TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSIDE LOOP [20 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

With the help of a break statement a while loop can be left prematurely, i. e. as soon as the control flow of the program comes to a break inside of a while loop(or other loops), the loop will be immediately left.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
CONT

Contrairement aux instructions présentes après la boucle, qui s'exécutent dans tous les cas (avec ou sans interruption par un break), le bloc d'instructions défini dans la clause else ne s'exécutera pas lors de l'interruption par un break. Après l'interruption, on passera directement aux instructions après la boucle.

OBS

instruction briser : les langages de programmation étant majoritairement en anglais, il est préférable d'éviter l'utilisation de la désignation française «instruction briser», qui risque de ne pas être comprise par les spécialistes du domaine.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

... a while loop only ends if the condition in the loop head is fulfilled. With the help of a break statement a while loop can be left prematurely, i. e. as soon as the control flow of the program comes to a break inside of a while loop(or other loops), the loop will be immediately left.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
CONT

Si la condition reste toujours vraie, alors le corps de la boucle est répété indéfiniment [...] Il faut donc veiller à ce que le corps de la boucle contienne au moins une instruction qui change la valeur d’une variable intervenant dans la condition évaluée par while, de manière à ce que cette condition puisse devenir fausse et la boucle se terminer.

OBS

tant que : les langages de programmation étant majoritairement en anglais, il est préférable d'éviter l'utilisation de la désignation française «tant que», qui risque de ne pas être comprise par les spécialistes du domaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Palabra clave del tipo de enunciados iterativos que se utilizan en lenguajes de alto nivel. Significa repetir unas instrucciones dadas siempre que se siga cumpliendo una condición.

Save record 2

Record 3 2022-06-01

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

The barrel roll is a combination between a loop and a roll. You complete one loop while completing one roll at the same time. The flight path during a barrel roll has the shape of a horizontal cork screw. Imagine a big barrel, with the airplanes wheels rolling along the inside of the barrel in a cork screw path.

CONT

... a barrel roll, [is] so called because the airplane’s flight path is not along a straight line, as in a pure aileron roll or slow roll, but along a helical path, as if it were spiraling along the surface of an invisible cylinder or barrel.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Le tonneau barriqué [...] Cette figure est un tonneau, mais il ne s'effectue pas sur l'axe de l'avion, mais sur une trajectoire qui tourne autour de cet axe. Imaginez que vous vous déplacez en tournant sur la surface interne d'un tuyau cylindrique et vous aurez une bonne idée de ce qu'est un tonneau barriqué.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
CONT

Si tienes la velocidad requerida para moverte en la vertical, una serie de breves trepadas y picados en una maniobra de tonel en espiral te permite reducir la velocidad de avance frontal de forma más efectiva y situarte detrás del enemigo para una situación de tiro fácil y segura.

Save record 3

Record 4 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

Break statement in Python is used to bring the control out of the loop when some external condition is triggered. Break statement is put inside the loop body(generally after if condition).

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-02-19

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Modelling (Mathematics)
CONT

A Langton's loop has an outside layer consisting of cells that keep a fixed state and an inside layer made up of cells in diverse states circulating around the loop. These circulating cells are the building instructions, the "DNA, "for the self-reproduction of the loop.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Modélisation (Mathématique)
CONT

La boucle de Langton est une forme autoréplicante dans un certain automate cellulaire, inventée en 1984 par le mathématicien Christopher Langton.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-02-08

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

A cannabis concentrate extraction process.

OBS

A "closed loop" refers to a system in which the entire process is done within a "closed" vessel. The solvent used to extract does not ever come in contact with the outside atmosphere. The "loop" portion refers to the recovery and reuse aspect of the system. The solvent will start inside one vessel, and then move through another containing botanical material, after which it will return back into the original vessel hence creating a "loop. "

PHR

closed-loop extraction process, closed-loop extraction system

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'extraction en circuit fermé est la méthode [d'extraction de concentré de cannabis] la plus courante et elle requiert une installation professionnelle. On parle de circuit fermé, car aucun solvant n'est exposé à l'air libre. Les solvants sont contenus à l'intérieur d'un circuit fermé [...] Toutes les matières de cannabis sont placées dans le tube d'extraction, qui est fixé au réservoir pressurisé renfermant le solvant. Le solvant liquide passe ensuite sur les matières de cannabis, où ses glandes de résine sont graduellement retirées.

PHR

système d'extraction en circuit fermé

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-04-18

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

[When a network of things] operates in a closed loop, such as inside a business,... it is referred to as the intranet of things. When [it can also be] accessed from outside by a selected group, it is referred to as the extranet of things.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 7

Record 8 - external organization data 2010-02-19

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"closed system" means a piping system which penetrates and forms closed loop or an enclosed volume either inside or outside the containment structure.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«système fermé». Système de canalisations qui pénètrent dans l'enceinte et qui forment une boucle fermée ou qui englobent un volume fermé à l'intérieur ou à l'extérieur de la structure de confinement.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-01-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Heat Exchangers
  • Geothermal Energy
DEF

The minimal temperature difference between the ground water and the building's loop fluid inside the heat exchanger.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Échangeurs de chaleur
  • Énergie géothermique
DEF

Écart de température minimal entre l'eau souterraine et le liquide de boucle du bâtiment à l'intérieur de l'échangeur de chaleur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2004-03-26

English

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
OBS

Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest.

French

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-08-01

English

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
DEF

Acceleration of the body in the direction from back to the chest.

OBS

Several different terminologies have been used to describe physiological acceleration. Since the terminology may be based either on the action of the accelerating vehicle or the reaction of the passenger, the terms used are often confusing to a reader without prior knowledge of the system of terminology used. Probably the most easily understood system is the eyeballs in, eyeballs out, eyeballs down, eyeballs up, etc., terminology used by test pilots, which refers to the sensations experienced by the person being accelerated. Thus, the acceleration experienced in an aircraft pullout or inside loop is eyeballs down. Note that, in the NASA vehicle(center of gravity displacement) terminology, this is-az acceleration. Some physiological-acceleration terminologies designate accelerations in terms of the equivalent displacement acceleration of the subject as if he were starting from rest. In such terminologies a man standing up or sitting down on the surface of the earth is experiencing 1 g of headward acceleration because of gravity. Other descriptive terms used in this way are footward, forward(the acceleration experienced by a man pressed into the seat back by an accelerating vehicle), rearward, leftward, rightward, spineward, sternumward, and tailward. One terminology based on reaction uses the terms head-to-foot(the acceleration generated by a pullout in an aircraft), chest-to-back, foot-to-head, and back-to-chest.

French

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-07-24

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office-Work Organization
CONT

Inside folder and business card slot on pocket, also includes note pad and pen loop.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Organisation du travail de bureau
CONT

Les spécifications ne se rapportent qu'à la couverture de la trousse d'information, ce qui permet d'utiliser divers formats pour la pochette intérieure.

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

a beadlike mass usually formed inside the loop of a platinum wire by the action of a flux, such as borax, upon the oxide or salt of certain metals : used in identifying metals in their compounds, since the metal determines the color of the bead.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Petite lentille colorée ou d'aspect caractéristique obtenue par dissolution d'un composé chimique dans un sel fondu, puis refroidi. On distingue les perles au borax et les perles aux sels de phosphore. Pour faire une perle [...], on replie l'extrémité d'un fil de platine en forme de petite boucle [que l'on plonge dans un sel]; la fusion de ce sel [...] fournit une gouttelette [...] La coloration de la perle [...] est caractéristique du métal entrant dans la composition du sel; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Save record 13

Record 14 2001-07-09

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Thermal Management. A moderate-temperature water loop is provided via a 1. 3 cm(0. 5 in) line with a quick-disconnect to each ISPR [International Standard Payload Rack] at an inlet temperature range of 16-24°C(61-75°F). The water is circulated through heat exchangers and stainless steel cold plates to allow thermal conditioning of the internal payload hardware. The water flow is controlled within the U. S. Lab and the JEM [Japanese Experiment Module] to optimize the heat rejection efficiencies of the system. The maximum return water temperature is 49°C(120°F). Inside a payload rack, an avionics air/heat exchanger assembly can be connected to the loop to remove up to 1200 W by circulating air.

OBS

moderate-temperature water loop: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • moderate temperature water loop

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

boucle d'eau à température modérée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The D/FW [Dallas-Fort Worth] "loop" terminal. The now-famous D/FW loop terminal concept was developed because of the importance of the automobile as a means of transportation in Texas. Passengers can indeed park their cars inside the half-circle terminal buildings and walk immediately to their check-in point.

French

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

L'aérogare semi-circulaire. L'aérogare de forme semi-circulaire, selon le modèle désormais bien connu de Dallas/Fort Worth, est la conséquence d'une nécessaire adaptation à l'automobile, qui joue un rôle essentiel au Texas comme moyen de transport. Il est de fait que les voyageurs peuvent ranger leur voiture à l'intérieur des hémicycles et à proximité immédiate du hall où ils doivent accomplir leurs formalités d'enregistrement.

Key term(s)
  • aérogare de forme semi-circulaire

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2000-03-31

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

... a piping system which penetrates and forms closed loop or an enclosed volume either inside or outside the containment structure.

OBS

For closed systems inside containment, the fluid in the system does not directly communicate with either the primary coolant or the containment atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Système de canalisations qui pénètrent dans l'enceinte et qui forment une boucle fermée ou qui englobent un volume fermé à l'intérieur ou à l'extérieur de la structure de confinement.

DEF

Tuyauterie qui pénètre l'enveloppe de confinement et constitue une boucle fermée à l'intérieur ou à l'extérieur, ou de part et d'autre, de cette enveloppe.

OBS

Pour les systèmes fermés à l'intérieur de l'enceinte de confinement, le fluide qu'ils contiennent ne communique pas directement avec le fluide caloporteur ou avec l'atmosphère de l'enceinte.

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-09-05

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Scientific Instruments
  • Centesis and Samplings
  • Food Industries
DEF

In microbiology, a device consisting of a long, narrow shank that holds a short wire formed into a loop at the free end. It is used for the inoculation of bacterial cultures. The standard loop has an inside diameter of 4 mm.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Instruments scientifiques
  • Ponctions et prélèvements
  • Industrie de l'alimentation
OBS

[...] en mettant en suspension le contenu d'une anse d'une culture de 24 heures. Une anse de la souche à identifier est émulsionnée.

OBS

repiquage : Procédé qui consiste à prélever une petite partie d'une culture de tissu ou de bactéries et à la transplanter sur un milieu neuf où elle continuera sa croissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Instrumentos científicos
  • Centesis y muestras
  • Industria alimentaria
DEF

Alambre, generalmente de platino o cromoníquel, unido a un mango por uno de sus extremos y doblado en forma de círculo; se esteriliza exponiéndolo a la llama y luego se emplea para transplantar microorganismos.

Save record 17

Record 18 1988-06-27

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-06-15

English

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

faced-slashed placket : A clean-finished opening with no overlap which is produced by a facing turned to the face or inside of a garment. On sleeves and necklines where no seam is planned. On neck or sleeve openings that will close with a loop fastener or by ties. Where garment edges meet rather than lap. On lower hem edges of blouses, skirts, and shorts to allow ease or as a decorative design detail.

French

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-02-25

English

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Interior Open Loop : Interior air passing through interstices in material to air barrier within the wall and returning to the inside.

French

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: