TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSINCERE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 1, Main entry term, English
- ingratiation
1, record 1, English, ingratiation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] effort to win the liking and approval of other people, especially by deliberate impression management. 2, record 1, English, - ingratiation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One form of ingratiation involves demonstrating that you admire and respect a person, and that you value their opinions. ... Another form of ingratiation is building the esteem of a subject, often through flattery ... Many people are incredibly concerned with the impression that they make on others and are keen to make a positive first impression with strangers. Such reputation management is yet another ingratiation strategy: by placing emphasis on [their] positive attributes rather than [their] weaknesses, people try to present their most amiable qualities to others, in order to gain their favor. 3, record 1, English, - ingratiation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ingratiation is usually regarded as strategic, insincere, and manipulative. 2, record 1, English, - ingratiation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 1, Main entry term, French
- insinuation
1, record 1, French, insinuation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De la perspective du candidat, [les chercheurs] ont vérifié si l'insinuation [...], type de comportements stratégiques déployés par les candidats destinés à influencer autrui au sujet du niveau d'attrait de leurs qualités personnelles, était l'un des antécédents de l'appariement personne-organisation, ce qui n'est pas le cas. 2, record 1, French, - insinuation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 2, Main entry term, English
- strategic voting
1, record 2, English, strategic%20voting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tactical voting 1, record 2, English, tactical%20voting
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Voting to eliminate a candidate or to prevent an undesirable political party from taking power. 2, record 2, English, - strategic%20voting
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tactical voting, also called strategic voting, is when voters cast an insincere ballot in order to increase their expected value for an election outcome. A common example of this behavior is when supporters of a minor party candidate vote for their favorite major party candidate, based on the impression that the minor party candidate is unlikely to win. 1, record 2, English, - strategic%20voting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 2, Main entry term, French
- vote utile
1, record 2, French, vote%20utile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Voter pour éliminer un candidat ou pour empêcher un parti politique indésirable de prendre le pouvoir. 2, record 2, French, - vote%20utile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- voto útil
1, record 2, Spanish, voto%20%C3%BAtil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- voto estratégico 1, record 2, Spanish, voto%20estrat%C3%A9gico
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modalidad de decidir el voto ciudadano en función del eventual resultado de las elecciones. El "voto útil" concede máxima importancia a ganar la elección concentrando el voto, a la vez que busca evitar la dispersión del voto en múltiples alternativas. 2, record 2, Spanish, - voto%20%C3%BAtil
Record 3 - internal organization data 2005-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- claptrap
1, record 3, English, claptrap
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- blah 2, record 3, English, blah
correct, noun
- blaa 2, record 3, English, blaa
correct, noun
- blah-blah 2, record 3, English, blah%2Dblah
correct, noun
- blaa-blaa 2, record 3, English, blaa%2Dblaa
correct, noun
- verbiage 3, record 3, English, verbiage
correct
- cheap talk 4, record 3, English, cheap%20talk
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A showy, insincere, empty talk or writing, intended only to get applause or notice. 5, record 3, English, - claptrap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
His speeches seem erudite, but analysis reveals them to be mere claptrap. 6, record 3, English, - claptrap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- verbiage
1, record 3, French, verbiage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- paroles creuses 2, record 3, French, paroles%20creuses
correct, feminine noun, plural
- discours creux 2, record 3, French, discours%20creux
correct, masculine noun
- blablabla 3, record 3, French, blablabla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- bla-bla-bla 4, record 3, French, bla%2Dbla%2Dbla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- blabla 3, record 3, French, blabla
correct, see observation, masculine noun, familiar
- propos creux 5, record 3, French, propos%20creux
masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discours verbeux, destiné à masquer le vide de la pensée. 1, record 3, French, - verbiage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la méthode même de discussion est mauvaise puisqu'aucune préparation sérieuse n'a été faite et qu'on est obligé de passer superficiellement sur chacune des questions de l'ordre du jour, si bien que finalement on risque de tomber soit dans une revue sans intérêt des affaires courantes, soit dans un «bla-bla-bla» sans efficacité sur des questions générales que personne n'a le courage d'examiner à fond. 4, record 3, French, - verbiage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blabla; blablabla : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, record 3, French, - verbiage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 4, Main entry term, English
- mirror-image phenomenon
1, record 4, English, mirror%2Dimage%20phenomenon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tendency of the members of two conflicting social groupings to describe the members of their own group as friendly, sincere, and trustworthy and the members of the other group as unfriendly, insincere, and deceitful. 1, record 4, English, - mirror%2Dimage%20phenomenon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 4, Main entry term, French
- phénomène de l'image miroir
1, record 4, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20l%27image%20miroir
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- phénomène de l'image miroir 1, record 4, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20l%27image%20miroir
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- insincere 1, record 5, English, insincere
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- dehors plâtre 1, record 5, French, dehors%20pl%C3%A2tre
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- facial 1, record 5, French, facial
- non sincère 1, record 5, French, non%20sinc%C3%A8re
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


