TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSIDE FORWARD [52 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 1, Main entry term, English
- back cueing
1, record 1, English, back%20cueing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back-cueing 2, record 1, English, back%2Dcueing
correct
- scratching 3, record 1, English, scratching
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... moving a vinyl record back and forth with [the] hand while it is playing on a turntable, creating a distinctive sound ... 3, record 1, English, - back%20cueing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Back cueing is] only possible with special stylus ... 2, record 1, English, - back%20cueing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These days, during back cueing, the neddle is being pushed towards the outside of the record, creating opposite forces. This causes the headshell to shake back and forth rapidly and results in skipping. With the straight arm, inside and outside forces are eliminated, leaving only forward or backward tracking force to prevent skipping. 4, record 1, English, - back%20cueing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 1, Main entry term, French
- lecture de recherche inversée
1, record 1, French, lecture%20de%20recherche%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- scratching 2, record 1, French, scratching
anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avancer et reculer manuellement le plateau d'une platine de lecture au moment où le disque vinyle joue, afin de créer des effets sonores caractéristiques. 3, record 1, French, - lecture%20de%20recherche%20invers%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 2, Main entry term, English
- inside right
1, record 2, English, inside%20right
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- right midfielder 2, record 2, English, right%20midfielder
correct, see observation
- right midfield 3, record 2, English, right%20midfield
correct, see observation
- right inside forward 2, record 2, English, right%20inside%20forward
correct, see observation, obsolete
- right inner 4, record 2, English, right%20inner
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A right forward player who plays between the right winger and the centre forward, and shortly behind them, especially in the WM formation. 2, record 2, English, - inside%20right
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In soccer, "midfield" is used to mean a player as well as the middle of the playing field. 2, record 2, English, - inside%20right
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
right inside forward : A "wing halfback" is either of two halfbacks who play to the left and right of the centre halfback and who normally guard the opposing inside forwards, the left inside forward and the right inside forward. 2, record 2, English, - inside%20right
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 2, Main entry term, French
- inter droit
1, record 2, French, inter%20droit
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avant intérieur droit 2, record 2, French, avant%20int%C3%A9rieur%20droit
correct, masculine and feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avant placé entre l'avant-centre et l'ailier droit, qui, dans le «quinconce» et le «WM», joue légèrement en retrait. 3, record 2, French, - inter%20droit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. 2, record 2, French, - inter%20droit
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 2, Main entry term, Spanish
- interior derecho
1, record 2, Spanish, interior%20derecho
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- step over
1, record 3, English, step%20over
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross over 1, record 3, English, cross%20over
verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... he absolutely cannot go forward in this posture without stepping over or "chevaler"-the front inside leg over the outside and, similarly, the inside hind leg over the outside. 1, record 3, English, - step%20over
Record 3, Key term(s)
- step-over
- cross-over
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- se croiser
1, record 3, French, se%20croiser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tricoter 1, record 3, French, tricoter
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Croise[r] ses pieds, en marche, ou les pose[r] successivement, l'un devant l'autre. 1, record 3, French, - se%20croiser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-07-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 4, Main entry term, English
- inside forward
1, record 4, English, inside%20forward
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The player positioned in the middle of the attacking line on either side of the center forward. 2, record 4, English, - inside%20forward
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 4, Main entry term, French
- inter
1, record 4, French, inter
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- intérieur 2, record 4, French, int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, obsolete
- avant intérieur 2, record 4, French, avant%20int%C3%A9rieur
correct, masculine and feminine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit des deux avants placés entre l'avant-centre et les ailiers, qui dans le «quinconce» et le «WM» jouent légèrement en retrait. 2, record 4, French, - inter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. (Mercier, Le Football, 1966). 3, record 4, French, - inter
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les inters sont souvent considérés comme des avants. 3, record 4, French, - inter
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Contrairement à ce qu'on peut parfois écrire, le terme «inter» ne doit pas être considéré «vieilli» : il a encore, et de loin, la faveur populaire. 3, record 4, French, - inter
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 4, Main entry term, Spanish
- interior
1, record 4, Spanish, interior
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En el fútbol, jugador de la línea delantera situado entre el extremo y el delantero centro. 2, record 4, Spanish, - interior
Record 5 - internal organization data 2015-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 5, Main entry term, English
- inside left
1, record 5, English, inside%20left
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- left midfielder 2, record 5, English, left%20midfielder
correct, see observation
- left midfield 3, record 5, English, left%20midfield
correct, see observation
- left inside forward 2, record 5, English, left%20inside%20forward
correct, see observation, obsolete
- left inner 4, record 5, English, left%20inner
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A left forward player who plays between the left winger and the centre forward, and shortly behind them, especially in the WM formation. 2, record 5, English, - inside%20left
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In soccer, "midfield" is used to mean a player as well as the middle of the playing field. 2, record 5, English, - inside%20left
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
left inside forward : A "wing halfback" is either of two halfbacks who play to the left and right of the centre halfback and who normally guard the opposing inside forwards, the left inside forward and the right inside forward. 2, record 5, English, - inside%20left
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 5, Main entry term, French
- inter gauche
1, record 5, French, inter%20gauche
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- avant intérieur gauche 2, record 5, French, avant%20int%C3%A9rieur%20gauche
correct, masculine and feminine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Avant placé entre l'avant-centre et l'ailier gauche, qui, dans le «quinconce» et le «WM», joue légèrement en retrait. 3, record 5, French, - inter%20gauche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. (Mercier, Le Football, 1966). 2, record 5, French, - inter%20gauche
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 5, Main entry term, Spanish
- interior izquierdo
1, record 5, Spanish, interior%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 6, Main entry term, English
- inside circle - tandem
1, record 6, English, inside%20circle%20%2D%20tandem
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inside circle 1, record 6, English, inside%20circle
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With a bow paddler assisting in the forward propulsion of the canoe, the stern paddler should be able to complete an inside circle(turning toward his paddling side) within a 20 meter radius. 1, record 6, English, - inside%20circle%20%2D%20tandem
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tandem: Working in conjunction with each other. 2, record 6, English, - inside%20circle%20%2D%20tandem
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 6, Main entry term, French
- rotation intérieure en tandem
1, record 6, French, rotation%20int%C3%A9rieure%20en%20tandem
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une rotation du côté de la pagaie, à deux équipiers. 1, record 6, French, - rotation%20int%C3%A9rieure%20en%20tandem
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-02-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skating
Record 7, Main entry term, English
- camel spin in tango position
1, record 7, English, camel%20spin%20in%20tango%20position
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tango position camel spin 1, record 7, English, tango%20position%20camel%20spin
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Camel Spin in Tango Position. Partners spin in Tango position, leaving forward in Camel position, the lady on a forward inside edge, the man on a backward inside edge... 1, record 7, English, - camel%20spin%20in%20tango%20position
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Patinage
Record 7, Main entry term, French
- pirouette arabesque en position de tango
1, record 7, French, pirouette%20arabesque%20en%20position%20de%20tango
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pirouette arabesque en position de tango. Les deux patineurs pirouettent en position de tango tout en s'inclinant vers l'avant en position de l'arabesque; la patineuse exécute une courbe avant intérieure et son partenaire une courbe arrière intérieure [...] 1, record 7, French, - pirouette%20arabesque%20en%20position%20de%20tango
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 7, French, - pirouette%20arabesque%20en%20position%20de%20tango
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-02-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skating
Record 8, Main entry term, English
- death spiral forward inside
1, record 8, English, death%20spiral%20forward%20inside
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- forward inside death spiral 1, record 8, English, forward%20inside%20death%20spiral
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Death Spiral forward inside. The man is skating backward outside, his partner is skating forward inside. The partner performs a pivot and holds the hand of the lady... The lady is leaning sideways and her arm is also outstretched as she circles around her partner... 1, record 8, English, - death%20spiral%20forward%20inside
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patinage
Record 8, Main entry term, French
- spirale de la mort avant intérieure
1, record 8, French, spirale%20de%20la%20mort%20avant%20int%C3%A9rieure
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- spirale de la mort intérieure avant 1, record 8, French, spirale%20de%20la%20mort%20int%C3%A9rieure%20avant
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Spirale de la mort avant intérieure. Le patineur patine à reculons extérieur, sa partenaire patine avant intérieure. Le patineur pivote et tient la main de la patineuse [...] La patineuse est penchée de côté et les bras sont aussi tendus à mesure qu'elle tourne autour de son partenaire [...] 1, record 8, French, - spirale%20de%20la%20mort%20avant%20int%C3%A9rieure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 8, French, - spirale%20de%20la%20mort%20avant%20int%C3%A9rieure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 9, Main entry term, English
- attacking player
1, record 9, English, attacking%20player
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- attacker 2, record 9, English, attacker
correct, noun
- striker 3, record 9, English, striker
correct, see observation, noun
- attack 4, record 9, English, attack
correct, noun
- forward 5, record 9, English, forward
correct, see observation, noun, generic
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Player whose job it is to create and score goals. 4, record 9, English, - attacking%20player
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
striker: any of the central attacking players in the 4-2-4, 4-3-3, and 4-4-2 formations. 6, record 9, English, - attacking%20player
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Forwards are the centre forward, the left winger, the right winger, the inside left and the inside right. 7, record 9, English, - attacking%20player
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 9, Main entry term, French
- attaquant
1, record 9, French, attaquant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- attaquante 2, record 9, French, attaquante
correct, feminine noun
- joueur en attaque 3, record 9, French, joueur%20en%20attaque
correct, masculine noun
- joueuse en attaque 2, record 9, French, joueuse%20en%20attaque%20
correct, feminine noun
- joueur attaquant 2, record 9, French, joueur%20attaquant%20
correct, masculine noun
- joueuse attaquante 2, record 9, French, joueuse%20attaquante%20
correct, feminine noun
- avant 4, record 9, French, avant
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de conduire les offensives et de marquer des buts. 5, record 9, French, - attaquant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants : 5 avants (dont 2 inters en retrait) ou 3 avants (1 avant-centre, 2 ailiers) ou 4 avants (2 centre-avants, 2 ailiers); b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières [...] 6, record 9, French, - attaquant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cette notion englobe les avants proprement dits et les inters. 7, record 9, French, - attaquant
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- atacante
1, record 9, Spanish, atacante
correct, common gender
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- jugador atacante 2, record 9, Spanish, jugador%20atacante%20
correct, masculine noun
- jugadora atacante 2, record 9, Spanish, jugadora%20atacante%20
correct, feminine noun
- delantero 3, record 9, Spanish, delantero
correct, masculine noun
- delantera 4, record 9, Spanish, delantera
correct, feminine noun
- puntero 3, record 9, Spanish, puntero
correct, masculine noun
- puntera 4, record 9, Spanish, puntera
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Jugador ubicado más adelante que sus compañeros, una línea por delante de los centrocampistas, cuyo principal objetivo es el de marcar goles. 5, record 9, Spanish, - atacante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estos jugadores también reciben su nombre de acuerdo a la posición donde jueguen: centro, izquierda o derecha. En ocasiones se utiliza la palabra extremo para indicar que dicho jugador se encuentra más alejado del centro de la cancha (a su ancho): por ejemplo, un delantero extremo izquierdo. 5, record 9, Spanish, - atacante
Record 10 - internal organization data 2014-05-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 10, Main entry term, English
- right midfield player
1, record 10, English, right%20midfield%20player
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- right halfback 2, record 10, English, right%20halfback
correct
- right wing halfback 3, record 10, English, right%20wing%20halfback
correct
- right half 4, record 10, English, right%20half
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the right of the centre halfback and who normally guards the opposing right inside forward or inside right. 5, record 10, English, - right%20midfield%20player
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 10, Main entry term, French
- demi droit
1, record 10, French, demi%20droit
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- demie droite 2, record 10, French, demie%20droite
correct, feminine noun
- demi-aile droit 3, record 10, French, demi%2Daile%20droit
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à droite du demi-centre et forme, avec lui et le demi gauche, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter droit. 3, record 10, French, - demi%20droit
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 10, Main entry term, Spanish
- medio derecho
1, record 10, Spanish, medio%20derecho
correct, common gender
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- medio volante derecho 2, record 10, Spanish, medio%20volante%20derecho%20
correct, common gender
- centrocampista de derecha 2, record 10, Spanish, centrocampista%20de%20derecha%20
correct, common gender
- mediocampista de derecha 2, record 10, Spanish, mediocampista%20de%20derecha
correct, common gender
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 11, Main entry term, English
- left midfield player
1, record 11, English, left%20midfield%20player
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- left halfback 2, record 11, English, left%20halfback
correct
- left wing halfback 3, record 11, English, left%20wing%20halfback
correct
- left half 4, record 11, English, left%20half
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the left of the centre halfback and who normally guards the opposing left inside forward or inside left. 5, record 11, English, - left%20midfield%20player
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Midfielders are also referred to as ... “halfbacks.” 6, record 11, English, - left%20midfield%20player
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 11, Main entry term, French
- demi gauche
1, record 11, French, demi%20gauche
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- demie gauche 2, record 11, French, demie%20gauche
correct, feminine noun
- demi-aile gauche 3, record 11, French, demi%2Daile%20gauche
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à gauche du demi-centre et forme, avec lui et le demi droit, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter gauche. 3, record 11, French, - demi%20gauche
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 11, Main entry term, Spanish
- medio izquierdo
1, record 11, Spanish, medio%20izquierdo
correct, common gender
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- medio volante izquierdo 2, record 11, Spanish, medio%20volante%20izquierdo%20
correct, common gender
- centrocampista de izquierda 2, record 11, Spanish, centrocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
- mediocampista de izquierda 2, record 11, Spanish, mediocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
medio izquierdo; medio volante izquierdo; centrocampista de izquierda; mediocampista de izquierda: posiciones de mediocampo. 3, record 11, Spanish, - medio%20izquierdo
Record 12 - internal organization data 2014-01-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 12, Main entry term, English
- WM system
1, record 12, English, WM%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- WM 2, record 12, English, WM
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Although this system is outdated nowadays, it has an excellent balance between attack and defense, provides for good support, maintains depth, and allows players to attack on a wider front. The system is so named because the distribution of players on the field forms a pattern that looks like the letters W and M... Although several modern systems are now available and more popular, the WM system is still an effective attacking formation, especially if a team has a powerful center forward or striker, two fast wingers, and clever inside forwards and halfbacks. 3, record 12, English, - WM%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 12, Main entry term, French
- système WM
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20WM
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
C'est vers le milieu du XXe siècle qu'apparait la première tactique de jeu; c'était le système WM. Le gardien peut s'aventurer loin de sa cage. Deux demis et deux inters forment un quadrilatère au milieu; il y a aussi quatre défenseurs alignés et deux attaquants. Le système s'appelle WM car ces deux lettres sont obtenues en traçant une première ligne passant par les défenseurs (W) et une seconde traversant toute l'attaque (M). 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20WM
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-05-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 13, Main entry term, English
- half-pirouette
1, record 13, English, half%2Dpirouette
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- half pirouette 2, record 13, English, half%20pirouette
noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The half-pirouette is a half-turn on the haunches. The forehand commences the half-turn, tracing a half-circle around the haunches, without pausing, at the moment the inside hind leg ceases its forward movement. The inside foot, while forming the pivot, should return to the same spot each time it leaves the ground. The horse moves forward again, without a pause, upon completion of the half-turn. 3, record 13, English, - half%2Dpirouette
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The half-pirouette can be done to the left or to the right. 4, record 13, English, - half%2Dpirouette
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Executed through 180 degrees, around the inside hindleg. 5, record 13, English, - half%2Dpirouette
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Half-pirouette to the left; half-pirouette to the right. 6, record 13, English, - half%2Dpirouette
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 13, Main entry term, French
- demi-pirouette
1, record 13, French, demi%2Dpirouette
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pivot de 180 degrés autour d'un postérieur qui doit demeurer le plus immobile possible. 2, record 13, French, - demi%2Dpirouette
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Demi-volte sur place qu'exécute le cheval, au pas ou au galop (par sauts successifs rapprochés) en prenant l'un de ses postérieurs comme pivot (le postérieur droit pour la «demi-pirouette à droite», le postérieur gauche pour la «demi-pirouette à gauche»), pendant que les épaules décrivent un cercle autour du pied servant de pivot. 3, record 13, French, - demi%2Dpirouette
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Demi-pirouette à droite; demi-pirouette à gauche. 4, record 13, French, - demi%2Dpirouette
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 13, Main entry term, Spanish
- media pirueta
1, record 13, Spanish, media%20pirueta
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-09-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skating
Record 14, Main entry term, English
- one-and-a-half flip
1, record 14, English, one%2Dand%2Da%2Dhalf%20flip
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A jump in which the skater takes off from a RBI [right backward inside] edge, strikes the toe of the free foot into the ice, makes one and a half turn in the air landing on the toe of the other foot and pushes onto a RFO [right forward outside] edge of the opposite foot. 2, record 14, English, - one%2Dand%2Da%2Dhalf%20flip
Record 14, Key term(s)
- one-and-a-half flip jump
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Patinage
Record 14, Main entry term, French
- flip et demi
1, record 14, French, flip%20et%20demi
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Saut qui consiste à effectuer une révolution et demie dans les airs à partir de la carre DARI [droite arrière intérieure] en piquant la pointe du pied libre sur la glace, avec retour sur la pointe de l'autre pied pour glisser sur la carre DAVE [droite avant extérieure] du pied opposé. 2, record 14, French, - flip%20et%20demi
Record 14, Key term(s)
- saut d'un flip et demi
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-02-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 15, Main entry term, English
- piolet ramasse
1, record 15, English, piolet%20ramasse
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cross-body position 1, record 15, English, cross%2Dbody%20position
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
As the slope changes from gentle to moderate,... greater security is gained by holding the axe in the cross-body position(piolet ramasse). The inside hand grips the shaft just above the spike; the outside hand is on the head with the pick pointing forward(the self-belay grasp). The spike is driven into the slope about waist high, with the shaft perpendicular to the slope and approximately horizontal across the climber's waist. 1, record 15, English, - piolet%20ramasse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The feet are in the position of the hands of a clock indicating 10 past 10. 1, record 15, English, - piolet%20ramasse
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 15, Main entry term, French
- piolet-ramasse
1, record 15, French, piolet%2Dramasse
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ramasse [...] est utilisé pour les traversées et les pentes moyennes. La main en amont (côté montagne) tient le bas du manche et appuie fermement le pique sur la glace, tandis que la main en aval (côté vallée) exerce sur la tête du piolet une ferme pression vers le haut. Ce système de double appui garantit un équilibre très sûr. 2, record 15, French, - piolet%2Dramasse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les pieds [à plat] adoptent une position ouverte et écartée [(comme] les aiguilles d'une montre indiquant 10 h 10). 3, record 15, French, - piolet%2Dramasse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-08-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- ground test panel
1, record 16, English, ground%20test%20panel
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic system fluid replenishing can be accomplished by using either the fill connection on the ground test panel(underside of the aircraft, just forward of the tail compartment door) or an onboard replenishing system(inside the tail compartment). 2, record 16, English, - ground%20test%20panel
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 16, Main entry term, French
- tableau d'essai au sol
1, record 16, French, tableau%20d%27essai%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tableau d'essai au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 16, French, - tableau%20d%27essai%20au%20sol
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-03-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 17, Main entry term, English
- release brakes
1, record 17, English, release%20brakes
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Application of the brake pedal, which is linked to the master cylinder piston rod, causes the piston rod to push the piston forward inside the master cylinder casting. A slight forward movement blocks the compensating port, and the buildup of pressure begins. This pressure is transmitted to the brake assembly. When the brake pedal is released and returns to the "off" position, the piston return spring pushes the front piston seal and the piston back to full "off" position against the piston return stop. This again clears the compensating port. Fluid that was moved into the brake assembly and brake connecting line is then pushed back to the master cylinder by the brake piston which is returned to the "off" position by the pressure of the brake piston return springs. Any pressure or excess volume of fluid is relieved through the compensating port and passes back to the fluid reservoir. This prevents the master cylinder from locking or causing the brakes to drag. 2, record 17, English, - release%20brakes
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 17, Main entry term, French
- relâcher les freins
1, record 17, French, rel%C3%A2cher%20les%20freins
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Afin de corriger la dérive et de se remettre dans l'axe de la piste, il faut réduire la poussée inverse au ralenti et relâcher les freins. 2, record 17, French, - rel%C3%A2cher%20les%20freins
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
relâcher les freins : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 17, French, - rel%C3%A2cher%20les%20freins
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-10-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 18, Main entry term, English
- gearbox
1, record 18, English, gearbox
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- gear box 2, record 18, English, gear%20box
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any toothed gearing together with its housing which is called a "gear case." 2, record 18, English, - gearbox
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The landing gear of the BE-10 aircraft is a fully retractable tricycle configuration, driven by a 28-volt motor located on the forward side of the main spar. The main gear actuators are driven from the motor gearbox through torque shafts. The nose-gear actuator is driven by a duplex chain from a sprocket on the motor gearbox. The input shaft to the nose-gear actuator drives a series of rotating gears inside the actuator. These gears rotate a screw into and out of a lubricated aluminum-bronze alloy nut. The movement of the screw through the lubricated nut extends and retracts the nose landing gear. 3, record 18, English, - gearbox
Record 18, Key term(s)
- gear-box
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 18, Main entry term, French
- boîte d'engrenages
1, record 18, French, bo%C3%AEte%20d%27engrenages
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- boîte à engrenages 2, record 18, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20engrenages
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Transmission par engrenages avec son boîtier appelé «carter». 2, record 18, French, - bo%C3%AEte%20d%27engrenages
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le BE-10 est équipé d'un train tricycle escamotable entraîné par un moteur de 28 volts situé en avant du longeron principal. Les vérins de commande du train principal sont entraînés à partir de la boîte d'engrenages du moteur par l'entremise d'arbres de torsion. Le vérin de commande du train avant est entraîné par une chaîne double à partir d'un pignon sur la boîte d'engrenages du moteur. 3, record 18, French, - bo%C3%AEte%20d%27engrenages
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
boîte d'engrenages : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 18, French, - bo%C3%AEte%20d%27engrenages
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-03-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Record 19, Main entry term, English
- chest-to-back acceleration
1, record 19, English, chest%2Dto%2Dback%20acceleration
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest. 2, record 19, English, - chest%2Dto%2Dback%20acceleration
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Record 19, Main entry term, French
- accélération ventre-dos
1, record 19, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20ventre%2Ddos
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-08-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Record 20, Main entry term, English
- back-to-chest acceleration
1, record 20, English, back%2Dto%2Dchest%20acceleration
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acceleration of the body in the direction from back to the chest. 2, record 20, English, - back%2Dto%2Dchest%20acceleration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest. 3, record 20, English, - back%2Dto%2Dchest%20acceleration
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Record 20, Main entry term, French
- accélération dos-ventre
1, record 20, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dos%2Dventre
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-06-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 21, Main entry term, English
- external debris pane
1, record 21, English, external%20debris%20pane
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In the summer of 1994 NASA approved adding an optical-quality nadir-viewing window to the U. S. Laboratory Module of the International Space Station. The window can view 39. 5 degrees forward along the axis of the ISS, 32. 2 degrees aft, and a total of 79. 1 degrees from port to starboard. The window is constructed of three panes of fused silica and a fourth protective kick pane made of glass laminate. From outboard to inboard, the panes are : OUTBOARD-An external debris pane that can be changed by an EVA astronaut if damaged. A redundant pressure pane. A primary pressure pane. A scratch or "kick" pane that protects the primary pressure pane from being damaged if the crew or equipment make contact with the window [and] provides a UV-IR coating to protect the crew members. INBOARD-The kick pane is removed during window research operations to take advantage of the full spectrum of radiation that passes through the fused silica panes. When not in use, the window is protected by the kick pane on the inside, and by an external cover on the outside. The external cover can be rotated in or out of position from within the cabin by an astronaut using a hand crank. 2, record 21, English, - external%20debris%20pane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
external debris pane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 21, English, - external%20debris%20pane
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 21, Main entry term, French
- vitrage anti-débris
1, record 21, French, vitrage%20anti%2Dd%C3%A9bris
proposal, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
vitrage anti-débris : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 21, French, - vitrage%20anti%2Dd%C3%A9bris
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-10-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 22, Main entry term, English
- indirect extrusion
1, record 22, English, indirect%20extrusion
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- inverted extrusion 1, record 22, English, inverted%20extrusion
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An extrusion process in which the metal is forced back inside a hollow ram that pushes the die forward into the metal. 2, record 22, English, - indirect%20extrusion
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 22, Main entry term, French
- filage inverse
1, record 22, French, filage%20inverse
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Golf
Record 23, Main entry term, English
- forward press 1, record 23, English, forward%20press
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A slight forward movement originating in the right knee that pushes the weight from the inside of the right foot onto the left and breaks the inertia before starting the backswing. 2, record 23, English, - forward%20press
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This forward press is nothing more than the movement forward of the hands, arms and body just before the backswing. 3, record 23, English, - forward%20press
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Golf
Record 23, Main entry term, French
- forward-press
1, record 23, French, forward%2Dpress
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pression du club vers l'avant précédant la montée. 2, record 23, French, - forward%2Dpress
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La montée débute par une légère pression vers la gauche des mains et des genoux, c'est-à-dire, le forward-press avant d'amorcer la montée. 3, record 23, French, - forward%2Dpress
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-02-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 24, Main entry term, English
- parotid duct
1, record 24, English, parotid%20duct
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Stenson’s duct 2, record 24, English, Stenson%26rsquo%3Bs%20duct
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Duct of the parotid salivary gland. 3, record 24, English, - parotid%20duct
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Parotid glands. The largest of the main pairs of salivary glands, located on either side of the head, just behind the jaw and below the ears. From each gland a duct, the parotid duct, runs forward across the cheek(carnivores and small ruminants) or runs on the inside of the jaw to wind around the ventral border of the jaw to the cheek(pig, horse and ox) and opens on the inside surface of the cheek generally opposite the upper molars, the precise location depending on the species. 3, record 24, English, - parotid%20duct
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 24, Main entry term, French
- canal de Sténon
1, record 24, French, canal%20de%20St%C3%A9non
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-07-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Skating
Record 25, Main entry term, English
- right forward inside edge
1, record 25, English, right%20forward%20inside%20edge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- RFI edge 1, record 25, English, RFI%20edge
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 25, English, - right%20forward%20inside%20edge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Patinage
Record 25, Main entry term, French
- carre intérieure droite avant
1, record 25, French, carre%20int%C3%A9rieure%20droite%20avant
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- carre DAVI 1, record 25, French, carre%20DAVI
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 25, French, - carre%20int%C3%A9rieure%20droite%20avant
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-07-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Skating
Record 26, Main entry term, English
- right forward inside
1, record 26, English, right%20forward%20inside
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 26, English, - right%20forward%20inside
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Patinage
Record 26, Main entry term, French
- droit avant intérieur
1, record 26, French, droit%20avant%20int%C3%A9rieur
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- intérieur droit avant 1, record 26, French, int%C3%A9rieur%20droit%20avant
correct
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dans une expression : intérieur(e) droit(e) avant 1, record 26, French, - droit%20avant%20int%C3%A9rieur
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 26, French, - droit%20avant%20int%C3%A9rieur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-07-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Skating
Record 27, Main entry term, English
- forward inside three turn
1, record 27, English, forward%20inside%20three%20turn
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- FI three turn 1, record 27, English, FI%20three%20turn
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 27, English, - forward%20inside%20three%20turn
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Patinage
Record 27, Main entry term, French
- virage trois intérieur avant
1, record 27, French, virage%20trois%20int%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- virage trois AVI 1, record 27, French, virage%20trois%20AVI
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 27, French, - virage%20trois%20int%C3%A9rieur%20avant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-07-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skating
Record 28, Main entry term, English
- forward inside edge
1, record 28, English, forward%20inside%20edge
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- FI edge 1, record 28, English, FI%20edge
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
one of the 4 basic edges 1, record 28, English, - forward%20inside%20edge
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, record 28, English, - forward%20inside%20edge
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Patinage
Record 28, Main entry term, French
- courbe intérieure avant
1, record 28, French, courbe%20int%C3%A9rieure%20avant
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- courbe AVI 1, record 28, French, courbe%20AVI
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
une des 4 courbes de base 1, record 28, French, - courbe%20int%C3%A9rieure%20avant
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 28, French, - courbe%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-07-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Skating
Record 29, Main entry term, English
- forward inside L
1, record 29, English, forward%20inside%20L
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pushoff thrust 1, record 29, English, - forward%20inside%20L
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, record 29, English, - forward%20inside%20L
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Patinage
Record 29, Main entry term, French
- L avant intérieur
1, record 29, French, L%20avant%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
poussée de départ 1, record 29, French, - L%20avant%20int%C3%A9rieur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 29, French, - L%20avant%20int%C3%A9rieur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-07-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skating
Record 30, Main entry term, English
- FI eight
1, record 30, English, FI%20eight
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- FI figure eight 1, record 30, English, FI%20figure%20eight
correct
- forward inside figure eight 1, record 30, English, forward%20inside%20figure%20eight
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 30, English, - FI%20eight
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Patinage
Record 30, Main entry term, French
- huit AVI
1, record 30, French, huit%20AVI
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- figure huit AVI 1, record 30, French, figure%20huit%20AVI
correct
- huit intérieur avant 1, record 30, French, huit%20int%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
- figure huit intérieure avant 1, record 30, French, figure%20huit%20int%C3%A9rieure%20avant
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 30, French, - huit%20AVI
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-07-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Skating
Record 31, Main entry term, English
- forward inside
1, record 31, English, forward%20inside
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- FI 1, record 31, English, FI
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 31, English, - forward%20inside
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Patinage
Record 31, Main entry term, French
- avant intérieur
1, record 31, French, avant%20int%C3%A9rieur
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- AVI 1, record 31, French, AVI
correct
- intérieur avant 1, record 31, French, int%C3%A9rieur%20avant
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
dans une expression : intérieur(e) avant 1, record 31, French, - avant%20int%C3%A9rieur
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 31, French, - avant%20int%C3%A9rieur
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-07-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Skating
Record 32, Main entry term, English
- forward inside takeoff
1, record 32, English, forward%20inside%20takeoff
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- FI takeoff 1, record 32, English, FI%20takeoff
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 32, English, - forward%20inside%20takeoff
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Patinage
Record 32, Main entry term, French
- appel intérieur avant
1, record 32, French, appel%20int%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- appel AVI 1, record 32, French, appel%20AVI
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 32, French, - appel%20int%C3%A9rieur%20avant
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1988-07-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Skating
Record 33, Main entry term, English
- forward outside inside change of edge
1, record 33, English, forward%20outside%20inside%20change%20of%20edge
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- FOI change of edge 1, record 33, English, FOI%20change%20of%20edge
correct
- FOI change 1, record 33, English, FOI%20change
correct
- forward outside inside change 1, record 33, English, forward%20outside%20inside%20change
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 33, English, - forward%20outside%20inside%20change%20of%20edge
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Patinage
Record 33, Main entry term, French
- changement de carre extérieure-intérieure avant
1, record 33, French, changement%20de%20carre%20ext%C3%A9rieure%2Dint%C3%A9rieure%20avant
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- changement carre AVEI 1, record 33, French, changement%20carre%20AVEI
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 33, French, - changement%20de%20carre%20ext%C3%A9rieure%2Dint%C3%A9rieure%20avant
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1988-07-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Skating
Record 34, Main entry term, English
- forward inside lean
1, record 34, English, forward%20inside%20lean
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 34, English, - forward%20inside%20lean
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Patinage
Record 34, Main entry term, French
- inclinaison intérieure avant
1, record 34, French, inclinaison%20int%C3%A9rieure%20avant
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 34, French, - inclinaison%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-07-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Skating
Record 35, Main entry term, English
- forward inside T
1, record 35, English, forward%20inside%20T
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
pushoff thrust 1, record 35, English, - forward%20inside%20T
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s). 1, record 35, English, - forward%20inside%20T
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Patinage
Record 35, Main entry term, French
- T avant intérieur
1, record 35, French, T%20avant%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
poussée de départ 1, record 35, French, - T%20avant%20int%C3%A9rieur
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 35, French, - T%20avant%20int%C3%A9rieur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-07-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Skating
Record 36, Main entry term, English
- forward inside turn
1, record 36, English, forward%20inside%20turn
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- FI turn 1, record 36, English, FI%20turn
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 36, English, - forward%20inside%20turn
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Patinage
Record 36, Main entry term, French
- virage intérieur avant
1, record 36, French, virage%20int%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- virage AVI 1, record 36, French, virage%20AVI
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 36, French, - virage%20int%C3%A9rieur%20avant
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1988-07-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Skating
Record 37, Main entry term, English
- forward inside landing
1, record 37, English, forward%20inside%20landing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- FI landing 1, record 37, English, FI%20landing
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 37, English, - forward%20inside%20landing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Patinage
Record 37, Main entry term, French
- réception intérieure avant
1, record 37, French, r%C3%A9ception%20int%C3%A9rieure%20avant
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- réception AVI 1, record 37, French, r%C3%A9ception%20AVI
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 37, French, - r%C3%A9ception%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-07-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Skating
Record 38, Main entry term, English
- forward inside three
1, record 38, English, forward%20inside%20three
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- FI three 1, record 38, English, FI%20three
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 38, English, - forward%20inside%20three
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Patinage
Record 38, Main entry term, French
- trois intérieur avant
1, record 38, French, trois%20int%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- trois AVI 1, record 38, French, trois%20AVI
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 38, French, - trois%20int%C3%A9rieur%20avant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1988-07-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Skating
Record 39, Main entry term, English
- forward inside edge
1, record 39, English, forward%20inside%20edge
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- FI edge 2, record 39, English, FI%20edge
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, record 39, English, - forward%20inside%20edge
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Patinage
Record 39, Main entry term, French
- carre intérieure avant
1, record 39, French, carre%20int%C3%A9rieure%20avant
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- carre AVI 2, record 39, French, carre%20AVI
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, record 39, French, - carre%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1988-06-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Skating
Record 40, Main entry term, English
- left forward inside edge
1, record 40, English, left%20forward%20inside%20edge
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 40, English, - left%20forward%20inside%20edge
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Patinage
Record 40, Main entry term, French
- carre intérieure gauche avant
1, record 40, French, carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20avant
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 40, French, - carre%20int%C3%A9rieure%20gauche%20avant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-06-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Skating
Record 41, Main entry term, English
- left forward inside
1, record 41, English, left%20forward%20inside
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- LFI 1, record 41, English, LFI
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 41, English, - left%20forward%20inside
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Patinage
Record 41, Main entry term, French
- gauche avant intérieur
1, record 41, French, gauche%20avant%20int%C3%A9rieur
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- intérieur gauche avant 1, record 41, French, int%C3%A9rieur%20gauche%20avant
correct
- gavi 1, record 41, French, gavi
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 41, French, - gauche%20avant%20int%C3%A9rieur
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
dans une expression : intérieur(e) gauche avant 1, record 41, French, - gauche%20avant%20int%C3%A9rieur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1987-02-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeroindustry
Record 42, Main entry term, English
- hold-open hook
1, record 42, English, hold%2Dopen%20hook
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- hold-open hook pin 2, record 42, English, hold%2Dopen%20hook%20pin
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The [passenger forward entrance] door can be opened from either inside or outside the airplane by handles attached to a common shaft.... A hold-open hook is provided on the door to hold the door against the fuselage when open. 3, record 42, English, - hold%2Dopen%20hook
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Constructions aéronautiques
Record 42, Main entry term, French
- crochet de verrouillage en position ouverte
1, record 42, French, crochet%20de%20verrouillage%20en%20position%20ouverte
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
crochet de verrouillage en position ouverte : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 42, French, - crochet%20de%20verrouillage%20en%20position%20ouverte
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1987-02-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 43, Main entry term, English
- uplock release mechanism
1, record 43, English, uplock%20release%20mechanism
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The nose gear uplock release mechanism provides a mechanical means for upsetting the nose gear overcenter linkage and releasing the nose gear from the uplocked position when hydraulic pressure is not available to extend the gear. The uplock release mechanism consists of a cable, cable sector, shaft, return spring, and upset arm. 2, record 43, English, - uplock%20release%20mechanism
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The uplock release mechanism and pressure can are installed on the pressure bulkhead above the nosegear strut. Part of the mechanism is installed inside the pressure can and is accessible through the floor panel under the rudder pedals in the forward part of the flight compartment. The external portion of the mechanism is accessible through the nosegear doors. 3, record 43, English, - uplock%20release%20mechanism
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 43, Main entry term, French
- mécanisme de déverrouillage train rentré
1, record 43, French, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de déverrouillage train rentré : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 43, French, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-09-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 44, Main entry term, English
- pressure can
1, record 44, English, pressure%20can
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The [nosegear] uplock release mechanism and pressure can are installed on the pressure bulkhead above the nosegear strut. Part of the mechanism is installed inside the pressure can and is accessible through the floor panel under the rudder pedals in the forward part of the flight compartment. The external portion of the mechanism is accessible through the nosegear doors. 2, record 44, English, - pressure%20can
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 44, Main entry term, French
- logement pressurisé
1, record 44, French, logement%20pressuris%C3%A9
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
logement pressurisé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 44, French, - logement%20pressuris%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1980-03-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 45, Main entry term, English
- boring machine 1, record 45, English, boring%20machine
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When installation(of pipe) can be done by pushing pipe forward while excavating with a boring machine or by hand inside the pipe. 1, record 45, English, - boring%20machine
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 45, Main entry term, French
- perforatrice
1, record 45, French, perforatrice
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
faire pénétrer horizontalement dans le sol et extraire les déblais soit à la perforatrice ou à la main. 1, record 45, French, - perforatrice
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
l'avancement à la perforatrice est 8 à 10 fois plus grand que l'avancement à la main 1, record 45, French, - perforatrice
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
canalisation souterraine 1, record 45, French, - perforatrice
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1979-12-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Skating
Record 46, Main entry term, English
- one foot three jump
1, record 46, English, one%20foot%20three%20jump
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(...) this is a ONE foot jump executed from a forward outside edge to a backward inside edge on the same foot. 1, record 46, English, - one%20foot%20three%20jump
Record 46, Key term(s)
- one foot three
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Patinage
Record 46, Main entry term, French
- trois sauté sur un pied 1, record 46, French, trois%20saut%C3%A9%20sur%20un%20pied
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(...) ce saut est exécuté sur un seul pied à partir d'une carre avant extérieure à une carre arrière intérieure. 1, record 46, French, - trois%20saut%C3%A9%20sur%20un%20pied
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 46, French, - trois%20saut%C3%A9%20sur%20un%20pied
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1979-12-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Skating
Record 47, Main entry term, English
- forward inside figure eight
1, record 47, English, forward%20inside%20figure%20eight
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Forward inside figure eight. This is a continuation of the inside edges until a full circle has been completed. When you arrive back at the starting point(...) you push on to the other foot and complete the second circle(...) 1, record 47, English, - forward%20inside%20figure%20eight
Record 47, Key term(s)
- forward inside eight
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Patinage
Record 47, Main entry term, French
- huit intérieure avant 1, record 47, French, huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Huit intérieure avant. Cette figure est la prolongation des courbes intérieures jusqu'à ce qu'un cercle complet ait été tracé. Au retour au point de départ (...), il faut pousser sur l'autre pied et compléter un deuxième cercle; (...). 1, record 47, French, - huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 47, French, - huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1979-10-31
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Skating
Record 48, Main entry term, English
- open inside mohawk
1, record 48, English, open%20inside%20mohawk
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A turn from forward inside to inner back during which the free foot is brought close to the instep(...) and the weight is transferred during rotation(...) 1, record 48, English, - open%20inside%20mohawk
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Patinage
Record 48, Main entry term, French
- mohawk intérieur ouvert 1, record 48, French, mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Un changement de direction d'un intérieur avant à un intérieur arrière au cours duquel le pied libre est rapproché du coup-de-pied traceur et le transfert du poids se fait pendant la rotation (...) 1, record 48, French, - mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 48, French, - mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1979-06-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 49, Main entry term, English
- sharp turn
1, record 49, English, sharp%20turn
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
When executing a sharp turn, the following steps should be followed : 1) the head is held up and looking in the direction the player is turning, 2) the shoulder on the inside is turned into the circle leading the way through the turn, 3) the skates are positioned as in the two-foot front stop, close together, but staggered, 4) the body should lean forward, 5) the weight should be kept back on the heels. 1, record 49, English, - sharp%20turn
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 49, Main entry term, French
- virage serré 1, record 49, French, virage%20serr%C3%A9
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on exécute un tel virage, il faut appliquer les principes suivants: 1) tenir la tête droite, le regard fixé dans la direction du virage, 2) l'épaule située du côté interne du cercle décrit guide le mouvement, 3) les patins sont placés comme pour l'arrêt avant des deux pieds, rapprochés l'un de l'autre mais décollés, 4) le corps doit être incliné vers l'avant, 5) le poids du corps doit porter sur les talons. 1, record 49, French, - virage%20serr%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1979-06-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 50, Main entry term, English
- turning
1, record 50, English, turning
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Turning. i) head up and looking in the direction of the turn ii) ;inside shoulder leads the way through the turn; iii) feet staggered, but closer together than when stopping; iv) body leaning forward with weight kept back on the heels to allow quick turn;(...) 1, record 50, English, - turning
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 50, Main entry term, French
- virage
1, record 50, French, virage
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Virage. i) la tête levée et le regard tourné dans la direction du virage; ii) l'épaule inclinée vers l'intérieur précède le virage; iii) les pieds décalés mais plus près l'un de l'autre qu'ils le sont pour l'arrêt; iv) le tronc penché en avant, le poids du corps portant sur les talons pour permettre un virage rapide. 2, record 50, French, - virage
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1979-06-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 51, Main entry term, English
- backward stopping
1, record 51, English, backward%20stopping
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
backward stopping.(...) a two foot stop is best with outward rotation of both skates so the stop is made on the inside edges.(...) the body leans forward during the stop to maintain balance, and upon completion the vertical position is the same as with forward stopping. 1, record 51, English, - backward%20stopping
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 51, Main entry term, French
- arrêt arrière 1, record 51, French, arr%C3%AAt%20arri%C3%A8re
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
arrêt arrière. (...) l'arrêt arrière à deux patins est préférablement exécuté avec rotation externe des deux patins, de sorte que l'arrêt se fasse sur les carres intérieures, (...) le tronc est penché en avant pendant l'arrêt afin de maintenir l'équilibre, et une fois l'arrêt terminé la position verticale est la même que pour l'arrêt avant. 1, record 51, French, - arr%C3%AAt%20arri%C3%A8re
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1979-06-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 52, Main entry term, English
- backward two skate stop
1, record 52, English, backward%20two%20skate%20stop
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
backward two skate stop. Emphasize turning outward of skates, pressure is applied through inside edges of the skate, knees must be bent, body leans forward. 1, record 52, English, - backward%20two%20skate%20stop
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 52, Main entry term, French
- arrêt arrière sur deux patins 1, record 52, French, arr%C3%AAt%20arri%C3%A8re%20sur%20deux%20patins
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Arrêt arrière sur deux patins. Faites ressortir la nécessité de tourner les patins vers l'extérieur; la pression est exercée par la carre intérieure des patins; les genoux doivent être fléchis, le tronc penché en avant. 1, record 52, French, - arr%C3%AAt%20arri%C3%A8re%20sur%20deux%20patins
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


