TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INPUT-OUTPUT CHANNEL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 1, Main entry term, English
- Peripheral Subsystem Interface
1, record 1, English, Peripheral%20Subsystem%20Interface
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interface between one or more peripheral units of the same type connected to an available input-output channel. 1, record 1, English, - Peripheral%20Subsystem%20Interface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 1, Main entry term, French
- interface de sous-ensemble périphérique
1, record 1, French, interface%20de%20sous%2Densemble%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- input-output
1, record 2, English, input%2Doutput
correct, adjective, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- I/O 1, record 2, English, I%2FO
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- input/output 2, record 2, English, input%2Foutput
correct, adjective, standardized
- I/O 3, record 2, English, I%2FO
correct, standardized
- I/O 3, record 2, English, I%2FO
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a device, process or channel involved in an input-output process, or to the associated data or states. 1, record 2, English, - input%2Doutput
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The phrase "input-output" may be used in place of "input-output data", "input-output signals", or "input-output process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 2, English, - input%2Doutput
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
input-output; input/output; I/O: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, record 2, English, - input%2Doutput
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- d'entrée-sortie
1, record 2, French, d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- E/S 1, record 2, French, E%2FS
correct, standardized
Record 2, Synonyms, French
- entrée/sortie 2, record 2, French, entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, adjective
- E/S 2, record 2, French, E%2FS
correct
- entrée-sortie 3, record 2, French, entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un organe, un processus ou un canal relatif à une entrée-sortie, ou encore les données ou les états correspondants. 4, record 2, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «entrée-sortie» peut être utilisée au lieu des expressions «donnée d'entrée-sortie», «signal d'entrée-sortie» ou «processus d'entrée-sortie» lorsqu'on peut clairement établir leur signification en raison d'un contexte déterminé. 4, record 2, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
d'entrée-sortie; E/S : terme et abréviation normalisés par la CSA et l'ISO. 5, record 2, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- de entrada/salida
1, record 2, Spanish, de%20entrada%2Fsalida
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
- E/S 1, record 2, Spanish, E%2FS
correct
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] transferencia de información entre una unidad central de procesamiento (tratamiento) y un dispositivo periférico. Toda información es una salida desde un dispositivo y una entrada en otro. 1, record 2, Spanish, - de%20entrada%2Fsalida
Record 3 - internal organization data 2010-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- buffer I/O channel
1, record 3, English, buffer%20I%2FO%20channel
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- buffer input/output channel 1, record 3, English, buffer%20input%2Foutput%20channel
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 3, English, - buffer%20I%2FO%20channel
Record 3, Key term(s)
- buffer input-output channel
- buffer I-O Channel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- canal tampon E/S
1, record 3, French, canal%20tampon%20E%2FS
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- canal tampon d'entrées/sorties 1, record 3, French, canal%20tampon%20d%27entr%C3%A9es%2Fsorties
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 3, French, - canal%20tampon%20E%2FS
Record 3, Key term(s)
- canal tampon E-S
- canal tampon d'entrées-sorties
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- input
1, record 4, English, input
correct, adjective, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a device, process, or input-output channel involved in an input process, or to the associated data or states 1, record 4, English, - input
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The word "input" may be used in place of "input data", "input signal", or "input process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 4, English, - input
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 4, English, - input
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- d'entrée
1, record 4, French, d%27entr%C3%A9e
correct, adjective, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
qualifie un organe, un processus ou un canal d'entrée/sortie relatifs à une entrée, ou encore les données ou les états correspondants 1, record 4, French, - d%27entr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 4, French, - d%27entr%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- output
1, record 5, English, output
correct, adjective, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a device, process, or input-output channel involved in an output process, or to the associated data or states 1, record 5, English, - output
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The word "output" may be used in place of "output data", "output signal", or "output process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 5, English, - output
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
output: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 5, English, - output
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- de sortie
1, record 5, French, de%20sortie
correct, adjective, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
qualifie un organe, un processus ou un canal d'entrée-sortie relatifs à une sortie, ou encore les données ou les états correspondants 1, record 5, French, - de%20sortie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
de sortie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 5, French, - de%20sortie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2006-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- access method
1, record 6, English, access%20method
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
technique to obtain the use of data, the use of storage in order to read or write data, or the use of an input-output channel to transfer data 1, record 6, English, - access%20method
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Example: Random access method, indexed access method, sequential access method. 1, record 6, English, - access%20method
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
access method: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 6, English, - access%20method
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- méthode d'accès
1, record 6, French, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
technique permettant d'accéder aux données, d'obtenir de la mémoire afin de lire ou d'écrire des données, ou d'utiliser un canal d'entrée-sortie pour transférer des données 1, record 6, French, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Méthode d'accès direct, méthode d'accès indexé, méthode d'accès séquentiel. 1, record 6, French, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
méthode d'accès : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 6, French, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Software
Record 7, Main entry term, English
- output
1, record 7, English, output
correct, adjective, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a device, process or input-output channel involved in an output process, or to the associated data or states. 2, record 7, English, - output
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The word "output" may be used in place of "output data", "output signal", or "output process" when such a usage is clear in a given context. 2, record 7, English, - output
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
output: term standardized by ISO and CSA. 3, record 7, English, - output
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logiciels
Record 7, Main entry term, French
- de sortie
1, record 7, French, de%20sortie
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un dispositif, un processus ou un canal d'entrée-sortie relatifs à une sortie, ou encore les données ou les états correspondants. 2, record 7, French, - de%20sortie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le mot «sortie» peut être aussi utilisé à la place de «donnée de sortie», «signal de sortie» ou «processus de sortie», lorsque cet emploi est clair dans un contexte donnée. 2, record 7, French, - de%20sortie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
de sortie : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 7, French, - de%20sortie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-11-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
Record 8, Main entry term, English
- input
1, record 8, English, input
correct, adjective, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a device, process or input-output channel involved in an input process, or to the associated data or states. 2, record 8, English, - input
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "input" may be used in place of "input data" or "input signal" when such a usage is clear in a given context. 2, record 8, English, - input
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
input: term standardized by CSA and ISO. 3, record 8, English, - input
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
Record 8, Main entry term, French
- d'entrée
1, record 8, French, d%27entr%C3%A9e
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un dispositif, un processus ou un canal d'entrée-sortie relatif à une entrée, ou encore les données ou les états correspondants. 2, record 8, French, - d%27entr%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La phase d'entrée concerne l'interaction de l'élève avec l'interface. 3, record 8, French, - d%27entr%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
d'entrée : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 8, French, - d%27entr%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-10-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 9, Main entry term, English
- input-output channel
1, record 9, English, input%2Doutput%20channel
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- input/output channel 2, record 9, English, input%2Foutput%20channel
correct, standardized
- I/O channel 3, record 9, English, I%2FO%20channel
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A channel that handles the transfer of data between internal storage and peripheral equipment. 1, record 9, English, - input%2Doutput%20channel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Current usage requires a slash in I/O. 4, record 9, English, - input%2Doutput%20channel
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
input-output channel; input/output channel : terms standardized by CSA and ISO. 4, record 9, English, - input%2Doutput%20channel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 9, Main entry term, French
- canal d'entrée-sortie
1, record 9, French, canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- canal d'E/S 2, record 9, French, canal%20d%27E%2FS
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui assure le transfert de données entre la mémoire interne et des périphériques. 3, record 9, French, - canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canal d'entrée-sortie : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 9, French, - canal%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 9, Main entry term, Spanish
- canal de entrada/salida
1, record 9, Spanish, canal%20de%20entrada%2Fsalida
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- canal de E/S 1, record 9, Spanish, canal%20de%20E%2FS
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] unidad funcional que manipula las transferencias de los datos entre el equipo interno y los periféricos. 2, record 9, Spanish, - canal%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canal de entrada/salida; canal de E/S: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 9, Spanish, - canal%20de%20entrada%2Fsalida
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


