TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSPECTION RECORD [57 records]

Record 1 2026-02-12

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Security Devices
  • Citizenship and Immigration
OBS

Primary Inspection Kiosk(PIK) : An electronic system used to record travellers entering Canada by commercial plane that has been introduced gradually at major Canadian airports since March 2017...

OBS

PIK are next generation technology that offer self-service options for international air travellers arriving in Canada. ... PIK verify travel documents, allow travellers to complete an on-screen declaration, and confirm identity using facial authentication for all eligible international travellers arriving by air.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Dispositifs de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Borne d'inspection primaire (BIP) : Système électronique utilisé pour enregistrer les voyageurs qui entrent au Canada par avion commercial. Mis en place graduellement dans les principaux aéroports canadiens depuis mars 2017 [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Dispositivos de seguridad
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

PIK: por sus siglas en inglés "Primary Inspection Kiosk".

Save record 1

Record 2 2025-09-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Cualquier Funcionario de Inmigración puede, por escrito, citar a los efectos de un interrogatorio a cualquier persona respecto de la cual pueda ejercer su derecho de interrogatorio en virtud del párrafo (c) de la subsección (1) de esta sección, y puede requerir que cualquier persona presente cualquier documento bajo su custodia o poder o bajo su control, respecto de cualquier asunto sobre el cual pueda ser interrogado.

Save record 2

Record 3 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Provincially inspected plants tend to be smaller and often service local areas or specialty markets. Federally inspected facilities tend to be larger than provincially inspected plants, are designed for higher volumes and have to meet international and inter-provincial trade requirements. Both the provincial and federal meat inspection systems are solidly founded in the commitment to food safety. Each system has strict food safety control measures in place, including, among other things, procedures for sanitation, production practices and record keeping.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les établissements inspectés par le gouvernement provincial sont habituellement plus petits et desservent souvent des zones de service locales ou des marchés spécialisés. Les établissements inspectés par le gouvernement fédéral sont habituellement plus grands que les établissements inspectés par le gouvernement provincial, sont conçus pour des volumes plus élevés et doivent satisfaire à des exigences commerciales internationales et interprovinciales. Les systèmes d'inspection des ventes des gouvernements provincial et fédéral ont essentiellement pour but la salubrité des aliments. Chaque système met en application des mesures de contrôle strictes de la salubrité des aliments, entre autres des procédures d'assainissement, des pratiques de production et des tenues de registres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos industriales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 3

Record 4 2018-01-23

English

Subject field(s)
  • Provincial Administration
  • Industrial Establishments
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
CONT

Provincially inspected plants tend to be smaller and often service local areas or specialty markets. Federally inspected facilities tend to be larger than provincially inspected plants, are designed for higher volumes and have to meet international and inter-provincial trade requirements. Both the provincial and federal meat inspection systems are solidly founded in the commitment to food safety. Each system has strict food safety control measures in place, including, among other things, procedures for sanitation, production practices and record keeping.

French

Domaine(s)
  • Administration provinciale
  • Établissements industriels
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
CONT

Les établissements inspectés par le gouvernement provincial sont habituellement plus petits et desservent souvent des zones de service locales ou des marchés spécialisés. Les établissements inspectés par le gouvernement fédéral sont habituellement plus grands que les établissements inspectés par le gouvernement provincial, sont conçus pour des volumes plus élevés et doivent satisfaire à des exigences commerciales internationales et interprovinciales. Les systèmes d'inspection des ventes des gouvernements provincial et fédéral ont essentiellement pour but la salubrité des aliments. Chaque système met en application des mesures de contrôle strictes de la salubrité des aliments, entre autres des procédures d'assainissement, des pratiques de production et des tenues de registres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración provincial
  • Establecimientos industriales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Inocuidad Alimentaria
Save record 4

Record 5 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
CONT

Information security refers to the security practices intended at safeguarding critical information from illegitimate access, usage, revelation, disruption, alteration, perusal, record, inspection and destruction.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
CONT

Les agents de sécurité des ministères, les autorités COMSEC [sécurité des communications] des ministères et les gardiens COMSEC peuvent accéder à de l’information essentielle pour protéger le matériel COMSEC à leur charge [...]

Key term(s)
  • renseignement essentiel
  • renseignement indispensable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
DEF

Información indispensable para actuar o decidir.

OBS

Su ausencia [...] tendría consecuencias negativas. Se asocia a registros vitales que contienen información necesaria para continuar la actividad de la organización en condiciones de emergencia.

Save record 5

Record 6 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3137-E
form code, see observation
OBS

DND 3137-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3137-E
  • DND 3137E
  • DND3137E

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3137-E
form code, see observation
OBS

DND 3137-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3137-E
  • DND 3137E
  • DND3137E

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 350
form code, see observation
OBS

CF 350: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 350
form code, see observation
OBS

CF 350 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 354
form code, see observation
OBS

CF 354: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 354
form code, see observation
OBS

CF 354 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 343
form code, see observation
OBS

CF 343: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 343
form code, see observation
OBS

CF 343 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3122
form code, see observation
OBS

DND 3122: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3122
  • Out-of-Sequence Inspection Record
  • CF358A-Out-of-Sequence Inspection(OSI) Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3122
form code, see observation
OBS

DND 3122 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3122
  • Fiche d’inspection hors-séquence
  • CF358A - Fiche d’inspection hors-séquence (IHS)

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3112
form code, see observation
OBS

DND 3112: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3112
  • Aircraft Transfer and Inspection Record
  • CF350-Aircraft Transfer and Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3112
form code, see observation
OBS

DND 3112 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3112
  • Fiche de transfert et d’inspection d’aéronef
  • CF350 - Fiche de transfert et d’inspection d’aéronef

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3125-4
form code, see observation
OBS

DND 3125-4: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3125-4
  • DND 31254
  • DND31254
  • Special Inspection Record
  • CF361-Section VIII-Special Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3125-4
form code, see observation
OBS

DND 3125-4 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND 31254
  • DND3125-4
  • DND31254
  • Fiche d’inspections spéciales
  • CF361 - Section VIII - Fiche d’inspections spéciales

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3116
form code, see observation
OBS

DND 3116: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3116
  • Aircraft Special Inspection Record
  • CF354-Aircraft Special Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3116
form code, see observation
OBS

DND 3116 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3116
  • Fiche d’inspection spéciale d’aéronef
  • CF354 - Fiche d’inspection spéciale d’aéronef

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3119-4
form code, see observation
OBS

DND 3119-4: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3119-4
  • DND 31194
  • DND31194
  • Special Inspection Record
  • CF357-Section VII-Special Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3119-4
form code, see observation
OBS

DND 3119-4 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3119-4
  • DND 31194
  • DND31194
  • Fiche d’inspections spéciales
  • CF357 - Section VII - Fiche d’inspections spéciales

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Land Equipment Maintenance
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3104
form code, see observation
OBS

DND 3104: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3104
  • Out of Sequence Inspection Forecast Record
  • CF339B-Out of Sequence Inspection(OSI) Forecast Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel terrestre
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3104
form code, see observation
OBS

DND 3104 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3104
  • Fiche des prévisions d’inspections hors-séquence
  • CF339B - Fiche des prévisions d’inspections hors-séquence (IHS)

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3111
form code, see observation
OBS

DND 3111: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3111
  • Weapon System Inspection Record and Certificate
  • CF343-Weapon System Inspection Record and Certificate

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3111
form code, see observation
OBS

DND 3111 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3111
  • Fiche et certification d’inspection de système d’armes
  • CF343 - Fiche et certification d’inspection de système d’armes

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
DND 3123-4
form code, see observation
OBS

DND 3123-4 : form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND3123-4
  • DND 31234
  • DND31234
  • Special Inspection Record
  • CF359-Section VII-Special Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
DND 3123-4
form code, see observation
OBS

DND 3123-4 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND3123-4
  • DND 31234
  • DND31234
  • Fiche d’inspections spéciales
  • CF359 - Section VII - Fiche d’inspections spéciales

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-10-17

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
CF 363-11
form code, see observation
OBS

CF 363-11: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF363-11

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CF 363-11
form code, see observation
OBS

CF 363-11 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF363-11

Spanish

Save record 18

Record 19 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
CF 363-7
form code, see observation
OBS

CF 363-7: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF363-7

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CF 363-7
form code, see observation
OBS

CF 363-7 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF363-7

Spanish

Save record 19

Record 20 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
CF 363-2
form code, see observation
OBS

CF 363-2: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF363-2

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CF 363-2
form code, see observation
OBS

CF 363-2 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Fiche d'inspection quotidienne
  • CF363-2

Spanish

Save record 20

Record 21 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies)
CF 363-6
form code, see observation
OBS

CF 363-6: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF363-6

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CF 363-6
form code, see observation
OBS

CF 363-6 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF363-6

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Equipment Maintenance
  • Construction Engineering (Military)
Universal entry(ies)
CF 156
form code, see observation
OBS

CE: construction engineering.

OBS

CF 156: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF156
  • C. E. Preventive Maintenance Inspection Record

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Génie construction (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
CF 156
form code, see observation
OBS

GC : génie construction.

OBS

CF 156 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF156
  • Fiche d'inspection de l'entretien préventif du G.C.

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
OBS

Form (number DSS 7354) sponsored by the Department of Supply and Services.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Formule (numéro DSS 7354) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-01-17

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
  • Weapon Systems
Universal entry(ies)
CF 416
form code, see observation
OBS

CF 416: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF416

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
  • Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s)
CF 416
form code, see observation
OBS

CF 416 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF416

Spanish

Save record 24

Record 25 2012-01-20

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
  • Practice and Procedural Law
CONT

The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
  • Droit judiciaire
CONT

La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optics
  • Analytical Chemistry
CONT

... a spectroscope or spectrograph... are effectively the same thing except that a spectroscope is simply used for visual inspection(that is, your eye is the detector), while a spectrograph includes some means(photographic film or an electronic detector) for recording the spectrum for analysis. In professional astronomy these days there is very little need for a spectroscope... a spectrograph in its simplest form,... is a light-tight box with a small(often narrow rectangular or adjustable) opening to let light in, a grating to break the light into its components, and a "detector" of some kind placed at the proper angle and distance from the grating to record the spectrum of the wavelength range of interest. Telescopes are used to gather the faint light from distant objects, and the spectrographs are placed at the focus of the telescope to analyze the light.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Optique
  • Chimie analytique
DEF

Appareil équipé d'un récepteur d'images qui explore le spectre dans l'espace (plaque photographique, récepteurs photoélectriques d'image).

CONT

Les spectrographes possèdent un système dispersif (prisme, réseau), comme les spectromètres mais, à la différence de ceux-ci, ils reçoivent et enregistrent sous forme d'image la totalité des radiations dispersées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Óptica
  • Química analítica
Save record 26

Record 27 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
DEF

A place, other than a first aid room, at which first aid supplies or equipment are stored.

CONT

A "First Aid Station" consists of : 1. a first aid box containing supplies consistent with the number of people being served by the station; and 2. a notice board displaying : i. the WSIB Form 82 poster entitled In Case of Injury at Work; ii. the valid first aid certificates of the trained workers in charge of the station along with a list of their work locations and phone numbers; iii. an inspection card to record inspection dates and signature of the person who did the inspection; and iv. a record indicating the details of the instances where the station was used.

OBS

Source: Canada Labour Code Occupational Safety and Health Regulations.

OBS

first-aid station: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

poste de premiers soins; poste de secours : termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 27

Record 28 2006-02-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders.

OBS

Term found in the Immigration and refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 28

Record 29 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

An officer may board and inspect any means of transportation bringing persons to Canada, examine any person carried by that means of transportation and any record or document respecting that person, seize and remove the record or document to obtain copies or extracts and hold the means of transportation until the inspection and examination are completed.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'agent peut fouiller tout moyen de transport amenant des personnes au Canada, interroger les personnes qui s'y trouvent, inspecter les documents et pièces relatifs à celles-ci et les saisir pour reproduction totale ou partielle et retenir le moyen de transport jusqu'à la fin du contrôle.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-08-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

An officer may board and inspect any means of transportation bringing persons to Canada, examine any person carried by that means of transportation and any record or document respecting that person, seize and remove the record or document to obtain copies or extracts and hold the means of transportation until the inspection and examination are completed.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'agent peut fouiller tout moyen de transport amenant des personnes au Canada, interroger les personnes qui s'y trouvent, inspecter les documents et pièces relatifs à celles-ci et les saisir pour reproduction totale ou partielle et retenir le moyen de transport jusqu'à la fin du contrôle.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 30

Record 31 - external organization data 2003-12-10

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to that interest, CNSC staff has agreed to accompany the KIA [Kivalliq Inuit Association] and other agencies on an inspection of the Kiggavik-Sissons sites this summer(2002), discuss the results of the inspection in the community as a demonstration of how to manage radiological risks, invite KIA representatives to a CNSC Radiation Instrumentation Course scheduled for September 2002, and consult with the KIA and Nunavut Impact Review Board on the licensing trigger guidance document discussed above in section 4. 1 of this Record of Proceeding.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a consenti à accompagner la KIA [Kivalliq Inuit Association] et d'autres organismes lors d'une inspection des sites Kiggavik-Sissons cet été (2002), à discuter des résultats de l'inspection et de la gestion des risques radiologiques avec la collectivité, à inviter les représentants de la KIA à assister à un cours sur les radiamètres que la CCSN offrirait en septembre 2002, et à consulter la KIA et la Commission d'examen des répercussions du Nunavut sur le document dont il est question au point 4.1 ci-dessus.

Spanish

Save record 31

Record 32 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Regulations (Urban Studies)
  • Municipal Administration
DEF

A written document issued by the appropriate governmental authority permitting construction to begin on a specific project in accordance with drawings and specifications approved by the governmental authority.

CONT

The building permit obtained in accordance with this section shall be in full force and effect at the time a building permit number is furnished by the neighborhood and development services division over the telephone line to the applicant. Following the issuance of the building permit in accordance with this section, the neighborhood and development services division shall, as soon as conveniently possible after the payment of the permit fee, mail a copy of the building permit document to the applicant for the building permit.

CONT

The information required on the building permit application by subsections(A)(2),(A)(6) and(1) and(2) of this subsection B shall be set forth on the building permit document which is issued to the owner, and on the inspection record card which shall be posted at the construction site.

OBS

To be distinguished from the administrative authorization to perform a building process.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Administration municipale
DEF

Permis que le propriétaire ou l'entrepreneur doit obtenir de la municipalité avant que ne soit entrepris tout travail de construction ou de réparation [et qui] doit être placé bien en vue jusqu'à ce que les travaux soient achevés et qu'un inspecteur municipal les aient reconnus comme étant satisfaisants.

CONT

Le permis de construire doit sous peine d'amende être affiché sur le terrain dès retour de l'avis positif et pendant toute la durée du chantier. Il doit également être affiché à la Mairie pendant 2 mois.

CONT

Permis de construction [...] Ce document autorise l'exécution de tout projet de construction, de transformation, d'agrandissement ou d'addition de bâtiment conforme aux règlements d'urbanisme.

OBS

À distinguer de l'autorisation administrative également appelée «permis de construire» et concrétisée par ce document.

Spanish

Save record 32

Record 33 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

Making the following eight initiatives happen is a priority for the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] single alternative inspection system, air pre-clearance, advance passenger information/passenger name record, ferry terminals review, harmonized commercial processing, clearance away from the border, customs data exchange, in-transit container targeting at seaports.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s'est engagée à mettre en place ce qui suit : un système d'inspection de rechange unique, le précontrôle pour le transport aérien, l'information préalable sur les passagers et les dossiers des passagers, l'examen des gares maritimes, l'harmonisation du traitement des biens commerciaux, le dédouanement avant le passage à la frontière, l'échange des données des douanes, le ciblage des conteneurs en transit aux ports de mer.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

Making the following eight initiatives happen is a priority for the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] single alternative inspection system, air pre-clearance, advance passenger information/passenger name record, ferry terminals review, harmonized commercial processing, clearance away from the border, customs data exchange, in-transit container targeting at seaports.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s'est engagée à mettre en place ce qui suit : un système d'inspection de rechange unique, le précontrôle pour le transport aérien, l'information préalable sur les passagers et les dossiers des passagers, l'examen des gares maritimes, l'harmonisation du traitement des biens commerciaux, le dédouanement avant le passage à la frontière, l'échange des données des douanes, le ciblage des conteneurs en transit aux ports de mer.

Spanish

Save record 34

Record 35 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

Making the following eight initiatives happen is a priority for the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] single alternative inspection system, air pre-clearance, advance passenger information/passenger name record, ferry terminals review, harmonized commercial processing, clearance away from the border, customs data exchange, in-transit container targeting at seaports.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s'est engagée à mettre en place ce qui suit : un système d'inspection de rechange unique, le précontrôle pour le transport aérien, l'information préalable sur les passagers et les dossiers des passagers, l'examen des gares maritimes, l'harmonisation du traitement des biens commerciaux, le dédouanement avant le passage à la frontière, l'échange des données des douanes, le ciblage des conteneurs en transit aux ports de mer.

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

Making the following eight initiatives happen is a priority for the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] single alternative inspection system, air pre-clearance, advance passenger information/passenger name record, ferry terminals review, harmonized commercial processing, clearance away from the border, customs data exchange, in-transit container targeting at seaports.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s'est engagée à mettre en place ce qui suit : un système d'inspection de rechange unique, le précontrôle pour le transport aérien, l'information préalable sur les passagers et les dossiers des passagers, l'examen des gares maritimes, l'harmonisation du traitement des biens commerciaux, le dédouanement avant le passage à la frontière, l'échange des données des douanes, le ciblage des conteneurs en transit aux ports de mer.

Spanish

Save record 36

Record 37 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
CONT

Making the following eight initiatives happen is a priority for the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] single alternative inspection system, air pre-clearance, advance passenger information/passenger name record, ferry terminals review, harmonized commercial processing, clearance away from the border, customs data exchange, in-transit container targeting at seaports.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
CONT

L'ADRC [Agence des douanes et du revenu du Canada] s'est engagée à mettre en place ce qui suit : un système d'inspection de rechange unique, le précontrôle pour le transport aérien, l'information préalable sur les passagers et les dossiers des passagers, l'examen des gares maritimes, l'harmonisation du traitement des biens commerciaux, le dédouanement avant le passage à la frontière, l'échange des données des douanes, le ciblage des conteneurs en transit aux ports de mer.

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Business and Administrative Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 40

Record 41 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
DEF

An inspection of the inside of a sewer pipe made by pulling a closed-circuit television camera through the pipe.

CONT

TV log. A written record of the internal pipe conditions observed during a sewer line TV inspection.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Méthode d'inspection de l'intérieur d'un tronçon de conduite, réalisée par le biais d'une caméra vidéo autotractée ou montée sur patins et tirée par des treuils installés à chaque extrémités de la conduite. L'inspection se fait sur une longueur correspondant à la distance entre deux regards d'égouts.

CONT

RADIAX / VECTOR / ORPHEE. Ensemble d'inspection télévisuelle de conduites (pipe lines, réseau d'eau, égouts) par robot caméra avec mesure 3D laser, entièrement piloté à partir d'un P.C. sous Windows.

Spanish

Save record 42

Record 43 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This networked computerized system is incorporated into the Canadian Grain Commission Inspection Division visual grading system re the analysis of dockage and grading factors, test weight and moisture content. The workstation consists of a computer terminal, keyboard and Mettler electronic scale. The output from the I. D. A. represents the original and official Inspection Record.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Ce système informatisé sur réseau est incorporé au système d'agréage visuel de la division de l'Inspection, Commission canadienne des grains, et se rapporte à l'analyse des impuretés et aux facteurs d'agréage, au poids spécifique et à la teneur en eau. Le poste de travail est constitué d'un terminal informatique, d'un clavier et d'une balance électronique Mettler. L'imprimé de l'I.D.A. constitue le registre d'inspection original et officiel.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain.

Spanish

Save record 43

Record 44 1993-01-26

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-12-17

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
CONT

The inspection record shall be certified by the inspector only after he has satisfied himself that all the requirements have been met and that the records are correct.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Les dossiers permanents d'inspection (...) doivent comprendre : a) les données pertinentes comme la désignation du composant, l'emplacement et les dimensions de la zone d'inspection, la méthode d'inspection, le type de matériel d'inspection, le type de détecteur, le matériel d'étalonnage et les critères de sensibilité utilisés (...)

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-02-26

English

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Fire Regulations

French

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Réglementation (Sécurité incendie)
CONT

Un registre de l'inspection régulière des systèmes d'extinction d'incendie doit être tenu sur les lieux.

CONT

Les installations doivent être vérifiées tous les mois (...) consigner les vérifications sur le "registre d'incendie".

Spanish

Save record 46

Record 47 1991-05-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 47

Record 48 1991-05-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 48

Record 49 1991-01-08

English

Subject field(s)
  • Forms Design
OBS

CF343c

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules

Spanish

Save record 49

Record 50 1990-08-30

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air

Spanish

Save record 50

Record 51 1990-06-12

English

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

CF343

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 51

Record 52 1990-03-02

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 52

Record 53 1987-05-04

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Discrepancy record sheet-Complete... 3. Ensure all discrepancies are recorded on Pgs 1 & 2 of "Wing internal structure fuel tank area inspection/rework sheet".

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

proposition non officielle d'un nom de fiche utilisée à Air Canada.

OBS

fiche d'enregistrement des anomalies : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 53

Record 54 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Save record 54

Record 55 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Corporate Security

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité générale de l'entreprise

Spanish

Save record 55

Record 56 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 56

Record 57 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 57

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: