TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSIDE JOKE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
- Sociology of Communication
Record 1, Main entry term, English
- copypasta
1, record 1, English, copypasta
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A block of text frequently reproduced online by being copied and pasted across various internet forums and other social media, typically as an inside joke, and usually with the intent to ridicule the original author or provoke a response from users who believe it to be written in earnest. 2, record 1, English, - copypasta
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
- Sociologie de la communication
Record 1, Main entry term, French
- copier-troller
1, record 1, French, copier%2Dtroller
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reproduction, dans un fil de discussion, d'un bloc de texte tiré d'une autre source, qui n'a généralement pas de lien avec les échanges précédents, et qui vise à faire réagir les internautes ou à provoquer la mésentente. 1, record 1, French, - copier%2Dtroller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
copier-troller : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2024. 2, record 1, French, - copier%2Dtroller
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- inside joke
1, record 2, English, inside%20joke
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- private joke 2, record 2, English, private%20joke
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- blague d'initiés
1, record 2, French, blague%20d%27initi%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- blague à caractère privé 1, record 2, French, blague%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20priv%C3%A9
correct, feminine noun
- plaisanterie d'initiés 1, record 2, French, plaisanterie%20d%27initi%C3%A9s
correct, feminine noun
- plaisanterie à caractère privé 1, record 2, French, plaisanterie%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20priv%C3%A9
correct, feminine noun
- plaisanterie occulte 2, record 2, French, plaisanterie%20occulte
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plaisanterie qu'on fait entre soi mais que les tiers ne peuvent comprendre sans avoir été mis dans le coup. 1, record 2, French, - blague%20d%27initi%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blague de coulisses : pour les blagues de ce genre faites à l'antenne. 1, record 2, French, - blague%20d%27initi%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Elle remarqua qu'on l'écoutait peu, qu'il régnait, entre les neveux et l'oncle, une complicité, des plaisanteries occultes, des mots à double entente, tout un mystère où elle n'entrait pas. Source : F. Mauriac, Le Mystère Frontenac. 2, record 2, French, - blague%20d%27initi%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


