TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSPECTION MARK [7 records]

Record 1 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Commonwealth War Graves Commission was established by Royal Charter on 21 May 1917. Its duties are to mark and maintain the graves of the members of the forces of the Commonwealth who died during the two world wars, to build and maintain memorials to the dead whose graves are unknown, and to keep records and registers.... The Canadian Agency of the Commission is responsible for fulfilling the Charter tasks in the Americas(including the Caribbean) ;this includes the commemoration of 20, 370 War Dead in 3, 400 cemeteries and on ten memorials. The Commission also carries out cyclical inspection and maintenance work for Veterans graves(those who served and survived the wars but were subsequently buried at the expense of Canada) on behalf of Veterans Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

La Commission des sépultures de guerre du Commonwealth a été constituée par Charte royale le 21 mai 1917. Ses responsabilités sont de marquer et d'entretenir les sépultures des membres des forces armées des pays du Commonwealth qui sont morts au cours des deux guerres mondiales, d'ériger et d'entretenir des monuments commémoratifs dédiés à ceux qui n'ont pas de sépulture connue et de tenir des archives et des registres. [...] L'Agence canadienne de la Commission assure l'application de la Charte au sein des Amériques (incluant les Caraïbes), ce qui vise la commémoration de 20 370 morts de guerre dans 3 400 lieux d'inhumations et dix monuments. La Commission, selon des services contractuels reçus de la part d'Anciens Combattants Canada, entretient également de façon cyclique les pierres tombales d'anciens combattants (ceux et celles qui ont survécu les deux guerres mondiales et qui ont été par la suite enterrés aux frais du Gouvernement du Canada).

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Labelling (Packaging)
  • Agriculture - General
DEF

An official stamp or brand, internationally recognized, applied to a regulated article to attest to its phytosanitary status.

OBS

mark : term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Étiquetage (Emballages)
  • Agriculture - Généralités
DEF

Cachet ou estampille officiel, mondialement reconnu [et] appliqué sur un article réglementé pour attester de la situation phytosanitaire de ce dernier.

OBS

marque : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-02-19

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
CONT

The products which passed JAS [Japanese Agricultural Standards] inspection need to bear JAS mark certifying to the effect that products are qualified under JAS as well as to show the quality labeling collectively under JAS.

Key term(s)
  • quality labelling

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les produits qui ont subi avec succès l'inspection JAS doivent porter le label JAS certifiant que les produits sont qualifiés au terme de la loi JAS et ils devront porter l'étiquetage de qualité collectif aux termes de la loi JAS.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2000-03-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Before calibrating any specific mark and model of survey meter the calibrator shall have available for inspection and assessment a documented calibration procedure consisting of :... an identification and proof of verification of uncertainties associated with the jig, the source, any transfer standards, attenuators, and decay correction which are associated with the total uncertainty of the calibration...

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Matière qui, placée sur le trajet d'un rayonnement, provoque une atténuation appréciable.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-12-02

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

An inspection mark shall be located(a)... c) in the case of a weight that has a lead plug, on the lead plug; and(d) in the case of a weight that does not have a lead plug, on any appropriate part of the weight.

OBS

lead plug: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 29.3-c.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

bouchon de plomb : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 29.3-c.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-05-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

... a mark that is made by an inspector after an inspection of a device and that consists of a symbol for the time being in use by inspectors and the date of inspection.... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March, 1990, s. 2]

OBS

inspection mark : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 2 and 90.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

[...] marque que fait un inspecteur après l'inspection d'un instrument, soit le symbole actuellement en usage chez les inspecteurs et la date de l'inspection [...] [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 2]

OBS

marque d'inspection : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, articles 2 et 90; sceau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 90.

Spanish

Save record 6

Record 7 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

A serial number or code mark, by reference to which the approximate date of manufacture of the compound feed and its formula of composition, may be ascertained upon inspection of the manufacturer's records.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

un numéro d'ordre, ou inscription en code, permettant de vérifier, lorsqu'on consulte les registres du fabricant, la date approximative de fabrication de l'aliment et sa formule chimique.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: