TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSTALL PROGRAM [11 records]

Record 1 2020-01-17

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

An installation program or installer is a computer program that installs files, such as applications, drivers, or other software, onto a computer. Some installers are specifically made to install the files they contain; other installers are general-purpose and work by reading the contents of the software package to be installed.

Key term(s)
  • installation programme
  • install programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Software
  • Government Accounting
CONT

Contractor-developed software refers to software that a PWGSC [Public Works and Government Services Canada] entity pays a contractor to design, program, install and implement, including new software and the modification of existing or purchased software.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Comptabilité publique
CONT

Logiciels dont la conception, la programmation, l'installation et la mise en œuvre sont confiées à un entrepreneur et payées par une entité de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], y compris les nouveaux logiciels et la modification de logiciels existants ou achetés.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-07-15

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

The Automotive Innovation Fund supports strategic, large-scale research and development projects to build innovative, greener and more fuel-efficient vehicles. To date the Government has allocated $1 billion to this program, and repayable contributions have been provided for seven projects, including up to... $71. 6 million toward an investment of up to $716 million to install a state-of-the-art global manufacturing platform at Ford Motor Company of Canada's Oakville Assembly Complex and to conduct fuel consumption and emissions research and development.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Le Fonds d'innovation pour le secteur de l'automobile soutient les projets de recherche et développement stratégiques et de grande envergure visant à construire des véhicules novateurs, plus écologiques et plus éconergétiques. À ce jour, le gouvernement a affecté 1 milliard de dollars à ce programme, et des contributions remboursables ont été versées pour sept projets, à concurrence de [...] 71,6 millions de dollars aux fins d'un investissement maximal de 716 millions pour installer une plateforme de fabrication mondiale de pointe au complexe d'assemblage de Ford du Canada Limitée à Oakville et effectuer des travaux de recherche et développement sur la consommation de carburant et les émissions.

Key term(s)
  • plate-forme de fabrication

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An anti-virus product that will prevent viruses from infecting a system. After a thorough search of the system for known viruses it will install itself as a Terminate-and-Stay-Resident(TSR) program and will scan all programs to stop the execution of any one which is infected.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Produit antivirus pouvant empêcher l'infection d'un système. Après un examen complet du système, il s'installe comme programme résident transparent et scrute alors tous les programmes pour empêcher leur exécution dès qu'il repère un virus.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

AECL ended its AMS carbon-14 dating program in 1982 when the accelerator facility was shut down to install the Tandem Accelerator Superconducting Cyclotron(TASCC), which AELC uses to investigate the fundamental structure of matter and the forces that hold it together.

OBS

A type of particle accelerator used by Atomic Energy of Canada Limited (AECL).

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

Type d'accélérateur de particules utilisé dans les laboratoires d'Énergie atomique du Canada limitée.

OBS

Renseignement communiqué par le service de traduction d'Énergie atomique du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-05-27

English

Subject field(s)
  • Software
CONT

Epass follows a build once, use often philosophy. Its components can be used by any government program to provide on-line services and its "zero-footprint" technology means that there is no user software to deploy, install and maintain.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

La solution epass s'appuie sur la philosophie construire une fois, utiliser souvent. En effet, ses composantes peuvent être utilisées par tout programme gouvernemental qui offre des services en ligne. De plus, sa technologie « à encombrement nul » signifie qu'il n'y a aucun logiciel utilisateur à déployer, installer et maintenir.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-08-20

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Some viruses use a combination of... two methods [to install themselves into memory]. The Typo virus, for example, infects executables on invocation of an infected program, but also leaves a small TSR element in memory after infection. The TSR section contains the payload, while the non resident portion of the virus contains the replication code. In other hybrid viruses these functions might be allocated differently.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Hybrides. Certains virus combinent [...] deux méthodes [pour s'installer en mémoire]. C'est ainsi que le virus Typo contamine les exécutables lors de l'appel d'un programme contaminé mais laisse également une petite séquence résidant en mémoire après la contamination. Cette séquence contient la charge, la partie non résidente du virus contenant le code autoreproducteur. Dans d'autres virus hybrides, ces fonctions peuvent être réparties différemment.

CONT

Les virus résidents sont les moins infectieux mais les plus difficiles à détecter car ils ne monopolisent pas de mémoire [...] Il existe également des virus hybrides dont une partie seulement est résidente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Save record 7

Record 8 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Helimax was given the mandate to begin work on wind measurement program in order to assess the wind potential of North Shore of Quebec.... install and commission wind measurement tower;... monitor daily weather observations transmitted via telemetrics from the wind tower to the divisional offices of Environment Canada and of Helimax.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Hélimax obtenait le mandat d'amorcer un programme de mesure des vents dans le but d'évaluer le potentiel éolien d'une région donnée. [...] installation et mise en service de la tour de mesure des vents; [...] suivi des observations météorologiques transmises quotidiennement par télémétrie depuis la tour de mesure jusqu'au bureau de la division Environnement et météorologie d'Hélimax [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-07-16

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Navigation Instruments
DEF

A fluid that provides viscous damping forces or torques to the inertial sensing element.

CONT

... AlliedSignal has changed the way it manufactures its highly accurate gyros in an effort to stretch their service lives to prevent a future shutdown. But the basic design of the gyros has not changed, since they are about twice as accurate as the next-best gyros available, according to Hubble Program Manager John Campbell. The problem is the tiny leads that carry power to the gyro rotors. Sunk in a thick damping fluid, the hair-like wires corrode over time and break. The six new gyros Discovery's crew will install retain the fine power leads, but the damping fluid was loaded into the gyros in a manner that engineers hope kept oxygen out of the system, reducing the risk of oxidation.

CONT

Gyroscope damping is introduced by making the coupling pin slightly eccentric.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Instruments de navigation
CONT

Les gyroscopes «1 axe» [...] comportent éventuellement : un liquide amortisseur dans lequel baigne un carter étanche contenant la toupie; il en résulte l'application à ce carter d'un couple «visqueux» [...]; en outre, la flottaison ainsi obtenue permet de soulager la liaison boîtier-carter, qui peut alors être constituée par des ensembles pivot-rubis.

OBS

Un gyroscope 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier [...]; un anneau de cardan[...] Certains appareils comportent de plus : un dispositif d'amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche [...]; un rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Semantics
CONT

When you install the remote access key on a Windows NT Server computer, the setup program adds the remote access key to the Windows NT registry.

French

Domaine(s)
  • Sémantique

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-04-30

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A program used to install, operate, or maintain a database as a whole.

OBS

Ex.: Programs for loading, unloading, recovery, restructuring, consistency checking, statistics.

OBS

database utility: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Programme permettant la mise en place, l'exploitation et le suivi de la base de données dans son ensemble.

OBS

Ex. : Programmes utilisés pour le chargement, le déchargement, la restauration, la restructuration, le contrôle de cohérence et les statistiques.

OBS

programme de service de base de données; utilitaire de base de données : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: