TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INPUT-OUTPUT STATUS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 1, Main entry term, English
- setting of input-output status
1, record 1, English, setting%20of%20input%2Doutput%20status
standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
setting of input-output status : term standardized by ANSI. 2, record 1, English, - setting%20of%20input%2Doutput%20status
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 1, Main entry term, French
- valeur
1, record 1, French, valeur
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- input-output status
1, record 2, English, input%2Doutput%20status
standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
input-output status : term standardized by ANSI. 2, record 2, English, - input%2Doutput%20status
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- état d'entrée-sortie
1, record 2, French, %C3%A9tat%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entité conceptuelle qui contient une valeur de deux caractères indiquant le résultat d'une opération d'entrée-sortie. Cette valeur est communiquée au programme dans la clause FILE STATUS de la rubrique de gestion du fichier. 1, record 2, French, - %C3%A9tat%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 3, Main entry term, English
- status map
1, record 3, English, status%20map
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A table which gives the status of various programs, devices, input-output operations, or the status of the communication lines. 2, record 3, English, - status%20map
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- table de correspondance
1, record 3, French, table%20de%20correspondance
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- table d'états 1, record 3, French, table%20d%27%C3%A9tats
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 3, Main entry term, Spanish
- mapa de estados
1, record 3, Spanish, mapa%20de%20estados
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- plano de estado 2, record 3, Spanish, plano%20de%20estado
masculine noun
- plano esquemático 3, record 3, Spanish, plano%20esquem%C3%A1tico
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se vierten, en forma de esquemas, los análisis, planes, operaciones de proceso, mecanismos, operaciones de entrada/salida, etc. 3, record 3, Spanish, - mapa%20de%20estados
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


