TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INQUIRY OFFICER [14 records]

Record 1 2019-06-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Law
  • Criminology
  • Air Forces
OBS

Royal Canadian Air Force Senior Staff Officer Boards of Inquiry and Summary Investigations; RCAF SSO BOI & SI : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Droit militaire
  • Criminologie
  • Forces aériennes
OBS

officier supérieur d’état-major de l'Aviation royale canadienne - Commissions d’enquête et enquêtes sommaires; OSEM ARC – CE & ES : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Military Law
DEF

An investigation, other than a board of inquiry, ordered by the Chief of the Defence Staff, an officer commanding a command or formation or a commanding officer.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit militaire
DEF

Enquête, autre que celle d'une commission d'enquête, qui est ordonnée par le chef d'état-major de la défense, un officier commandant un commandement ou une formation ou un commandant.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Inquiry/Liaison Officer
  • Inquiry and Liaison Officer
  • Inquiries Liaison Officer
  • Inquiries/Liaison Officer
  • Inquiries and Liaison Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • inquiries control officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Board refused to declare the deportation order invalid and to refer the matter back for another inquiry on the ground that there had been a breach of natural justice when the inquiry officer had not adjourned the inquiry.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

La contestation de la validité de la mesure se fondait sur le fait que l'enquêteur n'avait pas suspendu l'instance pour permettre au ministre de déterminer si le requérant était un réfugié au sens de la Convention.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-02-26

English

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

A board of inquiry shall consist of the following members :... one member who is an aircrew officer;...

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Une commission d'enquête doit se composer des membres suivants : [...] un membre qui est un officier du personnel navigant; [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-10-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
Key term(s)
  • inquiry resolution officer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Formulaire IMM 5246

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-07-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Administration (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 1993-02-15

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 11

Record 12 1991-02-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 12

Record 13 1991-01-07

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Occupation Names (General)
OBS

Information: P.S.S.R.B. Decision, File No 166-2-3185, p. 14.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Renseignement: Service de traduction, Assurance-chômage.

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-09-12

English

Subject field(s)
  • Position Titles
Key term(s)
  • Liaison Officer, Liaison Office, Westbank Enquiry

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Titre de poste au MAINC.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: