TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSPECTION REPORT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- System Names
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- NAFO Hail System
1, record 1, English, NAFO%20Hail%20System
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Hail System 2, record 1, English, Hail%20System
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The NAFO Hail System requires fishing vessels to report, to competent authorities of their respective [contracting parties], six(6) hours in advance of entry to or exit from the [regulatory area]. Additional reporting requirements are necessary for "transzonal" fisheries... All hail reports are, within 24 hours of receipt by competent authorities, forwarded to other [contracting parties] with an inspection presence in the [regulatory area]. 1, record 1, English, - NAFO%20Hail%20System
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NAFO: Northwest Atlantic Fisheries Organization. 3, record 1, English, - NAFO%20Hail%20System
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Noms de systèmes
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- Système de rapports radio des prises
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20radio%20des%20prises
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Plant Safety
Record 2, Main entry term, English
- Type I Inspection Report
1, record 2, English, Type%20I%20Inspection%20Report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Type 1 Inspection Report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- rapport d'inspection de type I
1, record 2, French, rapport%20d%27inspection%20de%20type%20I
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- rapport d'inspection de type 1
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Animal Husbandry
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- APP-Livestock Inspection Report
1, record 3, English, APP%2DLivestock%20Inspection%20Report
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5237: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, record 3, English, - APP%2DLivestock%20Inspection%20Report
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
APP: Advance Payments Program. 2, record 3, English, - APP%2DLivestock%20Inspection%20Report
Record 3, Key term(s)
- APP-Live-stock Inspection Report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Élevage des animaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- PPA - Bétail - Rapport d'inspection
1, record 3, French, PPA%20%2D%20B%C3%A9tail%20%2D%20Rapport%20d%27inspection
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5237 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, record 3, French, - PPA%20%2D%20B%C3%A9tail%20%2D%20Rapport%20d%27inspection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PPA : Programme de paiements anticipés. 2, record 3, French, - PPA%20%2D%20B%C3%A9tail%20%2D%20Rapport%20d%27inspection
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Water Supply
Record 4, Main entry term, English
- PFRA-Well Site/Off-Lease Inspection Report
1, record 4, English, PFRA%2DWell%20Site%2FOff%2DLease%20Inspection%20Report
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- PF6070-E 1, record 4, English, PF6070%2DE
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6070-E. The form number ends with "E" in English and "F" in French. 1, record 4, English, - PFRA%2DWell%20Site%2FOff%2DLease%20Inspection%20Report
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
PFRA: Prairie Farm Rehabilitation Administration. 2, record 4, English, - PFRA%2DWell%20Site%2FOff%2DLease%20Inspection%20Report
Record 4, Key term(s)
- Prairie Farm Rehabilitation Administration-Well Site/Off-Lease Inspection Report
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Alimentation en eau
Record 4, Main entry term, French
- ARAP - Rapport d'inspection emplacement du puits / fin de bail
1, record 4, French, ARAP%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20emplacement%20du%20puits%20%2F%20fin%20de%20bail
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- PF6070-F 1, record 4, French, PF6070%2DF
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6070-F. Le numéro de formulaire se termine par «F» en français et «E» en anglais. 1, record 4, French, - ARAP%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20emplacement%20du%20puits%20%2F%20fin%20de%20bail
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ARAP : Administration du rétablissement agricole des prairies. 2, record 4, French, - ARAP%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20emplacement%20du%20puits%20%2F%20fin%20de%20bail
Record 4, Key term(s)
- Administration du rétablissement agricole des prairies - Rapport d'inspection emplacement du puits / fin de bail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-12-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Economy
- Agriculture
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- APP-Storable Agricultural Product Inspection Report
1, record 5, English, APP%2DStorable%20Agricultural%20Product%20Inspection%20Report
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5238: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, record 5, English, - APP%2DStorable%20Agricultural%20Product%20Inspection%20Report
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
APP: Advance Payments Program. 2, record 5, English, - APP%2DStorable%20Agricultural%20Product%20Inspection%20Report
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Économie
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- PPA - Rapport d'inspection de produit agricole entreposable
1, record 5, French, PPA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20produit%20agricole%20entreposable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5238 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, record 5, French, - PPA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20produit%20agricole%20entreposable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PPA : Programme de paiements anticipés. 2, record 5, French, - PPA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20produit%20agricole%20entreposable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Regulations and Standards (Food)
Record 6, Main entry term, English
- Continuing Progress Toward a Canadian Food Inspection System : Recommendations And Report To Ministers
1, record 6, English, Continuing%20Progress%20Toward%20a%20Canadian%20Food%20Inspection%20System%20%3A%20Recommendations%20And%20Report%20To%20Ministers
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Food Inspection System Implementation Group (CFISIG), in 1997. 1, record 6, English, - Continuing%20Progress%20Toward%20a%20Canadian%20Food%20Inspection%20System%20%3A%20Recommendations%20And%20Report%20To%20Ministers
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- Sur la voie d'un système canadien d'inspection des aliments : recommandations et rapport aux ministres
1, record 6, French, Sur%20la%20voie%20d%27un%20syst%C3%A8me%20canadien%20d%27inspection%20des%20aliments%20%3A%20recommandations%20et%20rapport%20aux%20ministres
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Groupe de mise en œuvre du système canadien d'inspection des aliments en 1997. 1, record 6, French, - Sur%20la%20voie%20d%27un%20syst%C3%A8me%20canadien%20d%27inspection%20des%20aliments%20%3A%20recommandations%20et%20rapport%20aux%20ministres
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-11-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- pre-take-off contamination inspection report
1, record 7, English, pre%2Dtake%2Doff%20contamination%20inspection%20report
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This report must be made to the pilot-in-command and, when a documented inspection method has not been used, must describe how the inspection was conducted. The report must also confirm that all critical surfaces are free of contamination. 1, record 7, English, - pre%2Dtake%2Doff%20contamination%20inspection%20report
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Contrôle des états de surface des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Record 7, Main entry term, French
- rapport d'inspection de contamination avant le décollage
1, record 7, French, rapport%20d%27inspection%20de%20contamination%20avant%20le%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport doit être fait par le commandant de bord et, lorsqu'on n'a pas utilisé une méthode d'inspection documentée, il doit décrire de quelle façon l'inspection a été effectuée. Ce rapport doit également confirmer que toues les surfaces critiques sont exemptes de contamination. 1, record 7, French, - rapport%20d%27inspection%20de%20contamination%20avant%20le%20d%C3%A9collage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aeroindustry
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- critical surface inspection report
1, record 8, English, critical%20surface%20inspection%20report
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This report must be made to the pilot-in-command and, if applicable, state the time at which the last full application of deicing or anti-icing fluid began, the type of fluid used, the ratio of the fluid mixture. 1, record 8, English, - critical%20surface%20inspection%20report
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Constructions aéronautiques
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- rapport d'inspection des surfaces critiques
1, record 8, French, rapport%20d%27inspection%20des%20surfaces%20critiques
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport doit être présenté au commandant de bord et, le cas échéant, il doit spécifier l'heure à laquelle la dernière application de liquide de dégivrage ou d'antigivrage a débuté, le type de liquide utilisé et la concentration du mélange. 1, record 8, French, - rapport%20d%27inspection%20des%20surfaces%20critiques
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-06-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Rapport d’inspection de matériel militaire - SMT - Véhicule à roue pour transport du personnel et cargo
1, record 9, English, Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
SMT: Système de maintenance terrestre. 2, record 9, English, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The English version of this form is coded DND 2027. 2, record 9, English, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
DND 2029: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record 9, Key term(s)
- DND2029
- DND 2027
- LEMS Equipment Inspection Report-Personnel and Load Carrying Wheeled Vehicles
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de matériel militaire - SMT - Véhicule à roue pour transport du personnel et cargo
1, record 9, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
SMT : Système de maintenance terrestre. 2, record 9, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La version anglaise de ce formulaire porte le code DND 2027. 2, record 9, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
DND 2029 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SMT%20%2D%20V%C3%A9hicule%20%C3%A0%20roue%20pour%20transport%20du%20personnel%20et%20cargo
Record 9, Key term(s)
- DND2029
- DND 2027
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Building Management and Maintenance
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Inspection Defect Report
1, record 10, English, Inspection%20Defect%20Report
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4135: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 10, English, - Inspection%20Defect%20Report
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Gestion et entretien des immeubles
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Rapport d'inspection - Défectuosité
1, record 10, French, Rapport%20d%27inspection%20%2D%20D%C3%A9fectuosit%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4135: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 10, French, - Rapport%20d%27inspection%20%2D%20D%C3%A9fectuosit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- EME Equipment Inspection Report-Wheeled and Oversnow Vehicles
1, record 11, English, EME%20Equipment%20Inspection%20Report%2DWheeled%20and%20Oversnow%20Vehicles
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In english only. 1, record 11, English, - EME%20Equipment%20Inspection%20Report%2DWheeled%20and%20Oversnow%20Vehicles
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CF 1134: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 11, English, - EME%20Equipment%20Inspection%20Report%2DWheeled%20and%20Oversnow%20Vehicles
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- EME Equipment Inspection Report - Wheeled and Oversnow Vehicles
1, record 11, French, EME%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Wheeled%20and%20Oversnow%20Vehicles
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CF 1134 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - EME%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Wheeled%20and%20Oversnow%20Vehicles
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Leopard C1 MBT Pre-Fire Weapons Inspection Report
1, record 12, English, Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
MBT: main battle tank. 1, record 12, English, - Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 2136: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
Record 12, Key term(s)
- DND2136
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Leopard C1 MBT Pre-Fire Weapons Inspection Report
1, record 12, French, Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
MBT: main battle tank (char de combat principal). 1, record 12, French, - Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DND 2136 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Leopard%20C1%20MBT%20Pre%2DFire%20Weapons%20Inspection%20Report
Record 12, Key term(s)
- DND2136
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-10-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- LEMS Equipment Inspection Report-Personnel and Load Carrying Wheeled Vehicles
1, record 13, English, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DPersonnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Performance Evaluation Report 2, record 13, English, Performance%20Evaluation%20Report
former designation, correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
LEMS: Land Equipment Management System. 3, record 13, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DPersonnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The French version of this form is coded DND 2029. 3, record 13, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DPersonnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
DND 2027: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 13, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DPersonnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record 13, Key term(s)
- DND2027
- DND 2029
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- LEMS Equipment Inspection Report - Personnel and Load Carrying Wheeled Vehicles
1, record 13, French, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Personnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Rapport d'évaluation de rendement 2, record 13, French, Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20de%20rendement
former designation, correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
LEMS : Système de gestion de l'équipement terrestre (SGET). 3, record 13, French, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Personnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La version française de ce formulaire porte le code DND 2029. 3, record 13, French, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Personnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
DND 2027 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 13, French, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%20%2D%20Personnel%20and%20Load%20Carrying%20Wheeled%20Vehicles
Record 13, Key term(s)
- DND2027
- DND 2029
- Rapport d'inspection de matériel militaire - SMT - Véhicule à roue pour transport du personnel et cargo
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-08-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Bridge Inspection Report Sheet for MSTB
1, record 14, English, Bridge%20Inspection%20Report%20Sheet%20for%20MSTB
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 2414: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 14, English, - Bridge%20Inspection%20Report%20Sheet%20for%20MSTB
Record 14, Key term(s)
- DND2414
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Génie (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Rapport d’inspection de pont pour MSTB
1, record 14, French, Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20pont%20pour%20MSTB
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
DND 2414 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 14, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20pont%20pour%20MSTB
Record 14, Key term(s)
- DND2414
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-08-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Manhole Inspection Report
1, record 15, English, Manhole%20Inspection%20Report
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 2474: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 15, English, - Manhole%20Inspection%20Report
Record 15, Key term(s)
- DND2474
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Rapport d’inspection des puits d’accès
1, record 15, French, Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20puits%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DND 2474 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 15, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20puits%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record 15, Key term(s)
- DND2474
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-08-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Air Safety
- Transport of Goods
Record 16, Main entry term, English
- Air Transportation Dangerous Goods Inspection and Compliance Report 1, record 16, English, Air%20Transportation%20Dangerous%20Goods%20Inspection%20and%20Compliance%20Report
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sécurité (Transport aérien)
- Transport de marchandises
Record 16, Main entry term, French
- Rapport d'inspection et de conformité sur le transport aérien de marchandises dangereuses
1, record 16, French, Rapport%20d%27inspection%20et%20de%20conformit%C3%A9%20sur%20le%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20marchandises%20dangereuses
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-01-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Ordnance Equipment Inspection Report Infrared Viewing Set AN/TAS-502
1, record 17, English, Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 2049: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 17, English, - Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
AN/TAS-502: product code for a night observation device long range (NODLR). 2, record 17, English, - Ordnance%20Equipment%20Inspection%20Report%20Infrared%20Viewing%20Set%20AN%2FTAS%2D502
Record 17, Key term(s)
- DND2049
- Ordnance Equipment Inspection Report Infrared Viewing Set
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de matériel militaire appareil de vision infrarouge AN/TAS-502
1, record 17, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DND 2049 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 17, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
AN/TAS-502 : code de produit pour un dispositif d'observation nocturne longue portée (NODLR). 2, record 17, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20appareil%20de%20vision%20infrarouge%20AN%2FTAS%2D502
Record 17, Key term(s)
- DND2049
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-01-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- French Version of DND 1800
1, record 18, English, French%20Version%20of%20DND%201800
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report 2, record 18, English, Leopard%20C1%20Semi%2DAnnual%20Weapons%20Inspection%20Report
former designation, correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 1801: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 18, English, - French%20Version%20of%20DND%201800
Record 18, Key term(s)
- DND1801
- DND 1800
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Compte rendu de l'inspection semi-annuelle de l'armement Inspection des armes du char Leopard C2
1, record 18, French, Compte%20rendu%20de%20l%27inspection%20semi%2Dannuelle%20de%20l%27armement%20Inspection%20des%20armes%20du%20char%20Leopard%20C2
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle 2, record 18, French, L%C3%A9opard%20C1%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20d%27armement%20bi%2Dannuelle
former designation, correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
DND 1801 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 18, French, - Compte%20rendu%20de%20l%27inspection%20semi%2Dannuelle%20de%20l%27armement%20Inspection%20des%20armes%20du%20char%20Leopard%20C2
Record 18, Key term(s)
- DND1801
- DND 1800
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-01-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Ordnance Equipment Semi-Annual Inspection Report Leopard C2 Tank Fire Control Systems Inspection
1, record 19, English, Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Fire%20Control%20Systems%20Inspection
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 1802: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 19, English, - Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Fire%20Control%20Systems%20Inspection
Record 19, Key term(s)
- DND1802
- DND 1803
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Version anglaise de DND 1803 1, record 19, French, Version%20anglaise%20de%20DND%201803
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
DND 1802 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 19, French, - Version%20anglaise%20de%20DND%201803
Record 19, Key term(s)
- DND1802
- DND 1803
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-12-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Ordnance Equipment Semi-Annual Inspection Report Leopard C2 Tank Weapons Inspection
1, record 20, English, Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Weapons%20Inspection
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report 2, record 20, English, Leopard%20C1%20Semi%2DAnnual%20Weapons%20Inspection%20Report
former designation, correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 1800: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 20, English, - Ordnance%20Equipment%20Semi%2DAnnual%20Inspection%20Report%20Leopard%20C2%20Tank%20Weapons%20Inspection
Record 20, Key term(s)
- DND1800
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Version anglaise de DND 1801 1, record 20, French, Version%20anglaise%20de%20DND%201801
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle 2, record 20, French, L%C3%A9opard%20C1%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20d%27armement%20bi%2Dannuelle
former designation, correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DND 1800 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 20, French, - Version%20anglaise%20de%20DND%201801
Record 20, Key term(s)
- DND1800
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-12-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Naval Equipment Maintenance
- Diving (Naval Forces)
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Inspection Report of Supplied Diving Equipment
1, record 21, English, Inspection%20Report%20of%20Supplied%20Diving%20Equipment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 1440: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 21, English, - Inspection%20Report%20of%20Supplied%20Diving%20Equipment
Record 21, Key term(s)
- DND1440
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel naval
- Plongée (Forces navales)
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Rapport d'inspecteur de matériel de sauvetage et de plongée marine
1, record 21, French, Rapport%20d%27inspecteur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20sauvetage%20et%20de%20plong%C3%A9e%20marine
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DND 1440 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 21, French, - Rapport%20d%27inspecteur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20sauvetage%20et%20de%20plong%C3%A9e%20marine
Record 21, Key term(s)
- DND1440
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-09-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Construction Engineering (Military)
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- CE Preventive Maintenance Inspection Report
1, record 22, English, CE%20Preventive%20Maintenance%20Inspection%20Report
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- C. E. Preventive Maintenance Inspection Report 2, record 22, English, C%2E%20E%2E%20Preventive%20Maintenance%20Inspection%20Report
former designation, correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CE; C.E.: construction engineering. 3, record 22, English, - CE%20Preventive%20Maintenance%20Inspection%20Report
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CF 158: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 22, English, - CE%20Preventive%20Maintenance%20Inspection%20Report
Record 22, Key term(s)
- CF158
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Génie construction (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- Rapport d'inspection d'entretien préventif du GC
1, record 22, French, Rapport%20d%27inspection%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif%20du%20GC
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
GC : génie construction. 2, record 22, French, - Rapport%20d%27inspection%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif%20du%20GC
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CF 158 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - Rapport%20d%27inspection%20d%27entretien%20pr%C3%A9ventif%20du%20GC
Record 22, Key term(s)
- CF158
- Rapport d'inspection d'entretien préventif du G.C.
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-09-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Fire Safety
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Fire Inspection Report
1, record 23, English, Fire%20Inspection%20Report
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CF 81: form code used by the Canadian Forces. 2, record 23, English, - Fire%20Inspection%20Report
Record 23, Key term(s)
- CF81
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Sécurité incendie
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Rapport d'inspection d'incendie
1, record 23, French, Rapport%20d%27inspection%20d%27incendie
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CF 81 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 23, French, - Rapport%20d%27inspection%20d%27incendie
Record 23, Key term(s)
- CF81
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-08-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Protection of Life
- Practice and Procedural Law
Record 24, Main entry term, English
- make arrangements
1, record 24, English, make%20arrangements
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- make provisions 2, record 24, English, make%20provisions
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Food Inspection Agency asks producers to call their local CFIA office to report animals and make arrangements to have samples taken for testing. 3, record 24, English, - make%20arrangements
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CFIA means: Canadian Food Inspection Agency. 4, record 24, English, - make%20arrangements
Record 24, Key term(s)
- make provision
- make arrangement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Droit judiciaire
Record 24, Main entry term, French
- prendre des dispositions
1, record 24, French, prendre%20des%20dispositions
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'Agence canadienne d'inspection des aliments demande aux producteurs de téléphoner à leur bureau régional de l'ACIA pour signaler ces cas et prendre des dispositions afin que des échantillons soient prélevés à des fins d'analyse. 2, record 24, French, - prendre%20des%20dispositions
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ACIA désigne : Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, record 24, French, - prendre%20des%20dispositions
Record 24, Key term(s)
- prendre de disposition
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Derecho procesal
Record 24, Main entry term, Spanish
- adoptar medidas 1, record 24, Spanish, adoptar%20medidas
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-04-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Poultry Production
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Poultry Inspection Report 1, record 25, English, Poultry%20Inspection%20Report
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Form number: AGR 1025. 1, record 25, English, - Poultry%20Inspection%20Report
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Élevage des volailles
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de volailles
1, record 25, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20volailles
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Numéro de formulaire : AGR 1025. 1, record 25, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20volailles
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-04-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Inspection Report-Interior Ornamental Plants-Appendix ’A’
1, record 26, English, Inspection%20Report%2DInterior%20Ornamental%20Plants%2DAppendix%20%26rsquo%3BA%26rsquo%3B
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-58. Public Works and Government Services Canada. 1, record 26, English, - Inspection%20Report%2DInterior%20Ornamental%20Plants%2DAppendix%20%26rsquo%3BA%26rsquo%3B
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- Rapport d'inspection - plantes ornementales d'intérieur - annexe 'A'
1, record 26, French, Rapport%20d%27inspection%20%2D%20plantes%20ornementales%20d%27int%C3%A9rieur%20%2D%20annexe%20%27A%27
correct, feminine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-58. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 26, French, - Rapport%20d%27inspection%20%2D%20plantes%20ornementales%20d%27int%C3%A9rieur%20%2D%20annexe%20%27A%27
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-04-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Inspection Report-Interior Ornamental Plants-Appendix ’D'
1, record 27, English, Inspection%20Report%2DInterior%20Ornamental%20Plants%2DAppendix%20%26rsquo%3BD%27
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Form number: PWGSC-TPSGC-59. Public Works and Government Services Canada. 1, record 27, English, - Inspection%20Report%2DInterior%20Ornamental%20Plants%2DAppendix%20%26rsquo%3BD%27
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Rapport d'inspection - plantes ornementales d'intérieur - annexe 'D'
1, record 27, French, Rapport%20d%27inspection%20%2D%20plantes%20ornementales%20d%27int%C3%A9rieur%20%2D%20annexe%20%27D%27
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-59. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 27, French, - Rapport%20d%27inspection%20%2D%20plantes%20ornementales%20d%27int%C3%A9rieur%20%2D%20annexe%20%27D%27
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-01-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Postal Service
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Postal Inspection Report
1, record 28, English, Postal%20Inspection%20Report
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CF 423: form code used by the Canadian Forces. 2, record 28, English, - Postal%20Inspection%20Report
Record 28, Key term(s)
- CF423
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Postes
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Rapport d'inspection postale
1, record 28, French, Rapport%20d%27inspection%20postale
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CF 423 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 28, French, - Rapport%20d%27inspection%20postale
Record 28, Key term(s)
- CF423
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-01-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Quality Control (Management)
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Quality Control Inspection Report(Feas)
1, record 29, English, Quality%20Control%20Inspection%20Report%28Feas%29
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Quality Control Inspection Report and/or Assignment Notification 2, record 29, English, Quality%20Control%20Inspection%20Report%20%20and%2For%20Assignment%20Notification
former designation, correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CF 1181: form code used by the Canadian Forces. 3, record 29, English, - Quality%20Control%20Inspection%20Report%28Feas%29
Record 29, Key term(s)
- Quality Control Inspection Report
- CF1181
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de contrôle de la qualité
1, record 29, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Rapport d'inspection de contrôle de la qualité ou avis d'assignation 2, record 29, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ou%20avis%20d%27assignation
former designation, correct
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CF 1181 : code d’un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, record 29, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 29, Key term(s)
- CF1181
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-10-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Report of Inspection
1, record 30, English, Report%20of%20Inspection
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CF 1148: form code used by the Canadian Forces. 2, record 30, English, - Report%20of%20Inspection
Record 30, Key term(s)
- CF1148
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Rapport d'inspection
1, record 30, French, Rapport%20d%27inspection
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CF 1148 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 30, French, - Rapport%20d%27inspection
Record 30, Key term(s)
- CF1148
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-10-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Record 31, Main entry term, English
- LEMS Equipment Inspection Report-CF 1135-E Engineer and Airfield Support Equipment
1, record 31, English, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DCF%201135%2DE%20Engineer%20and%20Airfield%20Support%20Equipment
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- CF 1135-E 1, record 31, English, CF%201135%2DE
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CF 1135-E: form code used by the Canadian Forces. 2, record 31, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DCF%201135%2DE%20Engineer%20and%20Airfield%20Support%20Equipment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
LEMS: Land Equipment Management System. 2, record 31, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DCF%201135%2DE%20Engineer%20and%20Airfield%20Support%20Equipment
Record 31, Key term(s)
- LEMS Equipment Inspection Report-Engineer and Airfield Support Equipment
- CF 1135E
- CF1135-E
- CF1135E
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Record 31, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de matériel militaire - SGET - CF 1135-F - Matériel de servitude et matériel technique
1, record 31, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20CF%201135%2DF%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20et%20mat%C3%A9riel%20technique
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- CF 1135-F 1, record 31, French, CF%201135%2DF
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CF 1135-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 31, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20CF%201135%2DF%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20et%20mat%C3%A9riel%20technique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
SGET : Système de gestion de l'équipement terrestre. 2, record 31, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20CF%201135%2DF%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20et%20mat%C3%A9riel%20technique
Record 31, Key term(s)
- Rapport d'inspection de matériel militaire - Matériel de servitude et matériel technique
- CF 1135F
- CF1135-F
- CF1135F
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-10-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Record 32, Main entry term, English
- LEMS Equipment Inspection Report-Material Handling Equipment/Miscellaneous Equipment, Engine Driven
1, record 32, English, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- CF 1147-E 1, record 32, English, CF%201147%2DE
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CF 1147-E: form code used by the Canadian Forces. 2, record 32, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
LEMS: Land Equipment Management System. 2, record 32, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
Record 32, Key term(s)
- LEMS Equipment Inspection Report-Material Handling Equipment Miscellaneous Equipment, Engine Driven
- CF 1147E
- CF1147-E
- CF1147E
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Record 32, Main entry term, French
- Rapport d'inspection du système de maintenance terre (SGET) - Matériel de manutention et autres équipements motorisés
1, record 32, French, Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- CF 1147-F 1, record 32, French, CF%201147%2DF
correct
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CF 1147-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 32, French, - Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
SGET : Système de gestion de l'équipement terrestre. 2, record 32, French, - Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
Record 32, Key term(s)
- Rapport d'inspection du système de maintenance terre - Matériel de manutention et autres équipements motorisés
- CF 1147F
- CF1147-F
- CF1147F
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-10-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Record 33, Main entry term, English
- LEMS Equipment Inspection Report-Armoured Vehicles
1, record 33, English, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DArmoured%20Vehicles
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- CF 1136-E 1, record 33, English, CF%201136%2DE
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CF 1136-E: form code used by the Canadian Forces. 2, record 33, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DArmoured%20Vehicles
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
LEMS: Land Equipment Management System. 2, record 33, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DArmoured%20Vehicles
Record 33, Key term(s)
- LEMS Equipment Inspection Report-Armored Vehicles
- CF 1136E
- CF1136-E
- CF1136E
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Record 33, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de matériel militaire - SGET - Véhicules blindés
1, record 33, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20V%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- CF 1136-F 1, record 33, French, CF%201136%2DF
correct
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CF 1136-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 33, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20V%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
SGET : Système de gestion de l'équipement terrestre. 2, record 33, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel%20militaire%20%2D%20SGET%20%2D%20V%C3%A9hicules%20blind%C3%A9s
Record 33, Key term(s)
- CF 1136F
- CF1136-F
- CF1136F
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-03-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Fire Safety
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Quarterly Report of Fire Inspection Services 1, record 34, English, Quarterly%20Report%20of%20Fire%20Inspection%20Services
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
LAB 1136B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 34, English, - Quarterly%20Report%20of%20Fire%20Inspection%20Services
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité incendie
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Rapport trimestriel des services de la protection
1, record 34, French, Rapport%20trimestriel%20des%20services%20de%20la%20protection
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
LAB 1136B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 34, French, - Rapport%20trimestriel%20des%20services%20de%20la%20protection
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-02-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Fair Wages Inspection Report 1, record 35, English, Fair%20Wages%20Inspection%20Report
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
LAB 1036B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 35, English, - Fair%20Wages%20Inspection%20Report
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Rapport d'inspection concernant les justes salaires
1, record 35, French, Rapport%20d%27inspection%20concernant%20les%20justes%20salaires
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
LAB 1036B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 35, French, - Rapport%20d%27inspection%20concernant%20les%20justes%20salaires
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-10-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- Dwelling Inspection Report
1, record 36, English, Dwelling%20Inspection%20Report
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
DPW 452: Code of a form used by the Department of Public Works. 2, record 36, English, - Dwelling%20Inspection%20Report
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Rapport sur l'inspection d'habitations
1, record 36, French, Rapport%20sur%20l%27inspection%20d%27habitations
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
DPW 452 : Code d’un formulaire employé par le ministère des Travaux publics. 2, record 36, French, - Rapport%20sur%20l%27inspection%20d%27habitations
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2010-10-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- PMQ Inspection Report
1, record 37, English, PMQ%20Inspection%20Report
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
DND 1156: Code of a form used by National Defence. 2, record 37, English, - PMQ%20Inspection%20Report
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de logement
1, record 37, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20logement
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
DND 1156 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, record 37, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20logement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, record 37, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20logement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-10-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Urban Housing
- Quality Control (Management)
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Housing Inspection Report 1, record 38, English, Housing%20Inspection%20Report
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
56-233: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 38, English, - Housing%20Inspection%20Report
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de maison
1, record 38, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20maison
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
56-233 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 38, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20maison
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2010-06-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
- Farm Management and Policy
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- PFRA-Report on Inspection for Feasibility
1, record 39, English, PFRA%2DReport%20on%20Inspection%20for%20Feasibility
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, record 39, English, - PFRA%2DReport%20on%20Inspection%20for%20Feasibility
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
PF3018: Prairie Farm Rehabilitation Administration (PFRA) form number. 3, record 39, English, - PFRA%2DReport%20on%20Inspection%20for%20Feasibility
Record 39, Key term(s)
- Prairie Farm Rehabilitation Administration-Report on Inspection for Feasibility
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
- Gestion et politique agricole
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- PFRA - Rapport d'inspection de la faisabilité
1, record 39, French, PFRA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20la%20faisabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 39, French, - PFRA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20la%20faisabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
PF3018 : Numéro de formulaire ARAP (Administration du rétablissement agricole des prairies). 3, record 39, French, - PFRA%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20de%20la%20faisabilit%C3%A9
Record 39, Key term(s)
- Administration du rétablissement agricole des prairies - Rapport d'inspection de la faisabilité
- ARAP - Rapport d'inspection de la faisabilité
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2009-11-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Cultural Practices (Agriculture)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 40, Main entry term, English
- PFRA-Canada Cover Crop Protection Program-Field Inspection Report
1, record 40, English, PFRA%2DCanada%20Cover%20Crop%20Protection%20Program%2DField%20Inspection%20Report
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF7281-E. The form number ends with "E" in English and with "F" in French. 2, record 40, English, - PFRA%2DCanada%20Cover%20Crop%20Protection%20Program%2DField%20Inspection%20Report
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, record 40, English, - PFRA%2DCanada%20Cover%20Crop%20Protection%20Program%2DField%20Inspection%20Report
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Soin des cultures (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 40, Main entry term, French
- ARAP - Programme de cultures de couverture - Rapport d'inspection en culture
1, record 40, French, ARAP%20%2D%20Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20en%20culture
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF7281-F. Le numéro de formulaire se termine par «F» en français et «E» en anglais. 2, record 40, French, - ARAP%20%2D%20Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20en%20culture
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 40, French, - ARAP%20%2D%20Programme%20de%20cultures%20de%20couverture%20%2D%20Rapport%20d%27inspection%20en%20culture
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2009-11-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rural Planning (Agriculture)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 41, Main entry term, English
- PFRA-Surface Lease Inspection Report
1, record 41, English, PFRA%2DSurface%20Lease%20Inspection%20Report
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6070-E. The form number ends with "E" in English and "F" in French. 2, record 41, English, - PFRA%2DSurface%20Lease%20Inspection%20Report
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, record 41, English, - PFRA%2DSurface%20Lease%20Inspection%20Report
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 41, Main entry term, French
- ARAP - Rapport dÆinspection des baux de surface
1, record 41, French, ARAP%20%2D%20Rapport%20d%C3%86inspection%20des%20baux%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6070-F. Le numéro de formulaire se termine par «F» en français et «E» en anglais. 2, record 41, French, - ARAP%20%2D%20Rapport%20d%C3%86inspection%20des%20baux%20de%20surface
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 41, French, - ARAP%20%2D%20Rapport%20d%C3%86inspection%20des%20baux%20de%20surface
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2008-10-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 42, Main entry term, English
- Pedigreed crop
1, record 42, English, Pedigreed%20crop
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A crop for which the Canadian Seed Growers’ Association(CSGA), based on a crop inspection report, has issued a Crop Certificate which indicates that the crop has been granted Breeder, Select, Foundation, Registered or Certified crop status. 2, record 42, English, - Pedigreed%20crop
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 42, English, - Pedigreed%20crop
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 42, Main entry term, French
- récolte «Pedigree»
1, record 42, French, r%C3%A9colte%20%C2%ABPedigree%C2%BB
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Récolte pour laquelle l'Association canadienne des producteurs de semences (ACPS), selon le rapport d'inspection, a émis un certificat de récolte indiquant le statut obtenu : Sélectionneur, Select, Fondation, Enregistrée ou Certifiée. 1, record 42, French, - r%C3%A9colte%20%C2%ABPedigree%C2%BB
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, record 42, French, - r%C3%A9colte%20%C2%ABPedigree%C2%BB
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2007-11-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 43, Main entry term, English
- detailed design report 1, record 43, English, detailed%20design%20report
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Detailed Design Report should include details regarding the testing, inspection and monitoring programs to be conducted prior to, during and following construction of the liner, during operations and following closure of the facility. 1, record 43, English, - detailed%20design%20report
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 43, Main entry term, French
- rapport de conception détaillé
1, record 43, French, rapport%20de%20conception%20d%C3%A9taill%C3%A9
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de conception détaillé devrait inclure des détails concernant les essais, l'inspection et les programmes de surveillance à réaliser avant, pendant et suivant la construction de la doublure, durant les opérations et après la fermeture de l'installation. 1, record 43, French, - rapport%20de%20conception%20d%C3%A9taill%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2007-10-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 44, Main entry term, English
- can-screening line-audit program
1, record 44, English, can%2Dscreening%20line%2Daudit%20program
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
During a Quality Management Program(QMP) audit the Canadian Food Inspection Agency will receive documented information from the can-screening line-audit program, which will indicate whether the equipment used to carry out the screening process was operating and operated correctly. This information, in conjunction with a review of the submitted Can Screening Report, will be used to determined whether approved mechanical screening procedures were followed. 2, record 44, English, - can%2Dscreening%20line%2Daudit%20program
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 44, Main entry term, French
- programme d'audit de la chaîne de tri
1, record 44, French, programme%20d%27audit%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20tri
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Au cours d'une vérification dans le cadre d'un Programme de gestion de la qualité (PGQ), l'Agence canadienne d'inspection des aliments recevra des données documentées du programme d'audit de la chaîne de tri qui indiqueront si l'équipement utilisé pour le tri était en marche et fonctionnait correctement. Ces données, ainsi qu'un examen du Rapport de tri, seront utilisées pour établir si les procédures de tri mécanique ont été observées. 2, record 44, French, - programme%20d%27audit%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20tri
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Évaluation de l'intégrité des récipients de poisson et de produits du poisson. 3, record 44, French, - programme%20d%27audit%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20tri
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-11-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 45, Main entry term, English
- Grain Hopper Car Inspection Report-Gates and Hatch Covers
1, record 45, English, Grain%20Hopper%20Car%20Inspection%20Report%2DGates%20and%20Hatch%20Covers
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 45, English, - Grain%20Hopper%20Car%20Inspection%20Report%2DGates%20and%20Hatch%20Covers
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 45, Main entry term, French
- Rapport d'inspection des wagons-trémies - Portes et couvercles des trappes
1, record 45, French, Rapport%20d%27inspection%20des%20wagons%2Dtr%C3%A9mies%20%2D%20Portes%20et%20couvercles%20des%20trappes
correct, masculine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, record 45, French, - Rapport%20d%27inspection%20des%20wagons%2Dtr%C3%A9mies%20%2D%20Portes%20et%20couvercles%20des%20trappes
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2005-06-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Translation (General)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 46, Main entry term, English
- report on the fuel monitoring and inspection program 1, record 46, English, report%20on%20the%20fuel%20monitoring%20and%20inspection%20program
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Key term(s)
- report on the fuel monitoring and inspection programme
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 46, Main entry term, French
- rapport sur le programme de surveillance et d'inspection du combustible
1, record 46, French, rapport%20sur%20le%20programme%20de%20surveillance%20et%20d%27inspection%20du%20combustible
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2004-06-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Record 47, Main entry term, English
- Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 4, Canadian Food Inspection Agency : regulations of plants with novel traits
1, record 47, English, Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%204%2C%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20%3A%20regulations%20of%20plants%20with%20novel%20traits
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, March 2004. 1, record 47, English, - Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%204%2C%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20%3A%20regulations%20of%20plants%20with%20novel%20traits
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Record 47, Main entry term, French
- Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 4, Agence canadienne d'inspection des aliments : la réglementation des végétaux à caractères nouveaux
1, record 47, French, Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%204%2C%20Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20%3A%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20nouveaux
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Bureau du vérificateur général du Canada, Ottawa, mars 2004. 1, record 47, French, - Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%204%2C%20Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20%3A%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20nouveaux
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2004-02-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 48, Main entry term, English
- Type II Inspection report 1, record 48, English, Type%20II%20Inspection%20report
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The OMC [Operations Management Committee] decision in regards to the RAWGIR [Regulatory Affairs Working Group on Inspection Reporting] report is that with the above noted change the proposed standard report format will be used for a 6 month trial period for Type 1 Inspection(audit) reports and for Type II Inspection(routine) reports. 1, record 48, English, - Type%20II%20Inspection%20report
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 48, Main entry term, French
- rapport d'inspection de Type II
1, record 48, French, rapport%20d%27inspection%20de%20Type%20II
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La décision du CGO [Comité de gestion des opérations] concernant le rapport du GTARRI [Groupe de travail des Affaires réglementaires sur les rapports d'inspection] est que le format normalisé de rapport proposé, avec la modification susmentionnée, sera mis à l'essai pendant six mois pour les rapports d'inspection (vérification) de Type I et pour les rapports d'inspection (routine) de Type II. 1, record 48, French, - rapport%20d%27inspection%20de%20Type%20II
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2004-02-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 49, Main entry term, English
- standard report format 1, record 49, English, standard%20report%20format
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The OMC [Operations Management Committee] decision in regards to the RAWGIR [Regulatory Affairs Working Group on Inspection Reporting] report is that with the above noted change the proposed standard report format will be used for a 6 month trial period for Type 1 Inspection(audit) reports and for Type II Inspection(routine) reports. 1, record 49, English, - standard%20report%20format
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 49, Main entry term, French
- format normalisé de rapport
1, record 49, French, format%20normalis%C3%A9%20de%20rapport
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La décision du CGO concernant le rapport du GTARRI [Groupe de travail des Affaires réglementaires sur les rapports d'inspection] est que le format normalisé de rapport proposé, avec la modification susmentionnée, sera mis à l'essai pendant six mois pour les rapports d'inspection (vérification) de Type I et pour les rapports d'inspection (routine) de Type II. 1, record 49, French, - format%20normalis%C3%A9%20de%20rapport
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-01-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Regulations and Standards (Food)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 50, Main entry term, English
- Assessment Report of the Canadian Food Inspection Agency Activities Related to the Safety of Aquaculture Products
1, record 50, English, Assessment%20Report%20of%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Activities%20Related%20to%20the%20Safety%20of%20Aquaculture%20Products
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Products and Food Branch. Issued by the Bureau of Food Safety Assessment Ottawa, 2001, 46 pages. 1, record 50, English, - Assessment%20Report%20of%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Activities%20Related%20to%20the%20Safety%20of%20Aquaculture%20Products
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 50, Main entry term, French
- Rapport d'évaluation des activités de l'Agence canadienne d'inspection des aliments reliées à la salubrité des produits aquicoles
1, record 50, French, Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20reli%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20produits%20aquicoles
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. Rapport publié par le Bureau d'évaluation de la salubrité des aliments, Ottawa, 2001, 52 pages. 1, record 50, French, - Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20reli%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20produits%20aquicoles
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-01-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Regulations and Standards (Food)
Record 51, Main entry term, English
- Assessment Report of the Canadian Food Inspection Agency Activities Related to the Safety of Imported fresh fruits and vegetables
1, record 51, English, Assessment%20Report%20of%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Activities%20Related%20to%20the%20Safety%20of%20Imported%20fresh%20fruits%20and%20vegetables
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Products and Food Branch. Issued by the Bureau of Food Safety Assessment, Ottawa, 2001, 41 pages. 1, record 51, English, - Assessment%20Report%20of%20the%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Activities%20Related%20to%20the%20Safety%20of%20Imported%20fresh%20fruits%20and%20vegetables
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 51, Main entry term, French
- Rapport d'évaluation des activités de l'Agence canadienne d'inspection des aliments reliées à la salubrité des fruits et des légumes frais importés
1, record 51, French, Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20reli%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20fruits%20et%20des%20l%C3%A9gumes%20frais%20import%C3%A9s
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. Document publié par le Bureau d'évaluation de la salubrité des aliments, Ottawa, 2001, 50 pages. 1, record 51, French, - Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20l%27Agence%20canadienne%20d%27inspection%20des%20aliments%20reli%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20fruits%20et%20des%20l%C3%A9gumes%20frais%20import%C3%A9s
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-09-23
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 52, Main entry term, English
- inspection report
1, record 52, English, inspection%20report
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Typical examples of product measurement records that could be considered for performance improvement include ... inspection and test reports ... 1, record 52, English, - inspection%20report
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 52, Main entry term, French
- rapport de contrôle
1, record 52, French, rapport%20de%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les types d'enregistrements des mesures relatives au produit qui pourraient être utilisés pour l'amélioration des performances comprennent [...] les rapports de contrôles et d'essais [...] 1, record 52, French, - rapport%20de%20contr%C3%B4le
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2003-01-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- illegal possession
1, record 53, English, illegal%20possession
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :... the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 53, English, - illegal%20possession
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 53, English, - illegal%20possession
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- possession illégale
1, record 53, French, possession%20ill%C3%A9gale
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 53, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 53, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 53, Main entry term, Spanish
- tenencía ilícita
1, record 53, Spanish, tenenc%C3%ADa%20il%C3%ADcita
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2002-03-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 54, Main entry term, English
- safeguards report
1, record 54, English, safeguards%20report
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :(a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence; and(b) the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 54, English, - safeguards%20report
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 54, English, - safeguards%20report
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 54, Main entry term, French
- rapport relatif aux garanties
1, record 54, French, rapport%20relatif%20aux%20garanties
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis; b) le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 54, French, - rapport%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 54, French, - rapport%20relatif%20aux%20garanties
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2002-03-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 55, Main entry term, English
- illegal removal
1, record 55, English, illegal%20removal
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :...(b) the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 55, English, - illegal%20removal
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 55, English, - illegal%20removal
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 55, Main entry term, French
- enlèvement illégal
1, record 55, French, enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 55, French, - enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 55, French, - enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2002-03-05
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 56, Main entry term, English
- safeguards inspection
1, record 56, English, safeguards%20inspection
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :... the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 56, English, - safeguards%20inspection
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 56, English, - safeguards%20inspection
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 56, Main entry term, French
- inspection de garanties
1, record 56, French, inspection%20de%20garanties
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 56, French, - inspection%20de%20garanties
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 56, French, - inspection%20de%20garanties
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2001-10-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 57, Main entry term, English
- alternative mean 1, record 57, English, alternative%20mean
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who receives a request from the Commission... to conduct a test, analysis, inventory or inspection in respect of the licensed activity... shall file... a report with the Commission that contains the following information :(a) confirmation that the request will or will not be carried out or will be carried out in part;(b) any action that the licensee has taken to carry out the request or any part of it;(c) any reasons why the request or any part of it will not be carried out;(d) any proposed alternative means to achieve the objectives of the request... [Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 57, English, - alternative%20mean
Record 57, Key term(s)
- alternative means
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 57, Main entry term, French
- mesure de rechange
1, record 57, French, mesure%20de%20rechange
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui reçoit une demande de la Commission [...] le priant d'effectuer une épreuve, une analyse, un inventaire ou une inspection relativement à l'activité autorisée [...] dépose auprès de la Commission [...], un rapport qui comprend les renseignements suivants : a) la confirmation qu'il donnera suite ou non à la demande en tout ou en partie; b) les mesures qu'il a prises pour donner suite à la demande en tout ou en partie; c) tout motif pour lequel il ne donnera pas suite à la demande en tout ou en partie; d) toute mesure de rechange proposée pour atteindre les objectifs de la demande [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 57, French, - mesure%20de%20rechange
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-05-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Real Estate
Record 58, Main entry term, English
- Annual Building Inspection checklist 1, record 58, English, Annual%20Building%20Inspection%20checklist
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall perform an annual building inspection and report on the following building elements using the Annual Building Inspection checklist : electrical service and distribution; electrical auxiliary and standby power; controls/monitoring systems; HVAC; compressed air, auxiliary & process; water supply & drainage; fire protection & alarm; vertical & horizontal transporting devices; security devices; environmental equipment and systems; energy systems; architectural/structural components; grounds, parking, roads and walkways; and cafeteria equipment and furnishings. 2, record 58, English, - Annual%20Building%20Inspection%20checklist
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Immobilier
Record 58, Main entry term, French
- liste de contrôle de l'Inspection annuelle d'immeubles
1, record 58, French, liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- liste de vérification de l'Inspection annuelle d'immeubles 2, record 58, French, liste%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'entrepreneur devra entreprendre une inspection annuelle des immeubles et faire rapport sur les éléments suivants à l'aide de la liste de contrôle de l'inspection annuelle des immeubles : électricité et répartition des systèmes électriques; alimentation électrique auxiliaire et de secours; régulation et systèmes de surveillance; CVC; air comprimé, auxiliaire et de procédé ; alimentation en eau et vidange; protection contre les incendies et avertissement en cas d'incendie; dispositifs de transport verticaux et horizontaux; dispositifs de sécurité; équipement et systèmes environnementaux; systèmes d'énergie; éléments d'architecture et de construction; terrains, stationnements, chemins et promenades; équipement et accessoires de cafétéria. 3, record 58, French, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-02-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Official Documents
- Types of Industrial Operations
- Weapon Systems
- Museums
Record 59, Main entry term, English
- firearms and ammunition business/museum permit inspection report
1, record 59, English, firearms%20and%20ammunition%20business%2Fmuseum%20permit%20inspection%20report
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Key term(s)
- firearms and ammunition business museum permit inspection report
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Documents officiels
- Types d'exploitation industrielle
- Systèmes d'armes
- Muséologie
Record 59, Main entry term, French
- rapport d'inspection de permis d'exploitation d'entreprise ou de musée d'armes à feu et de munitions
1, record 59, French, rapport%20d%27inspection%20de%20permis%20d%27exploitation%20d%27entreprise%20ou%20de%20mus%C3%A9e%20d%27armes%20%C3%A0%20feu%20et%20de%20munitions
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-12-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Materials Storage
Record 60, Main entry term, English
- Bonded Warehouse Verification/Inspection Report
1, record 60, English, Bonded%20Warehouse%20Verification%2FInspection%20Report
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publication number E347 of Revenue Canada. 1, record 60, English, - Bonded%20Warehouse%20Verification%2FInspection%20Report
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Stockage
Record 60, Main entry term, French
- Rapport de vérification/inspection - Entrepôt de stockage
1, record 60, French, Rapport%20de%20v%C3%A9rification%2Finspection%20%2D%20Entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E347 de Revenu Canada. 1, record 60, French, - Rapport%20de%20v%C3%A9rification%2Finspection%20%2D%20Entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1999-12-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Record 61, Main entry term, English
- Non-Resultant Carrier Inspection Report
1, record 61, English, Non%2DResultant%20Carrier%20Inspection%20Report
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Publication number A28B of Revenue Canada. 1, record 61, English, - Non%2DResultant%20Carrier%20Inspection%20Report
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Record 61, Main entry term, French
- Rapport des vérifications de transporteur conforme
1, record 61, French, Rapport%20des%20v%C3%A9rifications%20de%20transporteur%20conforme
correct, masculine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro A28B de Revenu Canada. 1, record 61, French, - Rapport%20des%20v%C3%A9rifications%20de%20transporteur%20conforme
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1999-12-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Record 62, Main entry term, English
- Inspection or Operation Report
1, record 62, English, Inspection%20or%20Operation%20Report
correct, Canada
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Publication number A28 of Revenue Canada. 1, record 62, English, - Inspection%20or%20Operation%20Report
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Record 62, Main entry term, French
- Rapport d'inspection ou d'exploitation
1, record 62, French, Rapport%20d%27inspection%20ou%20d%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro A28 de Revenu Canada. 1, record 62, French, - Rapport%20d%27inspection%20ou%20d%27exploitation
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-11-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Auditing (Accounting)
- Trade
Record 63, Main entry term, English
- Importer’s Audit Report 1, record 63, English, Importer%26rsquo%3Bs%20Audit%20Report
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A GMP [Good Manufacturing Practice] inspection report issued by the importer or a third party contracted by the importer. 1, record 63, English, - Importer%26rsquo%3Bs%20Audit%20Report
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vérification (Comptabilité)
- Commerce
Record 63, Main entry term, French
- Rapport de vérification de l'importateur
1, record 63, French, Rapport%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27importateur
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Rapport d'inspection BPF [Bonne Pratique de Fabrication] produit par l'importateur ou par un tiers engagé par lui. 1, record 63, French, - Rapport%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27importateur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1999-11-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Accounting
Record 64, Main entry term, English
- Corporate Audit Report 1, record 64, English, Corporate%20Audit%20Report
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
GMP inspection report issued by auditors employed in the Corporate Quality Assurance Department of a multi-facility corporation. 1, record 64, English, - Corporate%20Audit%20Report
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité publique
Record 64, Main entry term, French
- Rapport d'audit institutionnel
1, record 64, French, Rapport%20d%27audit%20institutionnel
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
- RAI 1, record 64, French, RAI
masculine noun
Record 64, Synonyms, French
- Rapport de vérification institutionnel 1, record 64, French, Rapport%20de%20v%C3%A9rification%20institutionnel
masculine noun
- RVI 1, record 64, French, RVI
masculine noun
- RVI 1, record 64, French, RVI
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Document du Programme des produits thérapeutiques. 1, record 64, French, - Rapport%20d%27audit%20institutionnel
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Programme des produits thérapeutiques, Santé Canada. 1, record 64, French, - Rapport%20d%27audit%20institutionnel
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1999-08-13
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 65, Main entry term, English
- System Monitoring Report
1, record 65, English, System%20Monitoring%20Report
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Inspection Report/System Monitoring Report These reports identify all areas impacted by the Y2000 problem and provide initial recommendations on how to fix the problems. 1, record 65, English, - System%20Monitoring%20Report
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 65, Main entry term, French
- Rapport de contrôle de système
1, record 65, French, Rapport%20de%20contr%C3%B4le%20de%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Rapport d'inspection/rapport de contrôle de système Ces rapports énumèrent les domaines touchés par le problème de l'an 2000 et présentent une première série de recommandations sur la façon de corriger les problèmes. 1, record 65, French, - Rapport%20de%20contr%C3%B4le%20de%20syst%C3%A8me
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1999-08-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
Record 66, Main entry term, English
- Audit Inspection Report Summary 1, record 66, English, Audit%20Inspection%20Report%20Summary
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
Record 66, Main entry term, French
- Résumé du rapport d'inspection de la vérification
1, record 66, French, R%C3%A9sum%C3%A9%20du%20rapport%20d%27inspection%20de%20la%20v%C3%A9rification
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- RRIV 1, record 66, French, RRIV
masculine noun
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1999-07-20
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Municipal Administration
Record 67, Main entry term, English
- Report of School Dental Education and Inspection
1, record 67, English, Report%20of%20School%20Dental%20Education%20and%20Inspection
correct, Manitoba
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
City of Winnipeg, Community Services Department. 1, record 67, English, - Report%20of%20School%20Dental%20Education%20and%20Inspection
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Administration municipale
Record 67, Main entry term, French
- Rapport sur l'éducation aux soins dentaires et l'inspection dans les écoles
1, record 67, French, Rapport%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20aux%20soins%20dentaires%20et%20l%27inspection%20dans%20les%20%C3%A9coles
correct, masculine noun, Manitoba
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ville de Winnipeg, document des Services communautaires. 1, record 67, French, - Rapport%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20aux%20soins%20dentaires%20et%20l%27inspection%20dans%20les%20%C3%A9coles
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-06-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 68, Main entry term, English
- Material Inspection Report
1, record 68, English, Material%20Inspection%20Report
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
- MIR 1, record 68, English, MIR
correct, Canada
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 68, English, - Material%20Inspection%20Report
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 68, Main entry term, French
- rapport d'inspection de matériel
1, record 68, French, rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, French
- RM 1, record 68, French, RM
correct, Canada
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 68, French, - rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-05-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- CBRNE Weapons
Record 69, Main entry term, English
- The Optimal Distribution of IAEA Inspection Effort : Research Report for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division
1, record 69, English, The%20Optimal%20Distribution%20of%20IAEA%20Inspection%20Effort%20%3A%20Research%20Report%20for%20the%20Non%2DProliferation%2C%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20Division
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Published in 1994 by the Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, record 69, English, - The%20Optimal%20Distribution%20of%20IAEA%20Inspection%20Effort%20%3A%20Research%20Report%20for%20the%20Non%2DProliferation%2C%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20Division
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]. 1, record 69, English, - The%20Optimal%20Distribution%20of%20IAEA%20Inspection%20Effort%20%3A%20Research%20Report%20for%20the%20Non%2DProliferation%2C%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20Division
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes CBRNE
Record 69, Main entry term, French
- The Optimal Distribution of IAEA Inspection Effort: Research Report for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division
1, record 69, French, The%20Optimal%20Distribution%20of%20IAEA%20Inspection%20Effort%3A%20Research%20Report%20for%20the%20Non%2DProliferation%2C%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20Division
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1994 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, record 69, French, - The%20Optimal%20Distribution%20of%20IAEA%20Inspection%20Effort%3A%20Research%20Report%20for%20the%20Non%2DProliferation%2C%20Arms%20Control%20and%20Disarmament%20Division
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1998-05-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Record 70, Main entry term, English
- Grant Expenditure Report Act
1, record 70, English, Grant%20Expenditure%20Report%20Act
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- An Act to require every organization that receives a grant of public money to submit a report on the way it is spent that is to be available for public inspection 1, record 70, English, An%20Act%20to%20require%20every%20organization%20that%20receives%20a%20grant%20of%20public%20money%20to%20submit%20a%20report%20on%20the%20way%20it%20is%20spent%20that%20is%20to%20be%20available%20for%20public%20inspection
correct, Canada
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Record 70, Main entry term, French
- Loi sur les rapports relatifs à l'utilisation des subventions
1, record 70, French, Loi%20sur%20les%20rapports%20relatifs%20%C3%A0%20l%27utilisation%20des%20subventions
correct, feminine noun, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- Loi visant à obliger tout organisme recevant des subventions sur des fonds publics à soumettre un rapport sur l'utilisation de ces fonds et à mettre ce rapport à la disposition du public 1, record 70, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20obliger%20tout%20organisme%20recevant%20des%20subventions%20sur%20des%20fonds%20publics%20%C3%A0%20soumettre%20un%20rapport%20sur%20l%27utilisation%20de%20ces%20fonds%20et%20%C3%A0%20mettre%20ce%20rapport%20%C3%A0%20la%20disposition%20du%20public
correct, feminine noun, Canada
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-11-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 71, Main entry term, English
- Standard Representation Agreement 1, record 71, English, Standard%20Representation%20Agreement
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Of the report of JIU [Joint Inspection Unit] entitled "United Nations System Common Premises and Services in the Field". 1, record 71, English, - Standard%20Representation%20Agreement
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 71, Main entry term, French
- Accord de représentation type
1, record 71, French, Accord%20de%20repr%C3%A9sentation%20type
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 71, Main entry term, Spanish
- Acuerdo uniforme de representación
1, record 71, Spanish, Acuerdo%20uniforme%20de%20representaci%C3%B3n
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-07-28
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Air Safety
Record 72, Main entry term, English
- Aircraft Inspection Report 1, record 72, English, Aircraft%20Inspection%20Report
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sécurité (Transport aérien)
Record 72, Main entry term, French
- Rapport d'inspection d'aéronef
1, record 72, French, Rapport%20d%27inspection%20d%27a%C3%A9ronef
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel de terminologie, Tribunal de l'aviation civile; Transports Canada. 1, record 72, French, - Rapport%20d%27inspection%20d%27a%C3%A9ronef
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-01-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Record 73, Main entry term, English
- Morrison Report on Fish Inspection 1, record 73, English, Morrison%20Report%20on%20Fish%20Inspection
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Record 73, Main entry term, French
- Rapport Morrison sur l'inspection du poisson
1, record 73, French, Rapport%20Morrison%20sur%20l%27inspection%20du%20poisson
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
l987-l988. 1, record 73, French, - Rapport%20Morrison%20sur%20l%27inspection%20du%20poisson
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, record 73, French, - Rapport%20Morrison%20sur%20l%27inspection%20du%20poisson
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1996-08-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Finance
Record 74, Main entry term, English
- receiving and inspection report 1, record 74, English, receiving%20and%20inspection%20report
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Finances
Record 74, Main entry term, French
- rapport de réception et d'inspection
1, record 74, French, rapport%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27inspection
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-05-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Water Transport
Record 75, Main entry term, English
- site inspection report 1, record 75, English, site%20inspection%20report
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 75, Main entry term, French
- rapport d'enquête sur le terrain
1, record 75, French, rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20terrain
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
- REST 1, record 75, French, REST
masculine noun
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1995-12-20
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- General Warehousing
- Packaging
Record 76, Main entry term, English
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A unit of furniture. 1, record 76, English, - lot
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Source : Warehouse Inspection Report-no. 1511588. 1, record 76, English, - lot
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Entreposage général
- Emballages
Record 76, Main entry term, French
- lot
1, record 76, French, lot
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje general
- Embalajes
Record 76, Main entry term, Spanish
- lote
1, record 76, Spanish, lote
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Toda cantidad de lana catalogada y ofrecida en conjunto para la venta. 1, record 76, Spanish, - lote
Record 77 - internal organization data 1995-12-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Arms Control
Record 77, Main entry term, English
- end of inspection report
1, record 77, English, end%20of%20inspection%20report
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Record 77, Main entry term, French
- compte rendu de fin d'inspection
1, record 77, French, compte%20rendu%20de%20fin%20d%27inspection
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- CR de fin d'inspection 1, record 77, French, CR%20de%20fin%20d%27inspection
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1995-04-20
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Forms Design
Record 78, Main entry term, English
- Field Inspection Report 1, record 78, English, Field%20Inspection%20Report
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
AGR 1284 - Form. 1, record 78, English, - Field%20Inspection%20Report
Record 78, Key term(s)
- AGR 1284
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Imprimés et formules
Record 78, Main entry term, French
- Rapport d'inspection en culture 1, record 78, French, Rapport%20d%27inspection%20en%20culture
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formulaire AGR 1284. 1, record 78, French, - Rapport%20d%27inspection%20en%20culture
Record 78, Key term(s)
- AGR 1284
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 1994-11-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Mining Operations
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 79, Main entry term, English
- inspection report
1, record 79, English, inspection%20report
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The inspector shall advise the licensee and the representative of the findings of the inspection before leaving the facility. After each inspection the inspector shall prepare an inspection report. 1, record 79, English, - inspection%20report
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 79, Main entry term, French
- rapport d'inspection
1, record 79, French, rapport%20d%27inspection
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur avise le titulaire de permis et le représentant des résultats de son inspection avant de quitter l'installation minière. L'inspecteur prépare un rapport d'inspection après chaque inspection. 1, record 79, French, - rapport%20d%27inspection
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1994-02-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Business and Administrative Documents
- Inventory and Material Management
Record 80, Main entry term, English
- materiel inspection and receiving report
1, record 80, English, materiel%20inspection%20and%20receiving%20report
correct
Record 80, Abbreviations, English
- MIRR 1, record 80, English, MIRR
correct
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des stocks et du matériel
Record 80, Main entry term, French
- rapport de réception et d'inspection du matériel
1, record 80, French, rapport%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27inspection%20du%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1994-02-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 81, Main entry term, English
- meat inspection team audit report 1, record 81, English, meat%20inspection%20team%20audit%20report
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 81, Main entry term, French
- rapport d'une équipe de vérification de l'inspection des viandes
1, record 81, French, rapport%20d%27une%20%C3%A9quipe%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27inspection%20des%20viandes
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, record 81, French, - rapport%20d%27une%20%C3%A9quipe%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27inspection%20des%20viandes
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1994-01-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 82, Main entry term, English
- Electrical inspection report
1, record 82, English, Electrical%20inspection%20report
correct, Manitoba
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Hydro 1, record 82, English, - Electrical%20inspection%20report
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 82, Main entry term, French
- Rapport de l'inspection électrique
1, record 82, French, Rapport%20de%20l%27inspection%20%C3%A9lectrique
correct, Manitoba
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1993-12-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 83, Main entry term, English
- Vehicle inspection report
1, record 83, English, Vehicle%20inspection%20report
correct, Manitoba
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 83, Main entry term, French
- Rapport d'inspection de véhicule commercial
1, record 83, French, Rapport%20d%27inspection%20de%20v%C3%A9hicule%20commercial
correct, Manitoba
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, record 83, French, - Rapport%20d%27inspection%20de%20v%C3%A9hicule%20commercial
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1993-12-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 84, Main entry term, English
- Inspection Report
1, record 84, English, Inspection%20Report
correct, Manitoba
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 84, Main entry term, French
- Rapport d'inspection
1, record 84, French, Rapport%20d%27inspection
correct, Manitoba
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Voirie et du Transport 1, record 84, French, - Rapport%20d%27inspection
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1993-05-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Record 85, Main entry term, English
- Inspection Report
1, record 85, English, Inspection%20Report
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Type of report used in United Nations Operations. 1, record 85, English, - Inspection%20Report
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Record 85, Main entry term, French
- Compte rendu d'inspection
1, record 85, French, Compte%20rendu%20d%27inspection
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Type de compte rendu utilisé dans le cadre d'opérations des Nations Unies. 1, record 85, French, - Compte%20rendu%20d%27inspection
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 2, record 85, French, - Compte%20rendu%20d%27inspection
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1993-04-28
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- IT Security
Record 86, Main entry term, English
- security evaluation report
1, record 86, English, security%20evaluation%20report
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Departments and agencies which have... contracts that involve the processing of classified or otherwise sensitive information at a private sector EDP [electronic data processing] facility must contact the Security Branch of the Department of Supply and Services, who arrange for the SEIT [Security Evaluation and Inspection Team] to inspect the facility and provide a security evaluation report. 1, record 86, English, - security%20evaluation%20report
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 86, Main entry term, French
- rapport d'évaluation de la sécurité
1, record 86, French, rapport%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les ministères et organismes qui ont conclu [...] des marchés portant sur le traitement d'informations ayant une cote de sécurité ou de renseignements délicats dans des installations d'informatique privées doivent contacter la Direction des services de sécurité du ministère des Approvisionnements et Services qui prendra les dispositions nécessaires pour que l'EIES [Équipe d'inspection et d'évaluation de la sécurité] inspecte ces installations et présente son rapport d'évaluation de la sécurité. 1, record 86, French, - rapport%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1992-11-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Plant Safety
Record 87, Main entry term, English
- periodic inspection report
1, record 87, English, periodic%20inspection%20report
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 87, Main entry term, French
- rapport d'inspection périodique
1, record 87, French, rapport%20d%27inspection%20p%C3%A9riodique
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Rapports d'inspections périodiques. Au terme de chaque inspection périodique, l'exploitant doit préparer un rapport décrivant le travail effectué, le matériel utilisé, les qualifications du personnel affecté à l'inspection et les résultats obtenus. Le rapport doit être soumis à l'autorité compétente dans les 90 d suivant l'achèvement de cette étape du programme d'inspection périodique. 1, record 87, French, - rapport%20d%27inspection%20p%C3%A9riodique
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1992-08-27
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 88, Main entry term, English
- car inspection report 1, record 88, English, car%20inspection%20report
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 88, Main entry term, French
- rapport de visite
1, record 88, French, rapport%20de%20visite
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
matériel remorqué; CN-431. 1, record 88, French, - rapport%20de%20visite
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1992-07-01
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Record 89, Main entry term, English
- Incoming Chemical Inspection Report 1, record 89, English, Incoming%20Chemical%20Inspection%20Report
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Record 89, Main entry term, French
- Rapport d'inspection des produits chimiques à l'arrivée 1, record 89, French, Rapport%20d%27inspection%20des%20produits%20chimiques%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Formule officielle employée aux Services d'inspection de Pêches et Océans Canada. 1, record 89, French, - Rapport%20d%27inspection%20des%20produits%20chimiques%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1992-07-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Record 90, Main entry term, English
- Plant Inspection and Rating Report 1, record 90, English, Plant%20Inspection%20and%20Rating%20Report
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Record 90, Main entry term, French
- Rapport détaillé d'inspection et d'évaluation de l'usine 1, record 90, French, Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27inspection%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27usine
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Formule officielle employée à Pêches et Océans Canada. 1, record 90, French, - Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27inspection%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27usine
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Source : Se trouve dans le catalogue des formules de Pêches et Océans Canada à la bibliothèque. 1, record 90, French, - Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%27inspection%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27usine
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1992-07-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Record 91, Main entry term, English
- Field Inspection Report Form(GR-251) 1, record 91, English, Field%20Inspection%20Report%20Form%28GR%2D251%29
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Record 91, Main entry term, French
- Rapport d'inspection sur le terrain (GR-251) 1, record 91, French, Rapport%20d%27inspection%20sur%20le%20terrain%20%28GR%2D251%29
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formule officielle employée aux Services d'inspection de Pêches et Océans Canada. 1, record 91, French, - Rapport%20d%27inspection%20sur%20le%20terrain%20%28GR%2D251%29
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1992-07-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Record 92, Main entry term, English
- Incoming Ingredient Inspection Report 1, record 92, English, Incoming%20Ingredient%20Inspection%20Report
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Record 92, Main entry term, French
- Rapport d'inspection des ingrédients à l'arrivée 1, record 92, French, Rapport%20d%27inspection%20des%20ingr%C3%A9dients%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Formule officielle employée aux Services d'inspection de Pêches et Océans Canada. 1, record 92, French, - Rapport%20d%27inspection%20des%20ingr%C3%A9dients%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1992-01-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 93, Main entry term, English
- inspection report 1, record 93, English, inspection%20report
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 93, Main entry term, French
- rapport d'inspection
1, record 93, French, rapport%20d%27inspection
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1991-06-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 94, Main entry term, English
- survey inspection report 1, record 94, English, survey%20inspection%20report
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The result of a quick inspection, a report or a survey to show the condition of the aircraft. 1, record 94, English, - survey%20inspection%20report
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 94, Main entry term, French
- rapport d'inspection
1, record 94, French, rapport%20d%27inspection
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1991-06-17
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 95, Main entry term, English
- materiel inspection report 1, record 95, English, materiel%20inspection%20report
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 95, Main entry term, French
- rapport d'inspection de matériel
1, record 95, French, rapport%20d%27inspection%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1990-04-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 96, Main entry term, English
- Condition and Conformity Inspection Report
1, record 96, English, Condition%20and%20Conformity%20Inspection%20Report
correct
Record 96, Abbreviations, English
- CCIR 1, record 96, English, CCIR
correct
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 96, Main entry term, French
- rapport d'inspection d'état et de conformité
1, record 96, French, rapport%20d%27inspection%20d%27%C3%A9tat%20et%20de%20conformit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1989-09-27
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 97, Main entry term, English
- aircraft condition and inspection report 1, record 97, English, aircraft%20condition%20and%20inspection%20report
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 97, Main entry term, French
- rapport d'état et d'inspection d'aéronef
1, record 97, French, rapport%20d%27%C3%A9tat%20et%20d%27inspection%20d%27a%C3%A9ronef
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1989-01-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
- Loans
Record 98, Main entry term, English
- credit review officer
1, record 98, English, credit%20review%20officer
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In order to facilitate the inspection process, we would appreciate your sending us... a copy of the latest report submitted by your Bank's or parent bank's internal inspectors and/or credit review officers. 2, record 98, English, - credit%20review%20officer
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB. 3, record 98, English, - credit%20review%20officer
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 98, Main entry term, French
- évaluateur de solvabilité
1, record 98, French, %C3%A9valuateur%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- évaluatrice de solvabilité 2, record 98, French, %C3%A9valuatrice%20de%20solvabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1988-07-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Life Insurance
- Insurance
Record 99, Main entry term, English
- inspection report
1, record 99, English, inspection%20report
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
is a report usually made to an insurance company after an application is received and before the insurance policy is issued. The report verifies facts of importance in the individual case. 1, record 99, English, - inspection%20report
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurances
Record 99, Main entry term, French
- rapport d'enquête
1, record 99, French, rapport%20d%27enqu%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- rapport d'inspection 1, record 99, French, rapport%20d%27inspection
avoid, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1988-03-11
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Medication
Record 100, Main entry term, English
- outdated drug 1, record 100, English, outdated%20drug
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
"Each of the [correctional] centres carries an inventory of drugs under the supervision of a designated member of the health care team. This inventory is regularly replenished and outdated drugs destroyed".(Source : Health Care Services, Alberta Correctional Services, 1983, p. 12). Source of French term-inspection report for a health care centre, Quebec Region, CSC(submitted for translation). 1, record 100, English, - outdated%20drug
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Médicaments
Record 100, Main entry term, French
- médicament périmé
1, record 100, French, m%C3%A9dicament%20p%C3%A9rim%C3%A9
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


