TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSERT TWIST [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- flyer arm
1, record 1, English, flyer%20arm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- arm of a flyer 2, record 1, English, arm%20of%20a%20flyer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flyer : A device used to insert twist into slubbing, roving, or yarn, and to serve a guide for winding it onto a bobbin. The flyer is shaped like an inverted U.... One arm of the U is solid and the other is hollow. The yarn enters through the top of the hollow arm, travels downward, and emerges at the bottom where it is wound around a presser finger onto the take-up package. 3, record 1, English, - flyer%20arm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- branche d'une ailette
1, record 1, French, branche%20d%27une%20ailette
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ailette est un dispositif du banc à broches. Elle applique la torsion aux mèches et sert de guide pour les enrouler sur des bobines. L'ailette a la forme d'un U inversé qui est muni de deux branches : une branche solide et une branche creuse. La mèche passe par le haut de la branche creuse de l'ailette, la parcourt et sort à la base de cette branche pour s'enrouler ensuite sur un doigt presseur qui délivre la mèche sur une bobine d'enroulement. 2, record 1, French, - branche%20d%27une%20ailette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le ruban se transforme en mèche grâce à une torsion qui lui est donnée par une ailette dans la branche creuse [...]. 1, record 1, French, - branche%20d%27une%20ailette
Record 1, Key term(s)
- bras d'ailette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Industries
Record 2, Main entry term, English
- insert twist
1, record 2, English, insert%20twist
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
as the drafted roving is delivered to the spindle the carriage moves away and the rapidly revolving spindle inserts twist. 1, record 2, English, - insert%20twist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industries du textile
Record 2, Main entry term, French
- donner de la torsion 1, record 2, French, donner%20de%20la%20torsion
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lorsqu'on lui -- (...) cette résistance augmente. 1, record 2, French, - donner%20de%20la%20torsion
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- check valve cage
1, record 3, English, check%20valve%20cage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Insert a small screwdriver in the side of the check valve cage and twist gently to pry apart. 2, record 3, English, - check%20valve%20cage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- cage de clapet de retenue
1, record 3, French, cage%20de%20clapet%20de%20retenue
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cage de clapet de non-retour 2, record 3, French, cage%20de%20clapet%20de%20non%2Dretour
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cage de clapet de retenue : terme uniformisé par le CN. 3, record 3, French, - cage%20de%20clapet%20de%20retenue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 4, Main entry term, English
- roving frame
1, record 4, English, roving%20frame
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fly frame 2, record 4, English, fly%20frame
correct
- speedframe 3, record 4, English, speedframe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any machine used in yarn manufacture... to reduce the size of the sliver to the roving, and insert a slight amount of twist. 4, record 4, English, - roving%20frame
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A general name for all the machines used to produce roving, different types of which are called slubber, intermediate, fine, and jack. Roving frames draft the stock by means of drafting rolls, twist it by means of flyer, and wind onto a bobbin. 5, record 4, English, - roving%20frame
Record 4, Key term(s)
- spindle unit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- banc à broches
1, record 4, French, banc%20%C3%A0%20broches
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le banc à broches. Le but de cet appareil est d'amincir et d'aligner encore les fibres par des étirages successifs et progressifs. Ces derniers s'accompagnent d'une torsion [...] qui maintient les fibres tout en leur permettant de glisser encore les unes par rapport aux autres. Le ruban ainsi étiré et tordu s'appelle la mèche. Le nombre de passages au banc de broches dépend de la finesse de la mèche à obtenir. 2, record 4, French, - banc%20%C3%A0%20broches
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Terme général désignant toutes les machines utilisées pour produire des mèches de différents types et appelées selon le cas banc à broches en gros, banc à broches intermédiaire, banc à broches en fin, banc à broches en surfin. Les bancs à broches étirent le ruban à l'aide de rouleaux d'étirage, donnent la torsion au moyen d'une ailette et l'enroulent sur une bobine. 3, record 4, French, - banc%20%C3%A0%20broches
Record 4, Key term(s)
- banc à broche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 4, Main entry term, Spanish
- marco mechera
1, record 4, Spanish, marco%20mechera
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-10-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 5, Main entry term, English
- spinning machine
1, record 5, English, spinning%20machine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spinning machines... continue the blending and drafting begun on the speed frames, but they also insert twist in the desired direction and the desired extent. 2, record 5, English, - spinning%20machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- métier à filer
1, record 5, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- machine à filer 1, record 5, French, machine%20%C3%A0%20filer
correct, feminine noun
- métier de filature 2, record 5, French, m%C3%A9tier%20de%20filature
correct, masculine noun
- machine de filature 2, record 5, French, machine%20de%20filature
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Machine Parafil 2000 pour la filature par guipage de fibres longues, pour la production de fils «parallèles» PL Nm2 à Nm40, longueur de fibres jusqu'à 100 ou 220 mm suivant versions. Vitesse maxi. de bobinage : 200 m/mn. Machine Parafil 1000 pour fibres courtes, longueur maxi. : 60 à 150 mm suivant versions. Vitesse maxi. de bobinage : 150 m/mn. Machine à filer et doubler Plyfil 1000 pour fibres courtes, pour la production directe d'un fil double retordu à partir du ruban d'étirage. Longueur de fibres jusqu'à 60 ou 90 mm suivant versions. Gamme de numéros de doublage 2 X Nm 40 à 2 X Nm 120. Vitesse de bobinage 150 à 250 m/mn. 1, record 5, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 5, Main entry term, Spanish
- máquina hiladora
1, record 5, Spanish, m%C3%A1quina%20hiladora
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


