, - spoken%20dialogue%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- système de dialogue parlé
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20dialogue%20parl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- système de dialogue oral 2, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20dialogue%20oral
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de dialogue parlé [permettent une] interaction entre un humain et une machine par le biais de la parole, [le] but [étant] (dans notre cas) l'accomplissement d'une tâche spécifique (demande d'informations touristiques ou réservation d'un billet, par exemple). 1, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20dialogue%20parl%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système de dialogue parlé; système de dialogue oral : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20dialogue%20parl%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- sistema de diálogo oral
1, record 7, Spanish, sistema%20de%20di%C3%A1logo%20oral
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El objetivo principal del proyecto es desarrollar los diferentes módulos de un sistema de diálogo oral en castellano para acceder, a través del teléfono, a información sobre horarios y precios de trenes de largo recorrido. 1, record 7, Spanish, - sistema%20de%20di%C3%A1logo%20oral
Record 8 - internal organization data 2025-03-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- neural machine translation
1, record 8, English, neural%20machine%20translation
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
- NMT 2, record 8, English, NMT
correct, noun
Record 8, Synonyms, English
- neural translation 3, record 8, English, neural%20translation
correct, noun
- neural MT 4, record 8, English, neural%20MT
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Neural machine translation uses artificial intelligence to learn languages, and to continuously improve that knowledge using a specific machine learning method called neural networks. … Neural machine translation systems can address many limitations of other methods and often produce better quality translations. 5, record 8, English, - neural%20machine%20translation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Neural networks consider the whole input sentence at each step when producing the output sentence. Other machine translation models break an input sentence into sets of words and phrases, mapping them to a word or sentence in the target language. 5, record 8, English, - neural%20machine%20translation
Record 8, Key term(s)
- 10346370
- IAGENAI25
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- traduction automatique neuronale
1, record 8, French, traduction%20automatique%20neuronale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- TAN 2, record 8, French, TAN
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- traduction neuronale 3, record 8, French, traduction%20neuronale
correct, feminine noun
- TA neuronale 4, record 8, French, TA%20neuronale
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] traduction neuronale [...] repose sur des algorithmes neuronaux. L'idée principale de ce [...] système est de ne plus fonctionner par mot ou expression, comme c'est le cas pour les deux autres modes de traduction, mais de considérer chaque phrase comme un bloc à traduire. La formulation des phrases ainsi traduites est plus naturelle, et les erreurs de grammaire et de syntaxe sont bien moins courantes. 3, record 8, French, - traduction%20automatique%20neuronale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- multimodal machine translation
1, record 9, English, multimodal%20machine%20translation
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MMT 1, record 9, English, MMT
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Multimodal machine translation involves drawing information from more than one modality, based on the assumption that the additional modalities will contain useful alternative views of the input data. The most prominent tasks in this area are spoken language translation, image-guided translation, and video-guided translation, which exploit audio and visual modalities, respectively. 2, record 9, English, - multimodal%20machine%20translation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- traduction automatique multimodale
1, record 9, French, traduction%20automatique%20multimodale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-06-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- base grammar
1, record 10, English, base%20grammar
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The base grammar defines the lexical forms(tokens) and the rooted set of syntactic forms(nonterminals or types) of the input language-usually an include statement. 2, record 10, English, - base%20grammar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- grammaire de base
1, record 10, French, grammaire%20de%20base
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-12-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 11, Main entry term, English
- CLIST programming language
1, record 11, English, CLIST%20programming%20language
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- CLIST language 1, record 11, English, CLIST%20language
correct
- command list 2, record 11, English, command%20list
correct
- CLIST 2, record 11, English, CLIST
correct
- CLIST 2, record 11, English, CLIST
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
CLIST (short for "command list") is a programming language used for time sharing processes in complex storage systems. 3, record 11, English, - CLIST%20programming%20language
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The CLIST language provides a wide range of programming functions. Its features include : CLIST statements that allow you to write structured programs, perform [input/output], define and modify variables, and handle errors and attention interruptions; arithmetic and logical operators for processing numerical data; string-handling functions for processing character data. 1, record 11, English, - CLIST%20programming%20language
Record 11, Key term(s)
- CLIST programing language
- command list programming language
- command list programing language
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 11, Main entry term, French
- command list
1, record 11, French, command%20list
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CLIST 1, record 11, French, CLIST
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Command list, le plus souvent appelé simplement CLIST, est un langage de programmation procédurale que l'on retrouve essentiellement sur le système d'exploitation [Multiple Virtual Storage (MVS)] des grands systèmes IBM, en particulier sous TSO [Time Sharing Option] et TSO/ISPF [Interactive Search and Display Facility]. 2, record 11, French, - command%20list
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 12, Main entry term, English
- bilingual interactive activation model
1, record 12, English, bilingual%20interactive%20activation%20model
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- BIA model 2, record 12, English, BIA%20model
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The BIA model is an example of how an existing computational model of monolingual language processing can be adapted to include input from two languages. 2, record 12, English, - bilingual%20interactive%20activation%20model
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 12, Main entry term, French
- modèle d'activation interactive bilingue
1, record 12, French, mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- modèle BIA 1, record 12, French, mod%C3%A8le%20BIA
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le modèle d'activation interactive bilingue postule que la reconnaissance du lexique est fonction du niveau d'activation des unités. Cette activation est liée à la fréquence des mots. Les mots les plus fréquents auraient une plus grande force d'activation. 2, record 12, French, - mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
modèle BIA : L'acronyme BIA vient de l'anglais «bilingual interactive activation». 3, record 12, French, - mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-06-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 13, Main entry term, English
- program
1, record 13, English, program
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- computer program 2, record 13, English, computer%20program
correct, standardized
- software program 3, record 13, English, software%20program
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A detailed and explicit set of directions for accomplishing some purpose, the set being expressed in some language suitable for input to a computer, or in machine language. 4, record 13, English, - program
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The software program is an application program. Despite its redundancy, this term is used frequently, especially when addressing a computer-illiterate audience. 5, record 13, English, - program
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
program; computer program: terms standardized by ISO and CSA International. 6, record 13, English, - program
Record 13, Key term(s)
- programme
- computer programme
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- programme
1, record 13, French, programme
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- programme d'ordinateur 1, record 13, French, programme%20d%27ordinateur
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Suite ordonnée d'instructions destinées à être traitées par un ordinateur. 2, record 13, French, - programme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
programme; programme d'ordinateur : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 3, record 13, French, - programme
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Accéder par programme, charger un programme, convertir un programme, entrer un programme en mémoire, exécuter un programme, exploiter un programme, mettre à jour un programme, optimiser un programme, paramétrer un programme, traduire un programme. 2, record 13, French, - programme
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Programme activable, programme appelant, programme compatible, programme complexe, programme exécutable, programme exécutif, programme graphique, programme intégré (utilisable en mode conversationnel), programme interactif, programme logique, programme optimal, programme paramétré, programme principal, programme résident, programme séquentiel, programme spécifique. 2, record 13, French, - programme
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 13, Main entry term, Spanish
- programa
1, record 13, Spanish, programa
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- programa de computadora 2, record 13, Spanish, programa%20de%20computadora
correct, masculine noun
- programa informático 2, record 13, Spanish, programa%20inform%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Expresión formal de un plan o rutina diseñados para resolver un problema a través de una computadora (ordenador) mediante el procesamiento de datos. 2, record 13, Spanish, - programa
Record 14 - internal organization data 2012-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Record 14, Main entry term, English
- language production
1, record 14, English, language%20production
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As we have discussed, comprehenders must map the spoken or written input onto entries in the mental lexicon and must generate various levels of syntactic, semantic, and conceptual structure. In language production, people are faced with the converse problem. They must map from a conceptual structure to words and their elements. 2, record 14, English, - language%20production
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Record 14, Main entry term, French
- production du langage
1, record 14, French, production%20du%20langage
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La principale question qui se pose aujourd'hui est d'établir avec précision quand et comment les informations phonologiques, lexicales, sémantiques et pragmatiques participent à la perception, la compréhension et la production du langage. 2, record 14, French, - production%20du%20langage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-06-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 15, Main entry term, English
- interpretive code
1, record 15, English, interpretive%20code
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The instruction repertoire for the source language input to an interpreter. [Definition officially approved by GESC. ] 1, record 15, English, - interpretive%20code
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interpretive code: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, record 15, English, - interpretive%20code
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 15, Main entry term, French
- code interprétatif
1, record 15, French, code%20interpr%C3%A9tatif
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Répertoire d'instructions d'un interpréteur pour l'acquisition du langage source. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 15, French, - code%20interpr%C3%A9tatif
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
code interprétatif : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 15, French, - code%20interpr%C3%A9tatif
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 15, Main entry term, Spanish
- código interpretativo
1, record 15, Spanish, c%C3%B3digo%20interpretativo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 16, Main entry term, English
- source module
1, record 16, English, source%20module
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- compilation unit 2, record 16, English, compilation%20unit
avoid, obsolete
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An organized set of statements in any source language recorded in machine-readable form and suitable for input to an assembler or compiler. 3, record 16, English, - source%20module
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
All or part of a source program sufficiently complete for translation. 2, record 16, English, - source%20module
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
source module: term and definition standardized by ISO/IEC. 4, record 16, English, - source%20module
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
compilation unit: deprecated in this sense. 2, record 16, English, - source%20module
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- module source
1, record 16, French, module%20source
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- module d'origine 2, record 16, French, module%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tout ou partie d'un programme-source suffisamment complet pour être traduit. 3, record 16, French, - module%20source
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
module source : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 16, French, - module%20source
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- módulo fuente
1, record 16, Spanish, m%C3%B3dulo%20fuente
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- módulo de origen 1, record 16, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20origen
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Serie de enunciados en un lenguaje simbólico, ya sea un ensamblador o un compilador, que constituye la única entrada durante la ejecución del ensamblador o compilador. 2, record 16, Spanish, - m%C3%B3dulo%20fuente
Record 17 - internal organization data 2011-10-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 17, Main entry term, English
- interface module
1, record 17, English, interface%20module
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- interfacing module 2, record 17, English, interfacing%20module
- interface 3, record 17, English, interface
correct
- presentation expert 4, record 17, English, presentation%20expert
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The module of an ITS] that deals with the form of the communication, with the presentation. 4, record 17, English, - interface%20module
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the interface module takes care of [the] final form [of didactic actions]. ... this module processes the flow of communication in and out. 5, record 17, English, - interface%20module
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The interface handles the input and output of the system, and provides continued information on the current state of the problem solving process by showing the current hypothesis set and the goals already achieved. It processes the output of the communication expert..., by transforming it to natural language and system actions... Besides, it gives the student the opportunity to request for reminders of gathered information of the anamnesis or other investigations. 4, record 17, English, - interface%20module
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See student-system interface. 2, record 17, English, - interface%20module
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 17, Main entry term, French
- module d'interface
1, record 17, French, module%20d%27interface
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- module d'interfaçage 2, record 17, French, module%20d%27interfa%C3%A7age
correct, masculine noun
- module de l'interface 3, record 17, French, module%20de%20l%27interface
correct, masculine noun
- unité de liaison 3, record 17, French, unit%C3%A9%20de%20liaison
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Macrocomposante d'un didacticiel intelligent chargée des échanges avec l'apprenant et qui peut comporter un analyseur et un générateur en langage naturel. 4, record 17, French, - module%20d%27interface
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] l'interface gérant le dialogue entre l'élève et l'ordinateur. 5, record 17, French, - module%20d%27interface
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Ces informations sont constituées d'éléments attachés à l'apprenant (identité, historique des sessions...) et d'éléments provenant de la session en cours. Voir aussi : environnement didacticiel, environnement apprenant, aiguillage. 3, record 17, French, - module%20d%27interface
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Renseignements fournis par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 3, record 17, French, - module%20d%27interface
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Inteligencia artificial
- Educación permanente
Record 17, Main entry term, Spanish
- módulo de interfaz
1, record 17, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unidad del equipo físico que provee la interfaz entre un bus y los periféricos o instrumentos del usuario. Circuitos integrados montados en el módulo proveen la lógica para la selección de direcciones, control de interrupciones y las transferencias de los bytes de entradas/salidas. 2, record 17, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los módulos de interfaces para los sistemas de microcomputadoras (microordenadores) industriales pueden incluir módulos para las comunicaciones digitales, conmutadores eléctricos, conversión analógica-digital-analógica, etc. 2, record 17, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz
Record 18 - internal organization data 2011-10-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- analyser
1, record 18, English, analyser
correct, Great Britain
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- analyzer 2, record 18, English, analyzer
correct
- parser 3, record 18, English, parser
correct
- language analyser 4, record 18, English, language%20analyser
correct
- language parser 5, record 18, English, language%20parser
correct
- language analysis program 6, record 18, English, language%20analysis%20program
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A program that uses information in natural language input to fill data structures that the rest of the system can use; it identifies the various components of the input sentence and constructs an internal representation using syntactic and semantic clues. 7, record 18, English, - analyser
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
X-TRA and XTRA-TE share the same analyzer, a syntax driven top-down, depth-first parser written in the formalism of definite clause grammars ..., but augmented with semantic routines for carrying out lexical and structural disambiguation. The parser takes the English input sentence ... and accomplishes syntactic/semantic analysis on the list. Syntax and semantics are closely integrated so that syntactically well-formed but semantically invalid parses are ruled out as early as possible. 8, record 18, English, - analyser
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
FGA, unlike other attempted natural language parser, is based on only a small subset of the complete French grammar and dictionary. 5, record 18, English, - analyser
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
We intend to encourage language learners to communicate with their pen pals electronically. ... the intended mail message will first be subjected to one of our language analysers. The user will be helped to correct his/her message to an adequate level of grammatical correctness. 4, record 18, English, - analyser
Record 18, Key term(s)
- language analyzer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- analyseur
1, record 18, French, analyseur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- parseur 2, record 18, French, parseur
correct, masculine noun
- module analyseur 3, record 18, French, module%20analyseur
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Programme qui part d'un texte en langue naturelle pour aboutir à la représentation intermédiaire du sens du texte. 4, record 18, French, - analyseur
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un système intelligent [...] est à même d'extraire des connaissances de l'information que lui transmet son utilisateur. Ce qui implique au moins l'existence d'un analyseur (parseur). 5, record 18, French, - analyseur
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
L'élève doit écrire en toutes lettres sa réponse en la tapant au clavier. Un analyseur de réponse vérifiera si ce qu'il a écrit correspond à une réponse attendue ou non. 6, record 18, French, - analyseur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «parseur» est dérivé du latin «pars orationis». 7, record 18, French, - analyseur
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
analyseur déterministe, syntaxico-sémantique, logique, micro-analyseur. 8, record 18, French, - analyseur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
- Telecomunicaciones
Record 18, Main entry term, Spanish
- analizador
1, record 18, Spanish, analizador
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-03-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 19, Main entry term, English
- speech output
1, record 19, English, speech%20output
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- oral output 2, record 19, English, oral%20output
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A sequence of prerecorded or synthesized speech signals produced or reproduced by a functional unit. 3, record 19, English, - speech%20output
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Natural language systems will be incorporated in every fifth-generation machine. But the plan is to go further and program computers to accept oral input and produce oral output. 2, record 19, English, - speech%20output
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
speech output: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, record 19, English, - speech%20output
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 19, Main entry term, French
- sortie de parole
1, record 19, French, sortie%20de%20parole
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- sortie de la parole 2, record 19, French, sortie%20de%20la%20parole
correct, feminine noun
- sortie vocale 3, record 19, French, sortie%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Suite de signaux de parole synthétiques ou préenregistrés qu'une unité fonctionnelle produit ou reproduit. 1, record 19, French, - sortie%20de%20parole
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sortie de parole; sortie vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 19, French, - sortie%20de%20parole
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-01-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Official Languages Input Form
1, record 20, English, Official%20Languages%20Input%20Form
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- OLIF 1, record 20, English, OLIF
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Key term(s)
- Official Language Input Form
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- Formule d'intrant pour les langues officielles
1, record 20, French, Formule%20d%27intrant%20pour%20les%20langues%20officielles
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- FILO 1, record 20, French, FILO
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-05-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 21, Main entry term, English
- lexicon-driven machine translation system
1, record 21, English, lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- lexical translation system 2, record 21, English, lexical%20translation%20system
- lexical machine translation system 3, record 21, English, lexical%20machine%20translation%20system
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A type] of MT [machine translation] in which the focus of processing for both input and output texts is at the level of the lexicon, i. e., the words and phrases of a language, rather than its grammar. 4, record 21, English, - lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Since our initial corpus was constructed by running a simple lexical translation system over Japanese headlines, the results were poor, but we have high hopes that usable summaries may be produced by training over larger corpora. 2, record 21, English, - lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 21, Main entry term, French
- système de traduction lexicale automatique
1, record 21, French, syst%C3%A8me%20de%20traduction%20lexicale%20automatique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- système guidé par le lexique 2, record 21, French, syst%C3%A8me%20guid%C3%A9%20par%20le%20lexique
masculine noun
- système de traduction automatique guidé par le lexique 2, record 21, French, syst%C3%A8me%20de%20traduction%20automatique%20guid%C3%A9%20par%20le%20lexique
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Nous développons à Kyoto un système de traduction automatique "guidé par le lexique" (lexicon-driven machine translation system). Ce système utilise non seulement les règles générales mais aussi un certain nombre de règles et phénomènes propres à chaque mot et qui lui ont été préalablement "inculqués". C'est typiquement un système de troisième génération. 2, record 21, French, - syst%C3%A8me%20de%20traduction%20lexicale%20automatique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-02-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- Wide Area Information Server
1, record 22, English, Wide%20Area%20Information%20Server
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Wide-Area Information Server 2, record 22, English, Wide%2DArea%20Information%20Server
correct
- WAIS 3, record 22, English, WAIS
correct
- WAIS 3, record 22, English, WAIS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A service run on the Internet which allows users to browse various sources of information. Accessible via telnet protocol. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 350). 4, record 22, English, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pronounced "wace". 5, record 22, English, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
WAIS offers simple natural language input, indexed searching for fast retrieval, and a "relevance feedback" mechanism allows the results of initial searches to influence future searches.(G. Bean, Internet Servers..., 1995, p. 406). 4, record 22, English, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- Wide Area Information Server
1, record 22, French, Wide%20Area%20Information%20Server
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- WAIS 2, record 22, French, WAIS
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- serveur d'information à vaste zone 3, record 22, French, serveur%20d%27information%20%C3%A0%20vaste%20zone
masculine noun, rare
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système distribué permettant de classer des documents dans des bases de données interrogeables par mots clés. (Appartient à America On Line). 4, record 22, French, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un autre développement, encore expérimental, se prépare aux États-Unis, celui des serveurs d'information à vaste zone (WAIS - Wide-Area Information Server). Il vise à interconnecter des sources multiples, aussi bien des serveurs spécialisés que des réseaux locaux, à l'aide d'un protocole capable de collationner, collecter et intégrer les informations et de les véhiculer sur un réseau national à très grande capacité. L'objectif est de permettre à l'usager de formuler directement ses questions et d'ouvrir des dossiers dynamiques, qui seront automatiquement tenus à jour par abonnement. 5, record 22, French, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
WAIS : en français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «ouéce». 6, record 22, French, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- servidor de información de dimensión mundial
1, record 22, Spanish, servidor%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20dimensi%C3%B3n%20mundial
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- servidor de información de larga distancia 2, record 22, Spanish, servidor%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 22, Key term(s)
- WAIS
Record 23 - internal organization data 2005-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 23, Main entry term, English
- gestural input
1, record 23, English, gestural%20input
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- 3D gestural input 2, record 23, English, 3D%20gestural%20input
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The core of VR : the 3D gestural input as a command language. Instead of specifying a document or a program by typing in an arcane command code, it becomes possible to interact with a computer by using a natural gesture like pointing and clicking. In VR of the future, gestural input using gloves and "wireless" gestural sensors could continue this development. Twenty years after Engelbart predicted it, the use of gestural input has been coupled with the 3D graphical models he foresaw in 1962. 2, record 23, English, - gestural%20input
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gestural input can come from gloves and keyboards and steering wheels. 2, record 23, English, - gestural%20input
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 23, Main entry term, French
- entrée gestuelle
1, record 23, French, entr%C3%A9e%20gestuelle
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- saisie gestuelle 2, record 23, French, saisie%20gestuelle
correct, feminine noun
- entrée gestuelle de données 3, record 23, French, entr%C3%A9e%20gestuelle%20de%20donn%C3%A9es
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-07-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 24, Main entry term, English
- condensed instruction deck
1, record 24, English, condensed%20instruction%20deck
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- condensed deck 2, record 24, English, condensed%20deck
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The card output from an assembly program in which several instructions per card are punched in machine language; input to the assembly program may consist of one instruction per card, so the output is condensed. 3, record 24, English, - condensed%20instruction%20deck
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 24, Main entry term, French
- jeu réduit de cartes d'instructions
1, record 24, French, jeu%20r%C3%A9duit%20de%20cartes%20d%27instructions
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 24, Main entry term, Spanish
- paquete de instrucciones condensadas
1, record 24, Spanish, paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Salida en tarjetas (fichas) perforadas de un programa ensamblador en el que se perforan varias instrucciones en lenguaje de máquina en cada tarjeta. 1, record 24, Spanish, - paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
Record 25 - internal organization data 2004-06-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Software
Record 25, Main entry term, English
- command processor
1, record 25, English, command%20processor
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CP 2, record 25, English, CP
correct
Record 25, Synonyms, English
- command sequence processor 3, record 25, English, command%20sequence%20processor
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A driver program that reads, scans and interprets input language statements(commands) to be executed by an application program. 4, record 25, English, - command%20processor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Logiciels
Record 25, Main entry term, French
- processeur de commandes
1, record 25, French, processeur%20de%20commandes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 25, Main entry term, Spanish
- procesador de instrucciones
1, record 25, Spanish, procesador%20de%20instrucciones
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-04-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- Mathematical Markup Language (MathML) Version 2.0
1, record 26, English, Mathematical%20Markup%20Language%20%28MathML%29%20Version%202%2E0
correct, international
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- MathML Version 2.0 1, record 26, English, MathML%20Version%202%2E0
correct, international
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2003. Second edition. "The English version of this specification is the only normative version". 2, record 26, English, - Mathematical%20Markup%20Language%20%28MathML%29%20Version%202%2E0
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
This specification defines the Mathematical Markup Language, or MathML. MathML is an XML application for describing mathematical notation and capturing both its structure and content. The goal of MathML is to enable mathematics to be served, received, and processed on the World Wide Web, just as HTML has enabled this functionality for text. This specification of the markup language MathML is intended primarily for a readership consisting of those who will be developing or implementing renderers or editors using it, or software that will communicate using MathML as a protocol for input or output. It is not a User's Guide but rather a reference document. 1, record 26, English, - Mathematical%20Markup%20Language%20%28MathML%29%20Version%202%2E0
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- Le langage de balisage mathématique (MathML) version 2.0
1, record 26, French, Le%20langage%20de%20balisage%20math%C3%A9matique%20%28MathML%29%20version%202%2E0
masculine noun, international
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- MathML version 2.0 1, record 26, French, MathML%20version%202%2E0
masculine noun, international
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2001. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, record 26, French, - Le%20langage%20de%20balisage%20math%C3%A9matique%20%28MathML%29%20version%202%2E0
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Cette spécification définit le langage de balisage mathématique, ou MathML. MathML est une application XML pour décrire une écriture mathématique et pour en capturer à la fois la structure et le contenu. L'objectif de MathML est de permettre de servir des mathématiques, de les recevoir et les traiter sur le Web, tout comme HTML a permis cette fonctionnalité pour le texte. Cette spécification du langage de balisage MathML est destinée principalement à un lectorat formé de ceux qui développeront ou implémenteront des moteurs de rendu ou des éditeurs à partir de celle-ci, ou des logiciels qui communiqueront en utilisant MathML comme protocole en entrée ou en sortie. Ce n'est pas un mode d'emploi, mais plutôt un document de référence. 1, record 26, French, - Le%20langage%20de%20balisage%20math%C3%A9matique%20%28MathML%29%20version%202%2E0
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-10-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Record 27, Main entry term, English
- manipulation of characters
1, record 27, English, manipulation%20of%20characters
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- characters manipulation 1, record 27, English, characters%20manipulation
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
While selection of the most appropriate programming language for a particular application is indirectly left to the programmer(s), Cobol is especially well-suited for applications that emphasize the manipulation of characters, records, files, and input/output(in contrast to those primarily concerned with scientific and numeric computations). 1, record 27, English, - manipulation%20of%20characters
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Record 27, Main entry term, French
- manipulation de caractères
1, record 27, French, manipulation%20de%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bien que le choix du langage de programmation NCTTI le plus pertinent pour une application donnée soit laissé, indirectement, à la discrétion du programmateur, le Cobol convient particulièrement bien aux applications qui exigent beaucoup de manipulation de caractères, d'enregistrements, de fichiers et d'entrées-sorties (par opposition à celles qui nécessitent plutôt des calculs scientifiques et numériques). 1, record 27, French, - manipulation%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 27, French, - manipulation%20de%20caract%C3%A8res
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-09-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 28, Main entry term, English
- problem language
1, record 28, English, problem%20language
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- problem-defining language 2, record 28, English, problem%2Ddefining%20language
correct
- problem specification language 2, record 28, English, problem%20specification%20language
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A programming language that literally defines a problem and may specifically define the input and output, but does not define the method of transforming one to the other. 2, record 28, English, - problem%20language
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 28, Main entry term, French
- langage de définition de problème
1, record 28, French, langage%20de%20d%C3%A9finition%20de%20probl%C3%A8me
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Langage définissant une logique sous forme d'organigrammes et de schémas logiques de façon à expliquer et à présenter clairement un problème à un programmeur. 1, record 28, French, - langage%20de%20d%C3%A9finition%20de%20probl%C3%A8me
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 28, Main entry term, Spanish
- lenguaje de problemas
1, record 28, Spanish, lenguaje%20de%20problemas
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje usado por el programador para expresar la definición de un problema. 2, record 28, Spanish, - lenguaje%20de%20problemas
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El programador escribe un programa fuente en un lenguaje de problemas; luego dicho lenguaje fuente es traducido a un programa objeto (lenguaje de máquina) por un programa compilador. 2, record 28, Spanish, - lenguaje%20de%20problemas
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Los lenguajes de problemas están estrechamente relacionados a la clase de problema planteado; por ejemplo, enunciados algebraicos de problemas matemáticos (ALGOL, FORTRAN) y enunciados narrativos, en idioma inglés, para problemas comerciales (COBOL). 2, record 28, Spanish, - lenguaje%20de%20problemas
Record 29 - internal organization data 2002-03-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Record 29, Main entry term, English
- translation writing system 1, record 29, English, translation%20writing%20system
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- translator writing system 2, record 29, English, translator%20writing%20system
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A system for use by language designs as opposed to compiler writers which will accept as input a formal specification of a language and which will generate as output a translater for the specified language. 1, record 29, English, - translation%20writing%20system
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 29, Main entry term, French
- système d'écriture de transcodage
1, record 29, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9criture%20de%20transcodage
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 29, Main entry term, Spanish
- sistema de escritura para traductores
1, record 29, Spanish, sistema%20de%20escritura%20para%20traductores
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de herramientas de la programática, diseñadas para ayudar en la producción de traductores de nuevos programas. 1, record 29, Spanish, - sistema%20de%20escritura%20para%20traductores
Record 30 - internal organization data 2002-02-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 30, Main entry term, English
- source statement
1, record 30, English, source%20statement
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- source statement entry 2, record 30, English, source%20statement%20entry
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A statement written in a source language which can be presented as input to the computer. 3, record 30, English, - source%20statement
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 30, Main entry term, French
- instruction d'origine
1, record 30, French, instruction%20d%27origine
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- instruction source 2, record 30, French, instruction%20source
feminine noun
- instruction en langage d'origine 3, record 30, French, instruction%20en%20langage%20d%27origine
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lenguaje de programación
Record 30, Main entry term, Spanish
- instrucción fuente
1, record 30, Spanish, instrucci%C3%B3n%20fuente
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Enunciado escrito por un programador en términos simbólicos relacionado con un traductor de lenguajes como, por ejemplo, un ensamblador. 2, record 30, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20fuente
Record 31 - internal organization data 2001-12-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 31, Main entry term, English
- dynamic memory
1, record 31, English, dynamic%20memory
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- dynamic organization memory 2, record 31, English, dynamic%20organization%20memory
correct
- DOM 2, record 31, English, DOM
correct
- DOM 2, record 31, English, DOM
- reconstructive memory 3, record 31, English, reconstructive%20memory
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In a knowledge-based system, a memory that changes every time it understands a story. 1, record 31, English, - dynamic%20memory
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Because understanding natural language is context-dependent, input needs to be interpreted and organized in memory in terms of existing knowledge. Further, memory organization needs to be dynamic so that new knowledge can be assimilated. 1, record 31, English, - dynamic%20memory
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 31, Main entry term, French
- mémoire dynamique
1, record 31, French, m%C3%A9moire%20dynamique
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- mémoire à organisation dynamique 2, record 31, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20organisation%20dynamique
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En compréhension de langage naturel, mémoire de travail qui change en fonction des nouvelles connaissances assimilées. 1, record 31, French, - m%C3%A9moire%20dynamique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Voir programmation dynamique. 3, record 31, French, - m%C3%A9moire%20dynamique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-11-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 32, Main entry term, English
- transcriber
1, record 32, English, transcriber
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- transcribing machine 2, record 32, English, transcribing%20machine
correct
- transcribing machine recorder 2, record 32, English, transcribing%20machine%20recorder
correct
- transcription machine 2, record 32, English, transcription%20machine
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The equipment used to convert information from one form to another, as for converting computer input data to the medium and language used by the computer. 3, record 32, English, - transcriber
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It also reproduces speech recorded by a dictation machine on a written record. 2, record 32, English, - transcriber
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- transcripteur
1, record 32, French, transcripteur
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- appareil de transcription 2, record 32, French, appareil%20de%20transcription
correct, masculine noun
- machine à transcrire 1, record 32, French, machine%20%C3%A0%20transcrire
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Machine qui convertit des données d'un langage, d'un code ou d'un support à un autre. Elle effectue les opérations de lecture, de traduction et d'enregistrement (écriture). 3, record 32, French, - transcripteur
Record 32, Key term(s)
- machine audiotypique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 32, Main entry term, Spanish
- aparato de transcripción
1, record 32, Spanish, aparato%20de%20transcripci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- transcriptor 2, record 32, Spanish, transcriptor
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo empleado para transferir información de un medio a otro; por ejemplo, de cinta de papel a tarjetas (fichas). 2, record 32, Spanish, - aparato%20de%20transcripci%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2000-07-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 33, Main entry term, English
- source module library
1, record 33, English, source%20module%20library
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
source module : An organized set of statements in any source language recorded in machine-readable form and suitable for input to an assembler or compiler. 2, record 33, English, - source%20module%20library
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
source library: A collection of computer programs in compiler language or assembler language. 2, record 33, English, - source%20module%20library
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 33, Main entry term, French
- bibliothèque de modules sources
1, record 33, French, biblioth%C3%A8que%20de%20modules%20sources
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- bibliothèque de modules d'origine 1, record 33, French, biblioth%C3%A8que%20de%20modules%20d%27origine
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comparer «modules rentrants». 1, record 33, French, - biblioth%C3%A8que%20de%20modules%20sources
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-01-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 34, Main entry term, English
- restructuring program
1, record 34, English, restructuring%20program
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A computer program that takes an unstructured source language program as input and creates an equivalent structured replacement. The "structuring engine" developed by Caine, Farber and Gorden, Inc. converts non-structured Fortran program into an equivalent structured form. 1, record 34, English, - restructuring%20program
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- programme de restructuration
1, record 34, French, programme%20de%20restructuration
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-09-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Computer Programs and Programming
Record 35, Main entry term, English
- part program
1, record 35, English, part%20program
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- parts program 2, record 35, English, parts%20program
correct
- work-piece program 3, record 35, English, work%2Dpiece%20program
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A description of the part to be machined, together with a sequential description of how it is to be machined, written in a problem-oriented language understandable to a computer program as instructions(or sentences). These descriptions are transcribed to punched cards or other media for subsequent input into a computer. 4, record 35, English, - part%20program
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
part program: term standardized by l’ISO. 5, record 35, English, - part%20program
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- programme pièce
1, record 35, French, programme%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- programme-pièce 2, record 35, French, programme%2Dpi%C3%A8ce
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ensemble ordonné d'instructions définissant dans un langage et un format donné la suite des opérations à faire exécuter par une commande automatique. Le programme est, soit écrit sous forme de programme machine sur un support de données à l'entrée, soit utilisé comme données d'entrée pour le traitement dans un ordinateur en vue d'obtenir le programme machine. 1, record 35, French, - programme%20pi%C3%A8ce
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
programme pièce : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 35, French, - programme%20pi%C3%A8ce
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1995-05-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Software
- Language Teaching
Record 36, Main entry term, English
- language teaching CAI system
1, record 36, English, language%20teaching%20CAI%20system
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- language tutoring system 2, record 36, English, language%20tutoring%20system
correct
- language tutor 2, record 36, English, language%20tutor
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Most language teaching CAI systems rely on a massive store of correct sentences and derivations from them. 1, record 36, English, - language%20teaching%20CAI%20system
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
In comparison with many other existing language tutoring systems ..., XTRA-TE has the advantage of locating errors dynamically and accurately in the process of sentence parsing.... 2, record 36, English, - language%20teaching%20CAI%20system
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
One of the basic tasks for a language tutor is to take erroneous input from the students and to give instructions based on the systems's diagnosis of errors. 2, record 36, English, - language%20teaching%20CAI%20system
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Logiciels
- Enseignement des langues
Record 36, Main entry term, French
- didacticiel d'apprentissage linguistique
1, record 36, French, didacticiel%20d%27apprentissage%20linguistique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- didacticiel de langue 2, record 36, French, didacticiel%20de%20langue
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le langage d'auteur VAX/PRODUCER offre aux enseignants de langues des possibilités certaines de création de didacticiels d'apprentissage, de soutien ou de renforcement linguistiques ou même de distraction. 1, record 36, French, - didacticiel%20d%27apprentissage%20linguistique
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Voici un système auteur spécialisé pour l'élaboration de didacticiels de langues. [...] Ce système auteur permet d'utiliser la piste sonore du magnétophone relié à l'ordinateur. 3, record 36, French, - didacticiel%20d%27apprentissage%20linguistique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1995-03-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 37, Main entry term, English
- fixed menu
1, record 37, English, fixed%20menu
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
For the input, interfaces range from the use of fixed menus with multiple-choice answers to a fairly free treatment of a pseudo-natural language. 1, record 37, English, - fixed%20menu
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "pulldown menu." 2, record 37, English, - fixed%20menu
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 37, Main entry term, French
- menu fixe
1, record 37, French, menu%20fixe
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
menu : interface centrale à un programme, permettant à un utilisateur de choisir les actions à accomplir. [...] Il peut être fixe ou déroulant, simple ou composé. 1, record 37, French, - menu%20fixe
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1995-02-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 38, Main entry term, English
- intelligent programming tutor
1, record 38, English, intelligent%20programming%20tutor
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
As an intelligent programming tutor, BIP is incomplete. The only form of advice it can give the student consists of hints stored with the different tasks, since it has no knowledge of design, coding or debugging. Furthermore, its feedback to the student is limited by its inability to diagnose logical errors. When a program has been completed, BIP simply tests it on a set of input/output pairs without any analysis of the algorithm, as do systems presented in Chapter 11. After a syntactic match on keywords has revealed the use or absence of certain constructs designated as necessary or forbidden for the task, the student is merely informed about language constructs that should or shouldn’t have been used. 2, record 38, English, - intelligent%20programming%20tutor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 38, Main entry term, French
- tutoriel de programmation intelligent
1, record 38, French, tutoriel%20de%20programmation%20intelligent
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-12-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 39, Main entry term, English
- generalization language
1, record 39, English, generalization%20language
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- representation language 2, record 39, English, representation%20language
correct
- representational language 3, record 39, English, representational%20language
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The language used to represent input data and output generalizations.... 4, record 39, English, - generalization%20language
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A representation language is defined by a description language and connectors with their syntax and semantics. 4, record 39, English, - generalization%20language
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
... the design of an iconic representation language for qualitative diagrams that supports the construction of algebraic representation for a general class of applied problems. 5, record 39, English, - generalization%20language
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In order to control ... complexity, a compromise must be sought between uniformity and richness of representational forms. 4, record 39, English, - generalization%20language
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 39, Main entry term, French
- langage de représentation
1, record 39, French, langage%20de%20repr%C3%A9sentation
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- langage de généralisation 1, record 39, French, langage%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ralisation
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le choix d'un langage de représentation pose le problème connu de l'établissement d'un compromis entre la puissance d'expression de celui-ci et la complexité des mécanismes de manipulation associés. 1, record 39, French, - langage%20de%20repr%C3%A9sentation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-04-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 40, Main entry term, English
- automated interpreting telephony 1, record 40, English, automated%20interpreting%20telephony
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instantaneous translating system designed for two-way telephone communication; takes input spoken in one language, converts it into computer-readable form, translates it into another language, transmits it and then synthesizes it into spoken output at another site. 1, record 40, English, - automated%20interpreting%20telephony
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 40, Main entry term, French
- téléphonie d'interprétation automatisée
1, record 40, French, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20d%27interpr%C3%A9tation%20automatis%C3%A9e
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Système de traduction instantanée conçu pour la téléphonie bidirectionnelle qui convertit une langue sous forme lisible par l'ordinateur, la traduit en une autre langue, puis la transmet et la synthétise ailleurs en sortie parlée. 1, record 40, French, - t%C3%A9l%C3%A9phonie%20d%27interpr%C3%A9tation%20automatis%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-07-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Computer Programs and Programming
Record 41, Main entry term, English
- machine program
1, record 41, English, machine%20program
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An ordered set of instructions in automatic control language and format, recorded on appropriate input media and sufficiently complete to effect the direct operation of an automatic control system. 1, record 41, English, - machine%20program
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 41, English, - machine%20program
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- programme machine
1, record 41, French, programme%20machine
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble ordonné d'instructions dans le langage et le format de la commande automatique porté sur un support d'information à l'entrée approprié et permettant l'opération directe du système de commande automatique de la machine. 1, record 41, French, - programme%20machine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 41, French, - programme%20machine
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1991-01-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Record 42, Main entry term, English
- input language
1, record 42, English, input%20language
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Record 42, Main entry term, French
- langage d'entrée
1, record 42, French, langage%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1989-12-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 43, Main entry term, English
- Language Training Input Manual 1, record 43, English, Language%20Training%20Input%20Manual
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 43, Main entry term, French
- Manuel d'intrant pour la formation linguistique 1, record 43, French, Manuel%20d%27intrant%20pour%20la%20formation%20linguistique
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
formation linguistique Commission de la Fonction publique. 1, record 43, French, - Manuel%20d%27intrant%20pour%20la%20formation%20linguistique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1989-01-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Record 44, Main entry term, English
- concurrent logic language
1, record 44, English, concurrent%20logic%20language
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Language that attempts to integrate input/output better with the logic programming model, by identifying the input/output streams of devices with the logical streams in the language. 1, record 44, English, - concurrent%20logic%20language
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Record 44, Main entry term, French
- langage logique concurrent
1, record 44, French, langage%20logique%20concurrent
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1987-05-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 45, Main entry term, English
- language input 1, record 45, English, language%20input
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 45, Main entry term, French
- introduction orale des données
1, record 45, French, introduction%20orale%20des%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- introduction de données en langue naturelle 1, record 45, French, introduction%20de%20donn%C3%A9es%20en%20langue%20naturelle
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1987-04-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Record 46, Main entry term, English
- Language Training Plan Input
1, record 46, English, Language%20Training%20Plan%20Input
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Record 46, Main entry term, French
- Formule d'intrant de plan de formation
1, record 46, French, Formule%20d%27intrant%20de%20plan%20de%20formation
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, record 46, French, - Formule%20d%27intrant%20de%20plan%20de%20formation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1987-04-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Record 47, Main entry term, English
- Language Training Needs Input
1, record 47, English, Language%20Training%20Needs%20Input
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Record 47, Main entry term, French
- Fiche de renseignements sur les besoins en formation
1, record 47, French, Fiche%20de%20renseignements%20sur%20les%20besoins%20en%20formation
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, record 47, French, - Fiche%20de%20renseignements%20sur%20les%20besoins%20en%20formation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1986-05-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 48, Main entry term, English
- interactive knowledge acquisition system
1, record 48, English, interactive%20knowledge%20acquisition%20system
correct
Record 48, Abbreviations, English
- INKA 1, record 48, English, INKA
correct
Record 48, Synonyms, English
- INKA system 1, record 48, English, INKA%20system
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... a vehicle to demonstrate the techniques chosen to parse natural language input and represent knowledge in memory. 1, record 48, English, - interactive%20knowledge%20acquisition%20system
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 48, Main entry term, French
- système interactif d'acquisition des connaissances
1, record 48, French, syst%C3%A8me%20interactif%20d%27acquisition%20des%20connaissances
correct
Record 48, Abbreviations, French
- INKA 1, record 48, French, INKA
correct
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Un système] présentement utilisé pour faire la démonstration des techniques choisies pour décomposer les phrases introduites en langue naturelle et représenter les connaissances dans la mémoire. 1, record 48, French, - syst%C3%A8me%20interactif%20d%27acquisition%20des%20connaissances
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1986-04-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 49, Main entry term, English
- predictive parsing
1, record 49, English, predictive%20parsing
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- expectation-based parsing 2, record 49, English, expectation%2Dbased%20parsing
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Is an approach to natural language analysis based on the use of powerful programs associated primarily with individual lexical items which embody expectations about the form and content of the subsequent sentence/text input. 1, record 49, English, - predictive%20parsing
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 49, Main entry term, French
- analyse prédictive
1, record 49, French, analyse%20pr%C3%A9dictive
proposal, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- parsage prédictif 1, record 49, French, parsage%20pr%C3%A9dictif
proposal, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1985-05-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Language
Record 50, Main entry term, English
- Language Training Input Form
1, record 50, English, Language%20Training%20Input%20Form
Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Linguistique
Record 50, Main entry term, French
- Formule d'intrant pour la formation linguistique
1, record 50, French, Formule%20d%27intrant%20pour%20la%20formation%20linguistique
Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Formulaire TBC/CTC 360-69. Tiré de "Catalogue des articles stockés, avril 1984" 1, record 50, French, - Formule%20d%27intrant%20pour%20la%20formation%20linguistique
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1985-03-28
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 51, Main entry term, English
- Input-Output Requirements Language
1, record 51, English, Input%2DOutput%20Requirements%20Language
correct
Record 51, Abbreviations, English
- IORL 1, record 51, English, IORL
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... there is another language for functional decomposition and input/output specification : IORL(Input/Output Requirements Language). Although these do some useful specification checking, they cannot check detailed logic or specify the order and timing constraints needed in real-time systems. 1, record 51, English, - Input%2DOutput%20Requirements%20Language
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 51, Main entry term, French
- langage IORL
1, record 51, French, langage%20IORL
proposal, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
langage de spécification entrée/sortie. 1, record 51, French, - langage%20IORL
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1985-02-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 52, Main entry term, English
- language media format
1, record 52, English, language%20media%20format
correct
Record 52, Abbreviations, English
- LMF 1, record 52, English, LMF
correct
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The language and media format consists of two alpha characters contained in positions 2 and 3 [of format line 2], which define the input media and the preferred output media. 1, record 52, English, - language%20media%20format
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 52, Main entry term, French
- langages et supports
1, record 52, French, langages%20et%20supports
correct, masculine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Key term(s)
- langage et support
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1981-10-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Federal Administration
- Language Teaching
Record 53, Main entry term, English
- Language Input Form 1, record 53, English, Language%20Input%20Form
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Enseignement des langues
Record 53, Main entry term, French
- formule d'intrant pour les langues
1, record 53, French, formule%20d%27intrant%20pour%20les%20langues
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel Oalo. 1, record 53, French, - formule%20d%27intrant%20pour%20les%20langues
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


