TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSPECTION AMMUNITION [8 records]

Record 1 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Security
  • Weapon Systems
OBS

ammunition and explosives safety inspection; AESI : term and abbreviation officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Systèmes d'armes
OBS

inspection de la sécurité des munitions et des explosifs; ISME : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Weapon Systems
  • Security
DEF

In ammunition and explosive safety, an inspection to verify that an explosives facility, a vehicle or equipment no longer contains any ammunition or explosives.

OBS

This term must not be confused with the mission task verb CLEAR or with the various levels of assurance that military search teams can provide.

OBS

clearance inspection : term officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel; term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Systèmes d'armes
  • Sécurité
DEF

Dans le contexte de la sécurité des munitions et explosifs, inspection ayant pour but de vérifier qu'une installation d'explosifs, un véhicule ou un équipement ne contient plus de munitions ou d'explosifs.

OBS

Il ne faut pas confondre ce terme avec le verbe de mission DÉGAGER ou les divers niveaux d'assurance fournis par les équipes de fouille militaire.

OBS

inspection d'affranchissement; inspection d'enlèvement d'explosifs : termes uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-01-17

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
  • Weapon Systems
Universal entry(ies)
CF 416
form code, see observation
OBS

CF 416: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF416

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
  • Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s)
CF 416
form code, see observation
OBS

CF 416 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF416

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
065.05
occupation code
OBS

065.05: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
065.05
occupation code
OBS

065.05 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-02-14

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Types of Industrial Operations
  • Weapon Systems
  • Museums
Key term(s)
  • firearms and ammunition business museum permit inspection report

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Types d'exploitation industrielle
  • Systèmes d'armes
  • Muséologie

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-12-06

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Any structure used for the inspection, maintenance or modification of ammunition and explosives.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Un bâtiment ou une structure utilisés pour l'inspection, la maintenance ou la modification des munitions et explosifs.

OBS

atelier d'explosifs : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-10-12

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: