TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSPECTION SHEET [24 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- finger walker
1, record 1, English, finger%20walker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- maintenance spider 2, record 1, English, maintenance%20spider
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The "finger walker" is a fascinatingly complex device remotely operated to cling to the overhead tube sheet of a nuclear boiler. Personnel, operating the finger walker from a safe distance outside the boiler shell, "walk" the support structure over the surface of the tube sheet to enable inspection equipment mounted on the structure to ferret out suspicious tubes. 3, record 1, English, - finger%20walker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- araignée de maintenance
1, record 1, French, araign%C3%A9e%20de%20maintenance
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil robotisé, mû par des bras articulés, destiné à contrôler ou à réparer de l'intérieur les tubes des générateurs de vapeur du circuit de refroidissement primaire d'un réacteur de puissance. 1, record 1, French, - araign%C3%A9e%20de%20maintenance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
araignée de maintenance : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 2, record 1, French, - araign%C3%A9e%20de%20maintenance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Inspection Work Sheet-Radio Equipments
1, record 2, English, Inspection%20Work%20Sheet%2DRadio%20Equipments
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1129: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Inspection%20Work%20Sheet%2DRadio%20Equipments
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Feuille de travail pour l'inspection d'appareillage radio
1, record 2, French, Feuille%20de%20travail%20pour%20l%27inspection%20d%27appareillage%20radio
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1129 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Feuille%20de%20travail%20pour%20l%27inspection%20d%27appareillage%20radio
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Bridge Inspection Report Sheet for MSTB
1, record 3, English, Bridge%20Inspection%20Report%20Sheet%20for%20MSTB
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 2414: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - Bridge%20Inspection%20Report%20Sheet%20for%20MSTB
Record 3, Key term(s)
- DND2414
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Génie (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Rapport d’inspection de pont pour MSTB
1, record 3, French, Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20pont%20pour%20MSTB
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 2414 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Rapport%20d%26rsquo%3Binspection%20de%20pont%20pour%20MSTB
Record 3, Key term(s)
- DND2414
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-12-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Inspection Sheet Armament Equipments
1, record 4, English, Inspection%20Sheet%20Armament%20Equipments
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Inspection Sheet-Armament Equipments-Part 1 2, record 4, English, Inspection%20Sheet%2DArmament%20Equipments%2DPart%201
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF 1069: form code used by the Canadian Forces. 3, record 4, English, - Inspection%20Sheet%20Armament%20Equipments
Record 4, Key term(s)
- CF1069
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Compte rendu d'inspection matériels d'armement
1, record 4, French, Compte%20rendu%20d%27inspection%20mat%C3%A9riels%20d%27armement
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Compte rendu d'inspection - Matériels d'armement - 1ère partie 2, record 4, French, Compte%20rendu%20d%27inspection%20%2D%20Mat%C3%A9riels%20d%27armement%20%2D%201%C3%A8re%20partie
former designation, correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF 1069 : code d’un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, record 4, French, - Compte%20rendu%20d%27inspection%20mat%C3%A9riels%20d%27armement
Record 4, Key term(s)
- CF1069
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-05-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Record 5, Main entry term, English
- load lines
1, record 5, English, load%20lines
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 2, record 5, English, - load%20lines
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Load lines are the centimeter graduations by which the level of grain in a railway box car is measured. 3, record 5, English, - load%20lines
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, record 5, English, - load%20lines
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Record 5, Main entry term, French
- niveaux de charge
1, record 5, French, niveaux%20de%20charge
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lignes de chargement 2, record 5, French, lignes%20de%20chargement
correct, feminine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, record 5, French, - niveaux%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des traits au centimètre en fonction desquels le niveau de grain est mesuré dans un wagon couvert. 2, record 5, French, - niveaux%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Lignes de chargement : terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 3, record 5, French, - niveaux%20de%20charge
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte de mercancías
- Cultivo de cereales
Record 5, Main entry term, Spanish
- líneas de máxima carga
1, record 5, Spanish, l%C3%ADneas%20de%20m%C3%A1xima%20carga
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 6, Main entry term, English
- production run
1, record 6, English, production%20run
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During a production run the gripper carriage generates turbulence and an intensive movement of air in the direction of inspection sheet delivery... 1, record 6, English, - production%20run
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 6, Main entry term, French
- roulage
1, record 6, French, roulage
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme professionnel désignant les temps effectifs d'impression sur machine. 2, record 6, French, - roulage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 7, Main entry term, English
- specks
1, record 7, English, specks
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Although one of the primary aims in durum wheat milling is to produce a speck-free product, bran specks in the final product are unavoidable. If wheat is improperly cleaned, foreign material such as earth pellets or insect fragments may also appear as black specks; kernels damaged by severe smudge, mildew, black point or ergot will also cause speckiness. Since a specky product is undesirable, one test for checking the efficiency of milling is the determination of number of specks per unit area of semolina. The definition of "speck" is not clear cut and differentiation must be made between bran specks and other dark or black specks. Insufficient cleaning of wheat, presence of damaged kernels in low grade wheats, and inefficient purification contribute to speckiness. Normally, the number of specks is reported as specks per 100 square centimetres. 2, record 7, English, - specks
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Criteria for judging quality. Flour color : A very simple way to determine color differences in different batches of flour is to look at the color of different types of flour under a sheet of glass. This can be done with more than one flour at a time. This method not only facilitates a comparison of the whiteness of different flours but allows for an inspection for impurities. The flour should have a... "perfectly regular consistency and not contain any specks". This obviously does not pertain to mixed grain or to other than white flours. 3, record 7, English, - specks
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 4, record 7, English, - specks
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 7, Main entry term, French
- piqûres de la farine
1, record 7, French, piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'absence de piqûres soit une des caractéristiques les plus recherchées des semoules, les piqûres de son sont inévitables dans le produit final. Avec des blés mal nettoyés, divers corps étrangers (terre, fragments d'insectes) peuvent également apparaître comme des piqûres noires, tandis que les grains fortement avariés par la moucheture, le mildiou, la rouille ou l'ergot présenteront également des piqûres. Comme un produit piqué est indésirable, la détermination du nombre de piqûres par unité de surface de semoule constitue un test permettant de vérifier l'efficacité de la mouture. La définition du terme «piqûre» est imprécise et l'on doit établir une distinction entre celles qui sont causées par le son et les autres piqûres noires ou foncées. Un nettoyage insuffisant du blé, la présence de grains endommagés dans les blés de qualité inférieure et un sassage défectueux sont autant de causes possibles de la présence de piqûres. Normalement, leur nombre s'exprime en piqûres par 100 cm carrés. 1, record 7, French, - piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 7, French, - piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
- Transport of Goods
Record 8, Main entry term, English
- scale floor
1, record 8, English, scale%20floor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 8, English, - scale%20floor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
- Transport de marchandises
Record 8, Main entry term, French
- étage de pesée
1, record 8, French, %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- plateau de la bascule 2, record 8, French, plateau%20de%20la%20bascule
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'étage intermédiaire, ne comportant pas de matériel particulier à part quelques nettoyeurs, se trouve entre l'étage des moteurs et l'étage de pesée. On y trouve rarement des accumulations de résidus de grains, car l'étage est réservé aux cellules de stockage du grain qui sera pesé à l'étage de pesée. L'étage de pesée est celui où se trouvent les balances. L'intérieur des balances de même que les surfaces environnantes présentent des saillies et des obstructions où peut s'accumuler la poussière favorable au développement des insectes nuisibles. Certains de ces endroits sont difficiles d'accès et peuvent facilement être oubliés pendant le nettoyage. 1, record 8, French, - %C3%A9tage%20de%20pes%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Record 9, Main entry term, English
- railway punch card
1, record 9, English, railway%20punch%20card
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 9, English, - railway%20punch%20card
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Record 9, Main entry term, French
- carte perforée
1, record 9, French, carte%20perfor%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, record 9, French, - carte%20perfor%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
Record 10, Main entry term, English
- car seal
1, record 10, English, car%20seal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant information is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 10, English, - car%20seal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
Record 10, Main entry term, French
- scellé du wagon
1, record 10, French, scell%C3%A9%20du%20wagon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, record 10, French, - scell%C3%A9%20du%20wagon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Record 11, Main entry term, English
- identification tag
1, record 11, English, identification%20tag
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet.(These sheets(sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 11, English, - identification%20tag
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Record 11, Main entry term, French
- étiquette d'identification
1, record 11, French, %C3%A9tiquette%20d%27identification
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, record 11, French, - %C3%A9tiquette%20d%27identification
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-05-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 12, Main entry term, English
- film in roll
1, record 12, English, film%20in%20roll
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 12, English, - film%20in%20roll
Record 12, Key term(s)
- film processed in roll
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 12, Main entry term, French
- film en rouleau
1, record 12, French, film%20en%20rouleau
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 12, French, - film%20en%20rouleau
Record 12, Key term(s)
- film développé en rouleau
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 13, Main entry term, English
- film size
1, record 13, English, film%20size
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 13, English, - film%20size
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 13, Main entry term, French
- format de film
1, record 13, French, format%20de%20film
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 13, French, - format%20de%20film
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-05-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 14, Main entry term, English
- work copy
1, record 14, English, work%20copy
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 14, English, - work%20copy
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 14, Main entry term, French
- copie de travail
1, record 14, French, copie%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 14, French, - copie%20de%20travail
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-05-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 15, Main entry term, English
- safety photographic film
1, record 15, English, safety%20photographic%20film
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 15, English, - safety%20photographic%20film
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 15, Main entry term, French
- film de sécurité
1, record 15, French, film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 15, French, - film%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-05-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 16, Main entry term, English
- high-use film
1, record 16, English, high%2Duse%20film
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 16, English, - high%2Duse%20film
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 16, Main entry term, French
- film à grande utilisation
1, record 16, French, film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 16, French, - film%20%C3%A0%20grande%20utilisation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-05-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 17, Main entry term, English
- film in strip
1, record 17, English, film%20in%20strip
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 17, English, - film%20in%20strip
Record 17, Key term(s)
- film processed in strip
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 17, Main entry term, French
- film en bande
1, record 17, French, film%20en%20bande
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 17, French, - film%20en%20bande
Record 17, Key term(s)
- film développé en bande
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-05-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 18, Main entry term, English
- film in sheet form
1, record 18, English, film%20in%20sheet%20form
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 18, English, - film%20in%20sheet%20form
Record 18, Key term(s)
- film processed in sheet form
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 18, Main entry term, French
- film en feuille
1, record 18, French, film%20en%20feuille
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 18, French, - film%20en%20feuille
Record 18, Key term(s)
- film développé en feuille
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-05-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Record 19, Main entry term, English
- film in card
1, record 19, English, film%20in%20card
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This standard deals with the storage conditions, storage facilities and handling and inspection procedures for processed safety photographic film in roll, strip, card or sheet form, regardless of size. This includes all types of photographic films. High-use films or work copies are not included in this standard. 1, record 19, English, - film%20in%20card
Record 19, Key term(s)
- film processed in card
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Record 19, Main entry term, French
- film en cartouche
1, record 19, French, film%20en%20cartouche
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cette norme a trait aux conditions et installations d'entrepose ainsi qu'aux méthodes de traitement et d'inspection concernant les films de sécurité développés, en rouleau, en bande, en cartouche ou en feuille, quel qu'en soit le format. Cela inclut tous les types de pellicules photographiques. Les films à grande utilisation et les copies de travail ne font pas l'objet de cette norme. 1, record 19, French, - film%20en%20cartouche
Record 19, Key term(s)
- film développé en cartouche
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-01-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Water Transport
- Milling and Cereal Industries
Record 20, Main entry term, English
- bin control centre
1, record 20, English, bin%20control%20centre
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leads. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant information is recorded in an elevator shunt sheet. These sheets are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 1, record 20, English, - bin%20control%20centre
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport par eau
- Minoterie et céréales
Record 20, Main entry term, French
- centre de contrôle des cellules
1, record 20, French, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cellules
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s'assurer qu'ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s'il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d'identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo. Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d'inspection de la Commission canadienne des grains. 1, record 20, French, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cellules
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-01-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 21, Main entry term, English
- Primary Inspection Line(PIL) Information Sheet
1, record 21, English, Primary%20Inspection%20Line%28PIL%29%20Information%20Sheet
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication number G4 of Revenue Canada. 1, record 21, English, - Primary%20Inspection%20Line%28PIL%29%20Information%20Sheet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 21, Main entry term, French
- Ligne d'inspection primaire - Feuille d'information (LIP)
1, record 21, French, Ligne%20d%27inspection%20primaire%20%2D%20Feuille%20d%27information%20%28LIP%29
correct, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro G4 de Revenu Canada. 1, record 21, French, - Ligne%20d%27inspection%20primaire%20%2D%20Feuille%20d%27information%20%28LIP%29
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-12-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
Record 22, Main entry term, English
- inspection sheet 1, record 22, English, inspection%20sheet
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
Record 22, Main entry term, French
- feuille d'inspection
1, record 22, French, feuille%20d%27inspection
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Feuille à remplir avant d'emménager dans un logement. 1, record 22, French, - feuille%20d%27inspection
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-05-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 23, Main entry term, English
- discrepancy record sheet
1, record 23, English, discrepancy%20record%20sheet
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Discrepancy record sheet-Complete... 3. Ensure all discrepancies are recorded on Pgs 1 & 2 of "Wing internal structure fuel tank area inspection/rework sheet". 2, record 23, English, - discrepancy%20record%20sheet
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 23, Main entry term, French
- fiche d'enregistrement des anomalies
1, record 23, French, fiche%20d%27enregistrement%20des%20anomalies
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
proposition non officielle d'un nom de fiche utilisée à Air Canada. 2, record 23, French, - fiche%20d%27enregistrement%20des%20anomalies
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
fiche d'enregistrement des anomalies : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 23, French, - fiche%20d%27enregistrement%20des%20anomalies
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Forms Design
- Inventory and Material Management
Record 24, Main entry term, English
- inspection stocktaking sheet 1, record 24, English, inspection%20stocktaking%20sheet
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
DND RCOL 1, record 24, English, - inspection%20stocktaking%20sheet
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Gestion des stocks et du matériel
Record 24, Main entry term, French
- feuille d'inventaire d'inspection
1, record 24, French, feuille%20d%27inventaire%20d%27inspection
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


