TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INPUT VALIDATION [5 records]

Record 1 2024-08-02

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Computer Programs and Programming
  • Codes (Software)
DEF

[A technique that involves inserting a] malicious code into a computer program by taking advantage of a flaw in a program’s functionality instructions or in the way it interprets data input.

CONT

Remote code execution(RCE), also known as code injection or remote code evaluation, is a technique to exploit an application's input validation flaws to execute malicious code over a network.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Codes (Logiciels)
DEF

[...] technique qui consiste à insérer [un] code malveillant dans un programme informatique en exploitant une faille dans les instructions d'une fonction du programme ou dans la façon dont ce programme interprète les données saisies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Programas y programación (Informática)
  • Códigos (Soporte lógico)
Save record 1

Record 2 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An input control technique used to detect input data which are inaccurate, incomplete or unreasonable. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

input validation; input data validation : terms officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Technique de contrôle à l'entrée servant à déceler les données d'entrée inexactes, incomplètes ou invraisemblables. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

validation en entrée; validation des données en entrée : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Proceso empleado para detectar los datos de entrada para así determinar si son inexactos, incompletos o si no tienen sentido.

Save record 2

Record 3 1993-01-29

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 4

Record 5 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Validation of input documents against control files or pre-determined data limits.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: