TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INQUIRY MINISTRY [4 records]
Record 1 - internal organization data 1998-11-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- inquiry of the ministry 1, record 1, English, inquiry%20of%20the%20ministry
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- question posée au cabinet
1, record 1, French, question%20pos%C3%A9e%20au%20cabinet
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 2, Main entry term, English
- Inquiry of Ministry
1, record 2, English, Inquiry%20of%20Ministry
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form sponsored by the Privy Council Office. 2, record 2, English, - Inquiry%20of%20Ministry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 2, Main entry term, French
- Demande de renseignements au gouvernement
1, record 2, French, Demande%20de%20renseignements%20au%20gouvernement
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule émise sous la responsabilité du Bureau du Conseil privé. 2, record 2, French, - Demande%20de%20renseignements%20au%20gouvernement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- inquiry of the Ministry 1, record 3, English, inquiry%20of%20the%20Ministry
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- demande de renseignements au gouvernement 1, record 3, French, demande%20de%20renseignements%20au%20gouvernement
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- demande de renseignements au ministère 1, record 3, French, demande%20de%20renseignements%20au%20minist%C3%A8re
- demande de renseignements au cabinet 1, record 3, French, demande%20de%20renseignements%20au%20cabinet
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
N.B. Les expressions : question parlementaire, question au ministère ne sont pas utilisées aux Débats. Les interpellations ne sont faites qu'au Sénat. B.T. - Débats, 17-11-75. 1, record 3, French, - demande%20de%20renseignements%20au%20gouvernement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-06-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- inquiry to the Ministry 1, record 4, English, inquiry%20to%20the%20Ministry
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- question au Ministre 1, record 4, French, question%20au%20Ministre
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


