TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSPECTOR GENERAL BANKS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2010-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Record 1, Main entry term, English
- Office of the Superintendent of Financial Institutions
1, record 1, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- OSFI 2, record 1, English, OSFI
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
- Office of the Superintendent of Financial Institutions Canada 3, record 1, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20Canada
correct
- OSFI 3, record 1, English, OSFI
correct, Canada
- OSFI 3, record 1, English, OSFI
- Department of Insurance 4, record 1, English, Department%20of%20Insurance
former designation, correct, Canada
- Department of Insurance Canada 4, record 1, English, Department%20of%20Insurance%20Canada
former designation, correct
- Office of the Inspector General of Banks 5, record 1, English, Office%20of%20the%20Inspector%20General%20of%20Banks
former designation, correct, Canada
- OIGB 6, record 1, English, OIGB
former designation, correct, Canada
- OIGB 6, record 1, English, OIGB
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The federal agency that regulates financial institutions and employer-employee pension plans under federal jurisdiction to contribute to public confidence in the Canadian financial system and the protection of the rights and interests of depositors, policy holders and creditors. 7, record 1, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Office of the Superintendent of Financial Institutions was established in July 1987 as a result of the government's decision to bring together into one organization the Department of Insurance, which was created over a hundred years ago, and the Office of the Inspector General of Banks, which has been established in 1925. 8, record 1, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Legal title: Office of the Superintendent of Financial Institutions and Department of Insurance; Applied title for the purposes of the Federal Identity Program: Office of the Superintendent of Financial Institutions Canada and Department of Insurance Canada. 4, record 1, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Institutions financières
Record 1, Main entry term, French
- Bureau du surintendant des institutions financières
1, record 1, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- BSIF 2, record 1, French, BSIF
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
- Bureau du surintendant des institutions financières Canada 3, record 1, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res%20Canada
correct, masculine noun
- BSIF 3, record 1, French, BSIF
correct, masculine noun, Canada
- BSIF 3, record 1, French, BSIF
- Département des Assurances 4, record 1, French, D%C3%A9partement%20des%20Assurances
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Département des Assurances Canada 4, record 1, French, D%C3%A9partement%20des%20Assurances%20Canada
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Bureau de l'Inspecteur général des banques 5, record 1, French, Bureau%20de%20l%27Inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20banques
former designation, correct, masculine noun, Canada
- BIGB 6, record 1, French, BIGB
former designation, correct, masculine noun, Canada
- BIGB 6, record 1, French, BIGB
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisme fédéral qui réglemente les institutions financières et les régimes de retraite de compétence fédérale afin de soutenir la confiance que le public a dans le système financier canadien et d'assurer la protection des droits et des intérêts des déposants, des assurés et des créanciers. 7, record 1, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau du surintendant des institutions financières a vu le jour en juillet 1987 à la suite de la décision du gouvernement de grouper le Département des assurances, qui avait été créé il y a plus de cent ans, et le Bureau de l'Inspecteur général des banques, qui avait été établi en 1925. 8, record 1, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Titre légal : Bureau du surintendant des institutions financières et Département des Assurances; Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque : Bureau du surintendant des institutions financières Canada et Département des Assurances Canada. 4, record 1, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Instituciones financieras
Record 1, Main entry term, Spanish
- Oficina del Superintendente de Instituciones Financieras de Canadá
1, record 1, Spanish, Oficina%20del%20Superintendente%20de%20Instituciones%20Financieras%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- banking industry
1, record 2, English, banking%20industry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The consolidated financial statements of the Royal Bank of Canada are prepared in accordance with accounting principles prescribed by the Bank Act and the related rules issued by the Inspector General of Banks under the authority of the Minister of Finance, and other prevailing practices of the banking industry. 2, record 2, English, - banking%20industry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- secteur bancaire
1, record 2, French, secteur%20bancaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- profession bancaire 2, record 2, French, profession%20bancaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les groupes de pression parlementaires ont laissé entendre que la profession bancaire pourrait mettre un terme à sa campagne en faveur des réformes sur le plan législatif [...] 2, record 2, French, - secteur%20bancaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema bancario
1, record 2, Spanish, sistema%20bancario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sector de la banca 1, record 2, Spanish, sector%20de%20la%20banca
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- sector del banco
Record 3 - internal organization data 1999-09-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Financial Institutions
Record 3, Main entry term, English
- Superintendent of Financial Institutions
1, record 3, English, Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Inspector General of Banks 2, record 3, English, Inspector%20General%20of%20Banks
former designation, correct, Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Institutions financières
Record 3, Main entry term, French
- Surintendant des institutions financières
1, record 3, French, Surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Inspecteur général des banques 2, record 3, French, Inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20banques
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Financial Institutions
Record 4, Main entry term, English
- Inspector General of Banks Program
1, record 4, English, Inspector%20General%20of%20Banks%20Program
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Institutions financières
Record 4, Main entry term, French
- Programme de l'inspecteur général des banques
1, record 4, French, Programme%20de%20l%27inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20banques
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 4, French, - Programme%20de%20l%27inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20banques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Record 5, Main entry term, English
- phantom capital
1, record 5, English, phantom%20capital
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the inspector general of banks has become increasingly concerned about the potential growth of unrealized "phantom capital" from over-accumulations of deferred tax savings on tax-allowable appropriations that have yet to be recovered for tax purposes. 2, record 5, English, - phantom%20capital
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Record 5, Main entry term, French
- capital fictif
1, record 5, French, capital%20fictif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- adjusted total capital ratio
1, record 6, English, adjusted%20total%20capital%20ratio
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Table 14 presents the Bank's base capital, base capital equivalent, and adjusted total capital ratios, utilizing guidelines developed by the Office of the Inspector General of Banks. Base capital... includes those elements of capital funds which are permanent, subordinate to other creditors and are free of mandatory fixed charges against earnings. Supplementary capital... includes those instruments such as debentures and redeemable preferred shares... the adjusted total capital(base plus supplementary capital) ratio increased from 5. 0% in 1984 to 5. 3% in 1985. 2, record 6, English, - adjusted%20total%20capital%20ratio
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- ratio du capital total redressé
1, record 6, French, ratio%20du%20capital%20total%20redress%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tableau 14 présente les ratios du capital de base, de l'équivalent du capital de base et du capital total redressé de la Banque, calculés selon les directives établies par le service de l'Inspecteur général des banques. Le capital de base (...) comprend les éléments du capital qui sont permanents et subordonnés aux autres créanciers, et libres de toute imputation obligatoire fixe aux bénéfices. Le capital supplémentaire (...) se compose de titres tels que des débentures bancaires et des actions privilégiées rachetables (...) le capital total redressé (capital de base plus capital supplémentaire) atteignait 5.3%, contre 5.0% en 1984. 2, record 6, French, - ratio%20du%20capital%20total%20redress%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-05-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- Non-Performing Loans
1, record 7, English, Non%2DPerforming%20Loans
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Inspector General of Banks form. 2, record 7, English, - Non%2DPerforming%20Loans
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- Prêts inexécutés
1, record 7, French, Pr%C3%AAts%20inex%C3%A9cut%C3%A9s
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-05-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Record 8, Main entry term, English
- Non-Current Loans
1, record 8, English, Non%2DCurrent%20Loans
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Inspector General of Banks form. 2, record 8, English, - Non%2DCurrent%20Loans
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Record 8, Main entry term, French
- Prêts en souffrance
1, record 8, French, Pr%C3%AAts%20en%20souffrance
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


